"rica" - Traduction Turc en Arabe

    • الرحب
        
    • فضلك
        
    • طلبت
        
    • طلب
        
    • أطلب منك
        
    • العفو
        
    • رجاءً
        
    • طلباً
        
    • دواعي سروري
        
    • ريكا
        
    • اطلب
        
    • أسألك
        
    • نطلب
        
    • عفواً
        
    • تطلب
        
    Rica ederim, Sam. Bir şeye ihtiyacınız olursa haberim olsun, tamam mı? Open Subtitles على الرحب والسعة يا سام أعلميني اذا احتجتم لأي شيء حسناً ؟
    Rica ederiz. Ve şimdi, Marge biz pişirdik, sen temizle. Open Subtitles على الرحب والسعة الآن مارج، نحن حضرنا الطعام، أنتِ نظفي
    Beni görmeden önce... lütfen kocamın yaralarını incelemesini Rica eder misiniz? Open Subtitles اطلب إليه من فضلك قبل أن يعاينني أن يفحص إصابات زوجي
    O salaklardan gitmelerini Rica ediyorum ve biri bile kıpırdamıyor. Open Subtitles لقد طلبت من هؤلاء الأغبياء المغادرة ,ولم يغادر أحد منهم
    Benden kayıtları almamı ve parayı size vermemi Rica etti. Open Subtitles لقد طلب مني أن آخذ منك الشرائط و أعطيك المال
    Hedef değil yem olduğunuz varsayımını kabul ederek bankaya yürüyüşünüzü, tamamlamanızı Rica ediyorum. Open Subtitles قد أطلب منك قبول عرض أن تكوني طعماً وليس جسراً أكملي مسيرتك للمصرف
    Rica ederim, ...biz de malzemeleri toplamamızda yardım ettiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles على الرحب والسعة وشكراً لكم على مساعدة شعبكم لنا لتزويدنا بالمستلزمات الضرورية
    Rica ederim, ancak kan tahlilinden gördüğüm kadarıyla... the vomiting left you dehydrated. Open Subtitles على الرحب و السعه , ولكن وفق فحص الدم القيء سبب لكِ الجفاف
    Senin nasıl olduğunu hepimiz biliyoruz. Ben de hâllettim. Rica ederim. Open Subtitles جميعنـا يعرف تصرفـاتك ، لذا تكفلت بالأمـر على الرحب و السعة
    Rica ederim. Bakabilir misin acaba. Bu kızı tanıyor musunuz? Open Subtitles ـ على الرحب والسعة ـ أخبرني، هل تعرف هذه الفتاة؟
    Şimdiden Rica ederim. Sana hakem nasıl tavlanır onu göstereceğim. Open Subtitles أنتِ على الرحب و السعة مقدماً سأريك كيف تكسبين الحكام.
    Dışarı çıkmanı Rica ediyorum. Bunu benim için yapar mısın lütfen? Open Subtitles أنا أطلب منك الذهاب للخارج هلا تفعل هذا من فضلك ؟
    Sayın görevli bir araç Rica ediyorum, lütfen dedim! Open Subtitles السيد الرئيس أنا أريد سيارة من فضلك لحظة واحدة
    Daha erken salınmanı Rica ettim, ama elimden daha fazlası gelmez. Open Subtitles أنا طلبت منه أن يفعل قبل ذلك ولكن ليس الأمر بيدي
    Biraz işbirliği yapmasını Rica ederken çok şey mi istedim? Open Subtitles هو أكثر من اللازم جدا لطلب تعاون صغير؟ طلب صغير؟
    Bayım, bir kez daha arabadan çıkmanızı Rica ediyorum. - Çık bari. Open Subtitles يا سيدي , هذه آخر مرة أطلب منك فيها الترجّل من السيارة
    Rica ederim yani. Open Subtitles و الآن الكثير من الناس هنا بالفعل. لذا، العفو.
    Şimdi lütfen, kadehlerinizi bu özel adam için kaldırmanızı Rica ediyorum. Open Subtitles لذا رجاءً ، أود أن ترفعوا أكوابكم من أجل نخب خاص جداً.
    Bana kalırsa, bu tuhaf bir Rica. Open Subtitles لو سمحت لي أن اقول، فهذا يبدو طلباً غريباً
    Ne demek, Rica ederim! Benim için büyük zevk! Open Subtitles على الرحب والسعة إنه حقاً من دواعي سروري
    Costa Rica'da görüntülediğim bu, Ringo Starr'a çok benziyor. TED هذا الكسلان الذى صورته فى كوستا ريكا أعتقد أنه يشبه إلى حد كبير رينجو ستار.
    Sorun değil. Aşağı gel. Senden bir şey Rica edeceğim. Open Subtitles لاباس بذلك، انزلي الى هنا اريد ان اطلب منك شيئاً
    Gitmeden önce bir şey Rica etsem acaba son kez bakabilir miyim? Open Subtitles أوّد أن أسألك قبل أن أذهب، هل يمكنني النّظر إليه مرّة أخيرة؟
    Kendi güvenliğiniz için bir sonraki uyarıya kadar gemide kalmanızı Rica ediyoruz. Open Subtitles حفاظاً على سلامتكم، نطلب منكم البقاء على متن السفينة حتى إشعار آخر
    Özür dilerim ama, ben özellikle alt katlardan bir oda Rica etmiştim. Open Subtitles عفواً ، أعتقد بأنني قد طلبت بالتحديد غرفة في طابق منخفض
    Bak, senden babandan bir iyilik daha istemeni Rica ediyorum. Open Subtitles انظر، أنا أطلب منك أن تطلب من والدك معروفاً آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus