| Mutfağa gitsem iyi olacak. sizi görmek güzeldi. Şirin çocuk. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمطبخ فقط تسعدني رؤيتك أيها الفتى اللطيف |
| Yemeğinizi bitirince babanız sizi görmek ister, bayan Erica | Open Subtitles | والدك يريد رؤيتك عندما تنتهين من تناول الطعام |
| sizi görmek isteyenler var. Tanıdıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | هناك بعض الناس يريدون رؤيتك يقولون أنهم يعرفوك |
| Bayan Benson, Bay Stevens sizi görmek için burada. | Open Subtitles | أوه ،سيدة بينسون ، السيد ستيفنس هنا لرؤيتك |
| Sadece ziyaret saatleri içinde konuşabilirsiniz ve sadece, kişinin sizi görmek istemesi halinde. | Open Subtitles | تستطيع الزيارة فقط خلال أوقات الزيارة, و إن, فقط إن, رغب السجين برؤيتك |
| sizi görmek güzeldi çocuklar, seni görmek güzeldi, bahislerinizi oynayın. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم يا شباب من الجيد رؤيتكم، ضعوا رهانكم |
| - Bay Strickland, sizi görmek ne güzel efendim. | Open Subtitles | حسناً,يا سيد ستريكلاند, إنه من الجيد لى أن أراك, يا سيدى. |
| Bayan Scrumptious, sizi görmek ne kadar hoş. | Open Subtitles | مساء الخير يا انسه سكرمبشس من اللطيف رؤيتك |
| Dostlarınız sizi görmek için bekliyorlar, Majesteleri. | Open Subtitles | بعض اصدقائك ينتظرون رؤيتك يا صاحب الجلالة. |
| - Peder Brennan sizi görmek için burda. | Open Subtitles | هناك الأب برينان فى الخارج.. يرغب فى رؤيتك من؟ |
| sizi görmek güzeldi ama işimin başına dönmem lazım. | Open Subtitles | كان من الجيّد رؤيتك لكن عليّ العودة للعمل |
| Size söylemeliyim Peder karanlıkta bu elbiselerin içinde sizi görmek çok zor. | Open Subtitles | أنا أخبرك، حضرة الأب من الصعب جدا رؤيتك بهذه الملابس المظلمة |
| Bay Babbitt? Bay Kelso sizi görmek istiyor. | Open Subtitles | سيد بابيت، سيد بايت السيد كيلسو يود رؤيتك |
| - Bunu daha önce hiç duymamıştım. - Bay Babbitt? - Bay Kelso sizi görmek istiyor. | Open Subtitles | سيد بابيت،سيد بايت السيد كيلسو يود رؤيتك |
| Anlamıyorum. sizi görmek için bekleyemediler. | Open Subtitles | لا أفهم الأمـر إنّهم لا يستطيعون الإنتظـار لرؤيتك |
| - Günaydın. sizi görmek çok güzel. - Kendinize iyi bakın. | Open Subtitles | ـ صباح الخير سيّدي، سررت برؤيتك ـ حسنًا، أعتني بنفسك الآن |
| Bu hafta sonundan sonra Bir süre için sizi görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أعتقد بعد عطلة نهاية الأسبوع تلك يمكنني الإستغناء عن رؤيتكم لفترة |
| Üstümü değiştirmem gerekti. Bay Earl, sizi görmek ne güzel. | Open Subtitles | سيد أيرل , من ألرائع أن أراك جميل أن أراك أيضا |
| O da sizi görmek için sabırsızlanıyor. | Open Subtitles | هو أيضاً ينتظر رؤيتكِ بفارغ الصبر |
| Bayan Pilant, özür dilerim. Bir adam sizi görmek istiyor. Çok önemliymis. | Open Subtitles | انسة بيلانت اسف ان كنت ايقظتك هناك رجل يريد مقابلتك |
| - Doktor, sizi görmek çok hoş. - David, gelmene sevindim. | Open Subtitles | دكتور سعيد لرُؤيتك ديفيد إنه لجيد منك الحضور |
| Bu sizi görmek ne kadar iyi ben söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكما كم هو جيد رؤيتكما |
| sizi görmek güzel teğmen. Ortağa ihtiyacınız yok, değil mi? | Open Subtitles | سررت بلقائك ملازم ألا تحتاج مرافقاً شريك عمل ؟ |
| Belki Bay Larrue sizi görmek ister. İçeri buyrun, peder. | Open Subtitles | حسناً , السيد لاروا ربما يحب أن يراك , تعال يأبتى |
| - Kesinlikle hayır. sizi görmek çok güzeldi. Harika görünüyorsunuz. | Open Subtitles | لقد سعدت برؤيتكم يا شباب .يَبْدو حالكم رائع |
| sizi görmek istememin sebebi bundan sonra bizimle mal satmanızı teklif etmek. | Open Subtitles | سبب طَلبي لرؤيتكم لإقتِرح عليكم العمل مَعنا في البيع من الآنَ فَصَاعِدَاً |
| Wolfram ve Hart'tan yine sizi görmek için bazı adamlar geldi. | Open Subtitles | هناك رجال أكثر مِنْ ولفرام آندهارت يَطْلبانِ رُؤيتك |
| sizi görmek güzel Tegmen.. | Open Subtitles | انه من دواعي سروري التعرف عليك ،أيها الملازم |