Hayır dinle; ilk buluşmanda, buluşmada ne yaptığın önemli değildir. | Open Subtitles | لا, اسمع. فى اللقاء الأول لا يهم ما تفعله فيه |
Seni seviyorum ne yaptığın, kimden hoşlandığın kimin erkek arkadaşını öptüğün önemi değil. | Open Subtitles | أحبك بغض النظر عن ما تفعله ، من تحب ، صديقك الذي قبلته |
Açıklamana gerek yok. İş saatleri dışında ne yaptığın senin bileceğin iş. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفسر ، ما تفعله بعد ساعات العمل هو شأنك أنت |
ne yaptığın hakkında hiçbir fikrin yok, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لا تعلم بما تفعله بحقّ الجحيم، صحيح؟ |
Ben konuşuyorum! Nerede olduğun ve ne yaptığın umurumda değil! | Open Subtitles | لا أهتم إلى أين تذهب ، ولا أهتم بما تفعله! |
ne yaptığın beni ilgilendirmez Fran. 21 yaşını geçtin sen. | Open Subtitles | ليس من شأني ما تفعلينه عمرك أكثر من 21 سنة |
Tamamdır. Beş yıl önce ne yaptığın zerre umurumda değil şu an. | Open Subtitles | موافق، أنا لا أهتم بما فعلت منذ خمسة سنوات |
Her neyse, ne yaptığın umurumda değil. | Open Subtitles | حسنٌ. على أية حال، لا أهتم بما تفعل. |
Jerry özel yaşamında ne yaptığın beni ilgilendirmez. | Open Subtitles | جيري، ما تفعله في حياتك الشخصية هو شأنك وحدك. |
Özel zamanlarında ne yaptığın umurumda bile değil ama bu konuda yalan söyleme. | Open Subtitles | انظروا، لا يهمني ما تفعله في الوقت الخاص بك، ولكن لا تكذب حول هذا الموضوع. |
Kendi zamanında ne yaptığın beni ilgilendirmez, ama, kahretsin, buradayken mesleki maskeni koruyacaksın | Open Subtitles | ما تفعله في وقتك الخاص ليس من شأني ولكن عندما تكون هنا أريدك أن تحتفظ بمظهر احترافي |
ne yaptığın beni alakadar etmez, ama silahını halledemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لا يهمني ما تفعله فلدي. لا تفعل ذلك دون سلاحك، أليس كذلك؟ |
Muhakkak, ne yaptığın değil de o işi nasıl yaptığın önemlidir. | Open Subtitles | بالتأكيد هو ليس ما تفعله لكن الطريقة التي تفعله به |
Özel vaktinde ne yaptığın kimseyi ilgilendirmez. | Open Subtitles | انظر، ما تفعله في وقت الخاص هو شأنك لكن ما تفعله في وقتي... |
O popülariteyle ne yaptığın gibi. | Open Subtitles | مثل ما تفعله علي غرار هذا الشعبية |
ne yaptığın hakkında hiçbir fikrin yok, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لا تعلم بما تفعله بحقّ الجحيم، صحيح؟ |
48 saat içinde görünmez olman şartıyla ne yaptığın ya da nereye gittiğin umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم إلى أين تذهب... ولا أهتم بما تفعله طالما أنك بقيت مختفياً لـ48 ساعة |
ne yaptığın umurumda değil... sadece ailemden uzak dur. | Open Subtitles | . . لا يهمني ما تفعلينه ابقي بعيدة عن عائلتي فحسب |
Ayrıca 22 yaşında ne yaptığın beni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | - أنا لا أهتم بما فعلت عندما كنت بعمر 22 |
Bak, dinle. ne yaptığın umurumda değil. | Open Subtitles | أنا , أنظر , انني والدك,أنا لا أهتم بما فعلته |
Tanışmadan önce ne yaptığın beni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما فعلتِ قبل ان نلتقي |
Orada ne yaptığın hakkında gerçekten de hiçbir fikrin yok değil mi? | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عَن ما قُمت به هُناك أليس كذلك؟ |
Öğrendikleri ilk şey Raiderlara ne yaptığın oldu. | Open Subtitles | أول شيء عرفوه عما فعلته بالمقاتلات الألية |