- o senin. - Hayır, hepimizin. | Open Subtitles | إنه لك كلا, إنها مزرعة العائلة |
Hadi, Baron, o senin. | Open Subtitles | حسناً يا بارون إنه لك |
-Şuna bak. o senin. -Vay be. | Open Subtitles | أفصحها، إنها لك اللعنة، ماذا لدينا هنا |
o senin oduğu kadar benim de, kazancın yarısını alırım. | Open Subtitles | انه بقدر ما هو لك لي لذا اخذت نصف الارباح |
- o senin kuzenin. Ona el vermelisin. | Open Subtitles | انه ابن عمك، قدم له المساعدة. |
o senin. Sana aldım. | Open Subtitles | انها لك لقد اشتريتها من أجلك |
o senin arkadaşın, biliyorum. Fakat ikimiz de böyle bir savaşta kayıplarla başa çıkabilmeliyiz. | Open Subtitles | إنه صديقك , وأعلم ذلك ولكنناالإثنينيجبأننتقبلخسائر بهذهالمعركة. |
- Evet, evet, o senin. İyi ki doğdun! | Open Subtitles | نعم , نعم , إنها لكِ , عيد ميلاد سعيد - |
- Ne güzel bir eşarp. - o senin, Jennie. | Open Subtitles | يا له من وشاح جميل - "إنه ملكك يا " جينى - |
Bulduğumuz her şey elbette tescilli olacak. Ama o değil. o senin. | Open Subtitles | كل ما سنجده سيكون في الملكيّة لكنها ليست ملكنا، إنها ملكك |
o senin gözleri senin gözlerin. | Open Subtitles | إنه لك. وعيونك هي عيونك. |
o senin, kahrolası Cain. | Open Subtitles | إنه لك .يا قابيل |
Artık o senin. | Open Subtitles | إنه لك .يا قابيل |
Al onu, o senin! Kısrakları boş ver. | Open Subtitles | خذه, إنه لك إنسى أمر الأفراس |
o senin Teddy..yemin ederim ona elimi bile sürmem | Open Subtitles | إنها لك ...لم أخبرها مطلقاً ...لم أخبرها مطلقاً ... مطلقاُ أقسم لك |
Kahretsin, o senin, al onu. | Open Subtitles | تبا إنها لك, خذها |
Açsana o senin. | Open Subtitles | إفتحها0 إنها لك |
Artık o senin hayatım, senin evcil hayvanın. | Open Subtitles | الان هو لك ياعزيزتي حيوانك الاليف |
- Pavlik, savun kendini! Ne de olsa o senin tornetin. | Open Subtitles | (بافليك), دافع عن نفسك بعد كل شيء, هذا السكوتر هو لك |
o senin kuzenin. En iyi arkadaşın. | Open Subtitles | انه ابن عمك وصديقك المفضل |
o senin! | Open Subtitles | انها لك |
-Hadi o senin en iyi arkadaşın. -Pekala pekala. | Open Subtitles | هيا، إنه صديقك المفضل حسناً، حسنا، حسناً |
Hayır, o senin. | Open Subtitles | لا بأس، إنها لكِ |
Onu besle, arkasını topla. o senin ve senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | أطعمه، نظفه، إنه ملكك إنك مسؤول عنه. |
o senin artık. | Open Subtitles | إنها ملكك الآن. |
- o senin kızın, değil mi? | Open Subtitles | أليست هي ابنتك ؟ |
Bu is dahil karsina çikan her sansin içine siçmak istiyorsun, o senin bilecegin is. | Open Subtitles | هل تريد أن تغضب كل فرصة تاتى فى طريقك , حتى عملك هذا شأنك |
Bir anlığına, o senin çocuğun tüm masumluğuyla. | Open Subtitles | انه مجرد ولد صغير ... لحظة واحدة , هو ابنك ومع كل طفولته البريئة |
Ama o senin hastandı, Doktor. Eğer tedbirler yeterince iyi değilse, bunu birilerine anlatmalıydın. | Open Subtitles | ولكنه كان مريضك يا دكتور، إذا كانت الأجراءات الوقائيه غير جيده كان يجب عليك أن تخبر شخص ما |
o senin küçük kardeşin Çavuş. Onu muhtemelen bir daha göremeyeceğim, neden olduğundan daha da kötüleştireyim ki durumu. | Open Subtitles | إنه أخيك ربما لن أستطيع رؤيته ثانية |
Hayır. o senin patronun, onu etkileyeceğiz. İyi olacağım, söz veriyorum. | Open Subtitles | لا, إنه رئيسك, وسوف تبهره سأكون بخير, أعدُك. |