Belki de beni buraya kilitlemelisiniz. Böylece Kimseye zarar vermem. | Open Subtitles | ربما يمكنك الإقفال علي هنا حتى لا أستطيع إيذاء أحد |
Sen bir adım ayrıl. Kimseye zarar vermek istemiyorum. Çok yavaş ol. | Open Subtitles | انت , ابتعد أنا لا أريد أن يتأذى أحد هنا ، اذا تحرك ببطء |
Kimseye zarar vermediğimi söylediğimde aslında veriyorum. | Open Subtitles | أقول لنفسي إنّني لا أؤذي أحداً فيما العكس صحيح، لكنّني أسبب أذية كبيرة |
Bir daha asla Kimseye zarar vermeyecekleri konusunda sözler vererek hayatları için yalvarmalarını umursamıyorum. | Open Subtitles | يتوسلون لحياتهم مع وعد ، بعدم إيذاء أي أحد ابداً |
Çok şey biliyorum. Senin Kimseye zarar vermeyeceğini de biliyorum. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الأمور أعرف بأنك لا تريد أن تؤذي أحد |
Yapmak istemiyorum ama bu odadaki Kimseye zarar vermeyeceğine söz verirsen sikini yalayacağım. | Open Subtitles | لا أريد ذلك لكن إن وعدت ألّا تؤذي أحداً بهذه الغرفة سألعق قضيبك |
Dedektif her şey halledildi. Başka Kimseye zarar veremezler artık! | Open Subtitles | أيتها المحققة، لقد انهى الأمر لا يمكنهما أذية أحد آخر |
Belki de beni buraya kilitlemelisiniz. Böylece Kimseye zarar vermem. | Open Subtitles | ربما يمكنك الإقفال علي هنا حتى لا أستطيع إيذاء أحد |
Gorgonitler barışçıdır. Biz Kimseye zarar vermeyiz. | Open Subtitles | سكان جورجان مسالمون نحن لا نريد إيذاء أحد. |
Öldürmeyin. Kimseye zarar vermeyecektim. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تقتلوني، أنا لم أقصد إيذاء أحد |
Bu şeyin başka Kimseye zarar vermesine izin vermeyeceğim. Ne yapmamız lazım? Amino asitler. | Open Subtitles | لن اسمح بأن يتأذى أحد بهذه مجددًا ما الذي علينا فعله؟ |
Eğer Kimseye zarar vermeden buradan gidersen... ..gerisini polisin halletmesine izin vereceğim. | Open Subtitles | ...إذا رحلت الآن, من دون أن يتأذى أحد سأترك الشرطة تتعامل معك... |
Kimseye zarar vermemek için kuru sıkı silah kullanıyordunuz ama dışarı çıkarsanız size zarar geleceği kesin. | Open Subtitles | كنت تستخدم رصاص بدون بارود لكي لا يتأذى أحد. لكن هذا بالضبط ما سيحدث بالخارج لكما. |
Beni duş almaya zorlayamazsınız. Kimseye zarar vermiyorum. | Open Subtitles | لا تستيطعين إرغامي على الإستحمام أنا لم أؤذي أحداً |
Peki, şey, orada hiçbir şey olmadı. Kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لم يحدُث أيّ شيءٍ هناك أنا لم أؤذي أحداً |
Beni Kimseye zarar veremeyeceğim bir yere kilitlersin. | Open Subtitles | ستقوم بحبسي حيث ليس بإمكاني إيذاء أي أحد |
Kimseye zarar vermeye niyeti yok. | Open Subtitles | لاتريدأن .. لا تريد أن تؤذي أحد. |
En azından senin dileğin Kimseye zarar vermiyor. Bak, benimki ne yaptı. | Open Subtitles | على الأقل إنَّ أمنيتكِ لا تؤذي أحداً عكس ما فعلته أمنيتي |
Beni buradan uzağa götürmen lazım Kimseye zarar veremeyeceğim bir yere. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أُنفى لمكان قصيّ حيث أعجز عن أذية أحد. |
Ama illede ufak bir güvence istiyorsan biraz taşak masajından Kimseye zarar gelmez. | Open Subtitles | لكن إذا أردتي قليلاً من الحمايَه. القليل من التدليك لا يؤذي أحد. |
- Onu kilitli tutmayı başardım. Başka Kimseye zarar veremeyecek. - Şimdilik. | Open Subtitles | لقد تمكّنت من تحييده، لن يؤذي أحداً آخر للوقت الحالي. |
Sadece korkutmak istedim. Ben Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لقد كنت أريد فقط أن أخيفها لم أرد أن أؤذي أحد |
İçeri girmeyi engellemek için genellikle ateşe ateşle karşılık verilir ama Kimseye zarar vermeden zaman kazanmak istiyorsanız, ateş gücüne değil, şaşırtmacaya ihtiyacınız vardır. | Open Subtitles | إحباط محاولة اقتحام عادة ماتكون قوات ضد قوات لكن اذا اردت الحصول على بعض الوقت بدون ايذاء اي احد, |
Artık Kimseye zarar veremez. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يؤذي أحدا بعد الآن |
Kimseye zarar gelmeyecek, ona kimse zarar vermeyecek, fakat onunla konuşmak zorundayız. | Open Subtitles | لا أحد سيتأذى هنا، لا أحد سيؤذيه، لكن علينا محادثته |
Ama geceye hükmedenlerin Kimseye zarar verme niyeti yoktur. | Open Subtitles | ولكن الذين يتماشون مع الليلة لا يهتمون بإيذاء أحد |
Ben araç satıcısıyım, tanrı aşkına! Hayatımda hiç Kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي... |