"nişan" - Traduction Turc en Arabe

    • الخطوبة
        
    • خطوبة
        
    • التصويب
        
    • خطوبتي
        
    • الخطبة
        
    • خطبة
        
    • الهدف
        
    • خطوبتك
        
    • تصوب
        
    • الخطوبه
        
    • خطبتي
        
    • خطوبه
        
    • تصويب
        
    • صوب
        
    • أصوب
        
    l matematik yaptı. lt 'gonna aşık, bir yıl gibi beni, ve daha sonra tüm nişan ve düğün var. Open Subtitles ماذا ؟ لقد فعلت الحسابات ، سيأخذ مني الأمر سنة كي أقع بالحب و بعدها توجد مراسم الخطوبة و العرس
    Tamam, geri döndüğümde, ben en kısa zamanda size evlenecek değilim, nişan partide. Open Subtitles حسنا،عندما تعودين. انا سأعمل على أن نتزوج بأسرع ما أستطيع. في حفلة الخطوبة.
    Yani, kim bir nişan partisine gitmek ister ki zaten? Open Subtitles أعني من قد يرغب في الذهاب لحفلة خطوبة على كلٍ؟
    Babanın nişan partisinden yalnız başına davayı kutlamana izin veremem. Open Subtitles لن أسمح لكِ بالإحتفال بقضيتكِ وحدكِ في حفل خطوبة والدكِ.
    Birini mi öldürdüm yoksa bu silahı onun kafasına mı nişan almalıyım? Open Subtitles هل يجب على قتل شخص ، أم على التصويب فى رأسها ؟
    nişan törenimde, gerçekten konuşmak istediğim birisinin olmasını hak ediyorum. Open Subtitles شخص واحد في حفلة خطوبتي من أود حقاً التحدث معه
    Bazı arkadaşlarımız dedi ki dükkanınızda şehirdeki en iyi nişan yüzükleri varmış. Open Subtitles أخبرنا بعض الأصدقاء أنّ محلّك هو أفضل من يبيع خواتم الخطوبة بالمدينة.
    Bu nişan olayını birkaç yıl uzatırız diyordum, sonra da kim bilir belki ben ölürüm, o şişmanlar falan. Open Subtitles توقعت بإمكننا تمديد فترة الخطوبة لعدد من السنين ، وبعد ذلك من يدري ربما أموت ، ربما هي تسمُن
    nişan töreninde asmamız lazım. Aynı zamanda davetiyeye de koyacağız. Open Subtitles نحن سنقوم بتعليقها على واجهه الخطوبة ايضا على كارت الدعوة
    Zaten o yüzden bu geleneksel bir nişan yüzüğü değil. Open Subtitles وهذا هو السبب في لن هذا ليس خاتم الخطوبة التقليدية
    O Okie şerefsizini en son nişan partisinde gördüğümü daha önce de söylemiştim. Open Subtitles سبق وأخبرتك حفلة الخطوبة كانت آخر مرة رأيت فيها ذلك الكاذب إبن العاهره
    Parmağında 3 dakikalığına nişan yüzüğü vardı ve parmak intihara kalkıştı. Open Subtitles أعني ، أصبعك عليه خاتم خطوبة لثلاثدقائق، و حاول قتل نفسه.
    gelmediği sürece bir nişan yüzüğünü... asla satın almayacağını söyleyen biri sendin. Open Subtitles أنك لن تشتري خاتم خطوبة إذا لم يأتي من ماكينة كرات العلكة
    Kendime daha büyük bir nişan yüzüğü alırsam alınır mısın? Open Subtitles هل ستشعر بالإهانة لو اشتريت لنفسي خاتم خطوبة أكبر ؟
    Hayır, gitmek istediklerini söylüyorlardı. Onlara nişan hediyesi olarak almak istiyorum. Open Subtitles لا, تحدثنا عن الذهاب لكني أردت أن أقدم لهما هدية خطوبة
    Ona silahla nişan almış olacağız, keskin bir nişancı. Open Subtitles ستكون البندقية موجهة عليه مَع شخص دقيق التصويب
    Evet. Bunu nişan yemeğimde ondan duyarak öğrendim. Open Subtitles أجل، كان علي أن أعرف بهذا منها في حفلة خطوبتي اللعينه
    "Bir adama, nişan ve evlilik gibi şeyleri düşündürtmek istiyorsanız o zaman standartlarınızı yüksek tutmalısınız." Open Subtitles لو اردت من الرجل ان ينوي الخطبة والزواج يجب ان تبقي معاييرك مرتفعة
    İnsan iki yıllık kız arkadaşına yaş gününde içinde nişan yüzüğü olmayan bir kadife kutu vermez. Open Subtitles أنت لا تعطي لصديقتك منذ سنتين علبة مخملية صغيرة في عيد الميلاد ولا يوجد فيها خاتم خطبة
    Normal bir şekilde nefes al, nişan al ama ateş etme. Open Subtitles أنت تتنفس بشكل طبيعي , كنت الهدف , ولكنك لا النار
    nişan yemeğinizde yaptığım konuşma yüzünden kendimi çok kötü hissediyorum. Open Subtitles أشعر بشعور كريه حيال النخب الذي قلته في حفلة خطوبتك
    Fazla değil ama. Burna ya da ağza nişan almalısın. Open Subtitles ولكن ليس بعيداً يجب أن تصوب نحو الأنف أو الفم
    nişan yüzüğünün tek bir tarzı olduğunu sanıyordum. Birçok tarzı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles إعتقدت ان خاتم الخطوبه بشكل واحد, لم أعرف أنه يوجد أشكال كثيره
    Bu benim nişan partim, nasıl gelmezsin! Open Subtitles انها حفلة خطبتي الكل يعلم انكي مخطوبة اساسا
    İyi bir nişan yüzüğü arayan birini tanıyorsan Carl'a söyle. Open Subtitles أعرف, إذا كان لديك أى شخص يريد خاتم خطوبه جميل؟
    Aferin aslanım. Ama biraz daha yükseğe nişan almalısın. İşte böyle. Open Subtitles أحسنت أيها الفتى ، لكنك يجب أن تصوب للأعلى قليلاً ، أحسنت ، هذه تصويب قاتل
    Şimdi, gözlerini kapa. Buradan, buraya, hedefe nişan al. Open Subtitles الآن أغلق عينك و صوب من هنا إلى هنا إلى الهدف
    Aslında elimde şahdamarına nişan aldığım bir ok olduğu için üstünüm. Open Subtitles أنا أشعر بالتفوق لأنني أصوب سهما لوريدك الوداجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus