"salı" - Traduction Turc en Arabe

    • ثلاثاء
        
    • الثّلاثاء
        
    • الخميس
        
    • تيوزداي
        
    • الأربعاء
        
    • الثلاثاء
        
    • الثلثاء
        
    • بالثلاثاء
        
    • والثلاثاء
        
    • خميس
        
    • الطوف
        
    • طوف
        
    • للثّلاثاءِ
        
    • ثُلاثاء
        
    • الطوافة
        
    Benim ülkemde buna Cadılar bayramı denmezdi, salı günü denirdi. Open Subtitles في بلادي هذا لايحدث في الهالوين بل يوم ثلاثاء عادي
    Bu bizim için herhangi bir salı akşamı, değil mi? Open Subtitles إنها مجرد ليلة يوم ثلاثاء عادية بالنسية لنا، أليس كذلك؟
    Ama sadece salı günleri beni görmeye geliyor. Şimdi, bu ne anlama geliyor? Open Subtitles وقال انه على استعداد فقط لرؤيتي كل يوم ثلاثاء الآن ما هو هذا؟
    Ben de salı gecesi ne yapacağım diye düşünüyordum. Open Subtitles في الواقع لقد وقعت في مثل تلك الحالة الثّلاثاء ليلاً
    Ama galiba "Dediğin gibi olsun. Gelecek salı görüşürüz" demedi. Open Subtitles لكني لا اعتقد انها كانت لك هذا اراكٍ الخميس القادم
    Hadi bakalım, hatırladığım kadarıyla bugün salı. Open Subtitles دعونا نرى، من خلال تقديري (اليوم هو .. (تيوزداي
    Sıradan bir salı gecesi yani? - Kamera yok herhalde? - Yok. Open Subtitles إذن , كانت ليلة ثلاثاء عاديّة ؟ ــ لا توجد كاميرات ؟
    Yine de ümit yok değil, zira her salı saat 7.00'da terapistiyle görüşüyor. Open Subtitles هناك أمل مع ذلك لأنه أُخذ ليرى معالج كل ثلاثاء في السابعة ليلاً.
    Bu çocuklarla haftada bir kez bisiklete biniyorum, her salı. TED انا اقوم بجولة بالدراجات الهوائية مع هؤلاء الاطفال مرة كل اسبوع كل يوم ثلاثاء ..
    10 yıl önce, bir salı günü, Kuzey Karolina, Fort Bragg'de paraşütle atladım. TED منذ عشر سنوات في صباح ذات ثلاثاء قمت بالقفز المظلي في شمال كاليفورنيا في منطقة فورت براج
    Ve bu, Eylül'deki o salı sabahıydı, dışarıda hava çok güzeldi. TED وكان حينها صباح يوم ثلاثاء في شهر سبتمبر وكانت الاجواء رائعة في الخارج
    1993 yılı haziran ayında bir salı sabahı, hukuk öğrencisiyken karşı karşıya kaldığım soru buydu. TED ذلك هو السؤال الذي واجهني صباح يوم ثلاثاء في يونيو 1993، عندما كنت طالبة حقوق.
    Fakat ne muhteşem bir final olur sizin son seferinizde eğer New York' a salı gecesinden varır ve herkese sürpriz yaparsak. Open Subtitles لكنها نهاية مجيدة إلى سفرتك النهائية إذا وصلنا لنيويورك ليلة الثّلاثاء ونفاجئهم جميعاً بالصحف في الصباح
    Al bakalım üzerine etiketler koydum Pazartesi Tavuk , salı ... Open Subtitles وضعت العلامات عليهم لحم عجل الإثنين، الثّلاثاء
    Tamam ama hafif bir yemek! salı sabahı hasta olmaya hiç niyetim yok. Open Subtitles حسنا، وجبة طعام خفيفة أنا لا أريد أن أكون صباح الثّلاثاء المريض
    salı çarşamba ve pazar günleri tüm problemlerin için beni suçla. Open Subtitles يمكنكِ أن تلوميني على كل مشاكلكِ في الثلاثاء ، الخميس والاحــد
    Bugünlerde Kongre üyeleri salı sabahı geliyor iki gün boyunca tartıştıktan sonra perşembe gün evlerine dönüyorlar. TED اليوم، يصلون اعضاء الكونجرس صباح الثلاثاء يعملون لمدة يومان، و يعودون الى منازلهم ظهر الخميس.
    Çöp bırakma günleri, salı, Perşembe ve Cumartesidir. Open Subtitles أيام إلقاء القمامة هي الثلاثاء , الخميس و السبت
    Bağırmana gerek yok Mac. Yani salı. Open Subtitles لا تحتاج إلى الصراخ (ماك)، أقصد (تيوزداي)
    Ama yanlış günde gelmişti. salı günü yerine Çarşamba günü gelmişti. Open Subtitles لكنها وصلت في اليوم الخطأ، في يوم الأربعاء بدلاً عن الثلاثاء
    Sonrasında, salı günü de tapınağımızın temel atma töreni olacak. Open Subtitles إذاً لدينا مناسبات خاصة للريادة في موقع المسكن يوم الثلاثاء
    Hem salı öğlen saat 3'te tek boynuzlu bir atın götünü boyuyorsan hayatın ne kadar stresli olabilir ki? Open Subtitles ناهيك عن , كيف لحياتك أن تكون موَتِّرة إن كنت تظلل مؤخرة وحيد القرن في الثالثة مساءا يوم الثلثاء
    Elimden geleni yapıyorum. İşlerime bir çeki düzen verebilmek için geçen salı annemden on bin Kron istedim. Open Subtitles بالثلاثاء الماضي طلبت من أمي عشرة آلاف حتى أسوي أموري
    Pazartesi Miller yakarız; salı Tolstoy; Çarşamba Walt Whitman Cuma Faulkner; Open Subtitles يوم الاثنين, نحرق ميلر, والثلاثاء تولستوي؛ الأربعاء, والت ويتمان؛
    Sunnydale'de sıradan bir salı işte. Open Subtitles وهانحن فى ليلة آخرى من ليالى خميس صانيديل
    Siz de salı terketmelisiniz. Open Subtitles أنا سريع بما يكفى سوف أسبح بينما هو تحت الطوف
    Dünyadaki iki ciltten biridir, Louvre'a gidip de Medusa'nın salı'na dokunuyor musunuz? Open Subtitles إنه واحد من مجلدين فقط في العالم (مثلاً الأن هل تذهب إلى متحف (اللوفر (و تضغ يديك على لوحة(طوف ميدوسا
    salı günkü iş iptal oldu, değil mi? Open Subtitles - نحن لَسنا على للثّلاثاءِ لا أكثر، حقّ؟
    - Adam genelde salı ve cuma günleri gelir. - Nereye? Open Subtitles هذا الرجل يظهر في كلّ يوم ثُلاثاء وجمعة أين؟
    salı ve yelekleri bu gece hazır edebilir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تجهز الطوافة وستر النجاة الليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus