"kartlar" - Traduction Turc en Arabe

    • الكروت
        
    • كروت
        
    • الاوراق
        
    • وبطاقات
        
    • كاردز
        
    • البطاقات
        
    • أوراق الحظّ
        
    • بطاقات
        
    Gönderdiğim bütün armağanlar, kartlar, güller, hiç belleğini tazelemiyor mu? Open Subtitles كل هداياى الكروت, الأزهار, ألم تعد بذاكرتك الى الوراء ؟
    Bazıları patates kızartması yediğinden kartlar yağlanmış. Open Subtitles شخص ما كان يأكل المقليات لأن هذه الكروت دهنية الملمس
    Eski bir tarot masasına göre yapılmışlar, kartlar gerçeği söylemek için varlar. Open Subtitles فهى مستندة على الأمور القديمة الكروت التى كانت تستخدم للتنبؤ بالمستقبل
    Ama bazıları bunların Mısır tanrılarının kartları olduğunu söylüyor. Bu kartlar Yugi'yi yenilmez yapıyormuş. Tamam, peki Yugi'yi yenebilecek kimse var mı? Open Subtitles البعض يرى ان كروت يوغى الفتاكه تجعله الاقوى و مستحيل هزيمته
    Sinek 5 diyen kişi dur desin, kartlar havadayken, tamam mı? TED الشخص الذي قال خمسة الاسباتي , هو من يقول ,توقف, عندما تكون الاوراق في الهواء, حسنا؟
    Soygun gibi de durmuyor. Cüzdanında para ve kartlar duruyor. Open Subtitles ليست سرقة مازالت هناك مال وبطاقات إئتمان في محفظته
    Bu yaz, ev dolu, ve talih kör.. kartlar'da! Open Subtitles في هذا الصيف ، المنزل ممتلئ وأوراق الاثنين جامحة في (كاردز)
    kartlar, en eski semboller arasındadır, ve bir çok farklı biçimde yorumlanmışlardır. TED البطاقات هي من بين أقدم الرموز، وقد تم تفسيرها بطرق مختلفة كثيرة.
    Tüm kartlar elinde zannediyorsun. Sen sikik Jimmy Vickers olmalısın. Open Subtitles أنت تعتقِد بأنّك تملك كلّ أوراق الحظّ (والتي يُمكنك من خلالِها إخفاء (جيمي
    Hani garip hayvanlı Japonca kartlar var ya? Open Subtitles الكروت اليابانية التي تحوي صور حيوانات غريبة
    Fakat kartlar yeterli değildi.Yeni listelere ihtiyaç vardı. Daha uzun olanlarına. Her listenin sonunda, yenisi geldi sonra bir tane daha, bitmek bilmeyen isim listesi. Open Subtitles لكن الكروت لم تكن كافية، احتاجوا قائمة جديدة، قائمة أطول، ومع نهاية كل قائمة، قائمة أخرى، وأخرى.
    kartlar cevap vermediyse, neden bu kadar endişelendin? Open Subtitles إن لم تجيب الكروت لما أنتي قلقة ؟
    Eğer gelecekle ilgili bir soru sorduysan ve kartlar cevap vermiyorsa.. Open Subtitles إذا سألتي الكروت عن المستقبل و لم تجيب
    kartlar ne oldu? Onlara dokunabilirdin. Open Subtitles " ماذا حدث للكروت ؟" " يمكنك لمس الكروت "
    Tüm bu kartlar 10 puan değerinde. Open Subtitles اذن جميع هؤلاء الكروت بوجه يستحقوا 10
    Ona iyi kartlar ver, çok da iyi olmasın ama. Open Subtitles , مازلنا مدانين له لا يمكننا الرحيل بعد , إعطهم كروت جيدة لكن ليست جيدة جداً
    Dün gece ışıklar gidip geldi, kartlar uçtu, ve böcekler geldi. Onları yerde gördüm. Gömleğimin içinde yüzüyorlardı. Open Subtitles البارحة كان هناك اضواء ترتعش و كروت تطير
    Siyah kartlar ve kırmızı kartlar rasgele yerleşmişler. Open Subtitles الاوراق الحمراء والسوداء موزعة بصورة عشوائية
    Düzgün kartlar gelmediyse, ben ne yapayım. Open Subtitles عندما لا تكون لديك الاوراق لا تكون لديك الاوراق
    Kart elde etmeyi sağlayan büyüler var. Bir de bu büyülere karşı koyan kartlar var. Open Subtitles ثمّة تعاويذ بعينها لسرقة البطاقات، وبطاقات بعينها مضادة لتكَ التعاويذ.
    Fotoğraflar ve fotoğraf albümleri, kameralar ve SD kartlar buluyorlardı. TED لقد كانوا يعثرون على صور وألبومات الصور وآلات تصوير وبطاقات SD.
    kartlar! Open Subtitles (كاردز)
    Bak, kartlar masada. Evet, ben de senden çok fazla hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنظر، البطاقات على الطاولة أنا لا أحبك بعد الآن كما تحبني
    Tüm kartlar elinde zannediyorsun. Open Subtitles أنت تعتقِد بأنّك تملك كلّ أوراق الحظّ (والتي يُمكنك من خلالِها إخفاء (جيمي
    Savunma durumu: yaraklara geliş. Efendim, bağışçılar hakkında kartlar hazırladım. Open Subtitles نحن ملعونون يا , سيدتي، جلبت لك بطاقات التعليم للمتبرعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus