"konuk" - Traduction Turc en Arabe

    • الضيوف
        
    • ضيف
        
    • الضيف
        
    • ضيوف
        
    • ضيفاً
        
    • ضيفة
        
    • للضيوف
        
    • الضيافة
        
    • ضيفنا
        
    • المدعوين
        
    • ضيفا
        
    • زائر
        
    • ضيفًا
        
    • ضيوفك
        
    • لضيوف
        
    Bu taraftan, lütfen. konuk listesinin kopyalarını ve diğer bilgileri masanın üzerinde bulacaksınız. Open Subtitles من هنا رجاءً ، سوف تجدون نسخاً من قائمة الضيوف على هذه الطاولة
    Bunun sebebi ise daha dogmadimdan konuk listesine alinmadigim için. Open Subtitles لأنه مهما كبرت قائمة الضيوف تلك، لم أكن وُلدت بعد
    Generallerimizden biri dizide konuk oyuncu olacak. Küçük ama önemli bir rol. Open Subtitles أحد جنرالاتنا سيحل ضيف شرف في المسلسل، إنه دور صغير، ولكنه محوري
    Evsahibi takım Permian beyaz, konuk takım Carter kırmızı formalı. Open Subtitles بيرميان الفريق المضيف يرتدي الأبيض كارتر الفريق الضيف يرتدي الأحمر
    Muhteşem ikramlar ve güzel çiçekler D.j., mükemmel konuk listesi... Open Subtitles متعهد حفلات رائع وأزهار جميلة دي جي, وقائمة ضيوف مثالية
    Kendini tanıtmadan gidersen kaba bir konuk olursun. Open Subtitles إن الذي لايعرّف عن نفسه يعتبر ضيفاً وقحاً
    konuk banyosunun 3 gündür kullanılamaz durumda olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم ان حمام الضيوف لا يعمل منذ ثلاثه ايام
    Hayatım, ona para veremeyiz, konuk evimiz de zaten dolu. Open Subtitles عزيزتي، لا نستطيع ان ندفع لها شيء وغرفة الضيوف مشغولة.
    Sanki Brad, konuk evinde geliştirilmiş bir telefon bulmuş gibi. Open Subtitles يبدو أن براد وجد لنفسه هاتف جديد في غرفة الضيوف
    Üst katımızdaki küçük konuk odasına taşındı. Open Subtitles انتقلت إلى غرفة الضيوف الصغيرة بالطابق العلوي.
    Soyunmayı boş ver, konuk odasında uyuyacaksın. Yatağı serdim. Open Subtitles لاترهق نفسك بتبديل ثيابك,سوف تنام فى حجرة الضيوف,لقد رتبت لك سريرا هناك
    Fakat korkarım ki konuk listesi oldukça kısıtlı.Üzgünüm. Open Subtitles لكن أَنا خائفُ من قائمةُ الضيوف انها مقّيدُة جداً. أَنا آسفُ.
    Deneme çekimi için sana bir konuk oyuncu rolü ayarladım. Open Subtitles أحضرت لك تجربة أداء لدور ضيف شرف فى مقدمة مسلسل
    Ya da akşam yemeğine davetli bir konuk, yemekten sonra cüzdanını çıkartarak size yemeğin parasını ödemeyi teklif ederse, bu da fazlasıyla garip bir durum olur. TED أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل.
    Buraya gelip, bir hafta geçirmemi, bir konuk gibi davranmamı, doktora gitmeyi reddeden karısını böylece muayene edebileceğimi rica ediyordu. Open Subtitles أن أحضر إلى هنا لقضاء عطلة نهاية الأسبوع و أن أتظاهر بأننى ضيف حتى أتمكن من فحص زوجته التى رفضت زيارة الطبيب
    Bir konuk sarhoş serseriler tarafından saldırıya uğramadan evime gelemeyecek mi? Open Subtitles عندما يكون الضيف لا يستطيع المجيء إلى بيتي بدون أَن يهاجم مِن قبل المشاغبين،
    Gerçekten üzgünüm, Mösyö Senechal bu yıl da geçen yıl olduğu gibi bizi evinde konuk edecekti ama misafirleri olacağını düşünemedim. Open Subtitles لقد وفق السيد شال باختيار بيت لنا بعد المناورات مثل ذلك أنا لم أعتقد أنه سيكون لديه ضيوف الليلة
    Bu akşam size bir konuk yollayacağım. Open Subtitles سأرسل لكِ ضيفاً ليزوركم جميعاً الليلة لاحقاً
    Bak,ben sadece konuk oyuncuyum, ve hepimiz konuk oyunculara neler olduğunu biliriz. Open Subtitles أنا مجرد ضيفة شرف و كلنا نعلم ما يحدث لضيوف الشرف
    Gelecek yıI, bir konuk evi ilâve edeceğim. Open Subtitles في العام القادم أظن أني سأبني منزلاً للضيوف.
    konuk Evi senin Bu adam da. O konuk sef olabilir bizim. Open Subtitles ذلك الضيف في منزل الضيافة قد يصبح ضيف الشرف لنا
    Şehrin öbür ucundan konuk vaaz olarak geldiğiniz için çok teşekkür ederiz, Peder Macklepenny. Open Subtitles شكرا للاب ماكلبيني لقدومه كل الطريق عبر المدينة ليكون ضيفنا المتحدث
    Döndüğünde konuk listesini masanda bulacaksın. Open Subtitles والآن أحضر قائمة المدعوين من مكتبك عند عودتك
    Gözlerimle görmek için arsız konuk gibi evinize geldim. Open Subtitles أنا جريئة لاظهار نفسي ضيفا إلى الأمام داخل منزلك ،
    Sonraki durakta, arabaya bir adam bindi, konuk profesör görüntüsü vardı üzerinde. TED وفي المحطة التالية، رجل يدخل العربة، ولديه هذا النوع من نظرة أستاذ زائر له.
    Her günü ayrı ayrı geçelim ve önemli bir konuk bulalım. Open Subtitles لنتعامل مع مقتضيات كل يومٍ على حدة. وأحضري ضيفًا مقبولاً.
    Senin için sorun olmazsa, konuk listesinin bir kopyasını alacağız. Open Subtitles اذا كان ليس لديك مانع سنحتاج نسخة من قائمة ضيوفك
    konuk listelerinde veya sohbet ortamlarında en başta yer almıyoruz. TED نحن لسنا في أعلى قوائم الناس لضيوف حفلات العشاء والمحادثات وهكذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus