| Willow'un karakteri bağımlılığa çok yatkın. kanın tadını aldı. Oraya varmış olabilir. | Open Subtitles | لديها إدمان في شخصيتها , لقد تذوقت الدماء ربما ستكون هناك بالفعل |
| Burada sürekli davranışlarımızı değiştirdiğimizden neredeyse kanın tazeyken ne kadar güzel olduğunu unutuyormuşum. | Open Subtitles | أوَتعلم، في خضام كلّ ذلك التعديل السلوكيّ هنا.. كدتُ أنسَ طعم الدماء الصابحة. |
| Hangisi daha zehirli, bilemiyoruz. Gamma mı, yoksa senin kanın mı? | Open Subtitles | وما زلنا لا نعرف أيهما أكثر سميةً أشعة جاما أم دمك |
| Sanırım senin kanın, beni zengin edecek şey çiftçi oğlan. | Open Subtitles | أعتقد أن دمك هو ما سيجعلني غني يا فتي المزارع |
| Yaraların kadar gözlerim olaydı da kanın kadar çabuk akaydı gözyaşlarım. | Open Subtitles | لو أن لي عيوناً كعدد جراحك.. لكان بكائي دموعاً كسرعة دمائك.. |
| Verna Johnson'ın tırnaklarında bulunan kanın genetik tahlilinin sonuçları geldi. | Open Subtitles | عندي النتائج من الإختبار الوراثي الدمّ وجد تحت مسامير فيرنا جونسن. |
| Eğer kendini savunmaya çalıştıysa o zaman katilin yüzüne gelen bir darbe sonucu kanın portreye bulaşması mümkün olur. | Open Subtitles | ولكن لو افترضنا أنها حاولت المقاومة فمن السهل تخيل كيف أصبحت قطرات دم القاتل علي اللوحة والتسبب في تلطيخها |
| Damarlarından akan kanın kokusunu alabiliyorum. Akşam yemeği gibi kokuyor. | Open Subtitles | يمكنني أن أشم الدماء تجري بعروقكَ، تبدو رائحتها مثل غداء. |
| Bunca kanın, birazı bile bu kadının değil mi yani? | Open Subtitles | هل تحاولين إخبارى أن كل هذا الدماء ليس دمائها ؟ |
| Eğer kalp atışı durursa kanın akışını devam ettirmek çok zor. | Open Subtitles | ما ان يتوقف القلب عن النبض من الصعب الاستمرار بإستخلاص الدماء |
| Saklandıkları yerin duvarındaki kanın kime ait olduğunu merak ediyordum. | Open Subtitles | أجل، أواصل التساءل لمن تكون تلك الدماء على جدار المخبأ. |
| Kutsal eser, kanın vasıtasıyla bana vampirlerin saklandığı yeri göster. | Open Subtitles | البقايا المقدسة من خلال دمك أرني أين يختبيء مصاصي الدماء |
| kanın sadece lanetleri kaldırmıyor, aynı zamanda orduları da yönetebilir. | Open Subtitles | ليس فقط دمك يرفع اللعنات لكن يمكن ان يقود جيوشا |
| Bir sinek seni ısırdığında, kanın pıhtılaşmasını engelleyen bir bileşim olan antikoagülanı vücuduna salgılar. | TED | عندما تلدغك بعوضة، تطلق مركبًا داخل جسدك يدعى مضاد التخثر وهو يمنع دمك من التخثر. |
| Sana ait birkaç damla kanın neler yapabildiğini görmek şaşırtıcı değil mi? | Open Subtitles | إنه مما يثير الدهشه ما يمكن أن تفعله بعض قطرات من دمائك |
| Testi yapan doktor, kanın jöle gibi kesilebildiğini söylemiş. | Open Subtitles | الطبيب عنده هو هنا الذي الدمّ خثّر مثل الهلام. |
| Yıllar boyunca o herifin döktüğü her kanın senin de eline bulaştığını bileceksin. | Open Subtitles | فستمضي بقية حياتك تعلم أن دم كل شخص آذاه هذا الشخص واقع عليك |
| Ne kadar karşı koyarsan koy, iblis kanın yüzünden öldüreceksin. | Open Subtitles | مهما حاولت المقاومة، فإن دماء الشياطين ستدفعك إلى القتل. |
| Eğer kanın kırılgan ve hassassa sadece Alan Stewart için akacak kadarsa bırak onun için aksın. | Open Subtitles | ان كان دماؤك رقيقة جدا وحساسة كلها فقط من اجل الان ستيورات ... امين، ليكن هو |
| Bunda senin suçun var. Damarlarımda senin kötü kanın akıyor. | Open Subtitles | انتِ جعلتينى أفعل هذا دمكِ الملوث بداخلى |
| İncil'den sadece bir pasaj bilir. 35:19. "kanın intikamcısı katili avlamalıdır. | Open Subtitles | هو يعرف فقط آية الإنجيل المنتقم للدم بنفسه سوف يذبح القاتل |
| 6 litre kanın 4'ü gitmişti. | Open Subtitles | أربعة خارج ستّة ألتارِ مِنْ الدمِّ أسفل الحوضِ. |
| Çeyrek litre kanın arabanın bagajına nasıl geldiğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن كمية الدم في صندوق السيارة ؟ |
| Çünkü anahtarın, kanın olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | لأننا اكتشفنا أن دماءك هي المفتاح للمفتاح |
| Kemiklerin iliksiz ve kanın soğuk senin. | Open Subtitles | ابتعد واغرب عن وجهى عظامك بلا نخاع ودمك بارد |
| Kan için kan değil, Bhavani kardeş, kanın yerine kan. | Open Subtitles | ليس الدم بالدم يا بهافاني ، الدم من أجل الدم |
| Özellikle bir adam var yazar, yıkıcı eserlerin sahibi kanın için çığlık atıyordu. | Open Subtitles | وخاصة هذا الرجل .. هذا الكاتب صاحب الفكر الهدام الذى ملأ الدنيا صراخاً مطالباً بدمك |