Lola, beni temiz ellerle görünce mutlu olacaktır. Ne dersin? | Open Subtitles | لولا ستكون مسرورة لرؤيتي بأيدٍ نظيفة ألا تظن ذلك ؟ |
Yengeç tutanlarla ilgili sorun dışında petrol operasyonu temiz görünüyor. | Open Subtitles | عمليات النفط تبدو نظيفة ،عدا مشكلة مع صيادي سرطان البحر |
Galiba bir yerlerde sana göre temiz bir gömlek vardı. | Open Subtitles | أظن أنه لديّ قميص نظيف في مكانٍ ما أعطيك إياه |
Asıl sorun, izleri yok etmek ve yüzeydeki her şeyi temiz tutmak. | Open Subtitles | النقطة الآن هي تغطية المسارات والحفاظ على كل شيئ نظيف على السطح |
Sicilini temiz tutmak için nakil talebinde bulunmazsan, bunu ben isteyeceğim. | Open Subtitles | لو أنك لم تطلب النقل كي تبقي سجلك نظيفاً.فأنا سوف أطلبه |
Görevin, yolu şahitlere, engellere, ve bu çeşit şeylere karşı temiz tutmak. | Open Subtitles | عملك هو أن تبقي الطريق خالي من الشهود عقبات,والاشياء من ذلك النوع |
Çamaşır odasında mavi pantolonların yanında temiz bir tane var. Alo? | Open Subtitles | هناك واحدة نظيفة بغرفة الغسيل المقابلة لفترة الهدوء الخاصّة بكِ، مرحباً؟ |
Ayrıca temiz havlular nerede, müzik nasıl açılır öğrensen iyi olur. | Open Subtitles | ايضا اعرف اين تحتفظ بمناشف نظيفة و كيف تقوم بتشغيل موسيقى |
-Onun ciğerleri temiz fakat karın bölgesinde öldürücü yaralar almış | Open Subtitles | رئتيها كانت نظيفة لكنه عانى إصابات سحق قاتلة في البطن |
Kamyonet iki gün önce çalınmış. temiz. Parmak izi bulunamadı. | Open Subtitles | الشاحنة مسروقة منذ يومين و لكنها نظيفة لا يوجد بصمات |
LP'de birkaç beyaz kan hücresi göründü. Fakat MRI temiz. | Open Subtitles | أظهر فحص القطنية بعض الخلايا البيضاء لكن صورة الرنين نظيفة |
Şu kirli bezden kurtulalım. Sana temiz bir tane ayarlayacağım. | Open Subtitles | لنتخلص من هذا الحفاظة الوسخة , سأضع لك آخراً نظيف |
Tatlım, ben geldim! Patronum yemeğe geliyor, bana temiz bir gömlek lazım. | Open Subtitles | عزيزتي ، لقد عدت ، سيأتي مديري على العشاء وأحتاج لقميص نظيف |
Yok, dostum. Ben sadece adı temiz olan bir adamım. | Open Subtitles | لا، أنا مجرد واجهة اسم نظيف السجلّ لمجلس رخصة الكحول |
Köpekleri de bir şey bulamayınca, Ruslar temiz olduğumuzu düşündüler. | Open Subtitles | وحيث الكلاب لم تكتشف شئ فسيعتقد الروس بأن هذا نظيف |
Sadece temiz görünmesini istiyorum, o kadar. Mobilyaların arkasına bakmayacağım. | Open Subtitles | بمجرد أن يكون نظيفاً فلا يهمني لن أنظر في الزوايا |
Bu kız çok temiz. Eski bir günlüğü bile yok. | Open Subtitles | يبدو أن المكان خالي تماماً، إنها حتى لاتملك مذكّرات قديمة |
Çalışma şeklin Nuck, temiz, hızlı ve duygulardan mahrum bir makine gibisin. | Open Subtitles | الطريقة التي تعمل بها كآلة لا شائبة، سريع، خالٍ من أيّ عاطفة |
- Görelim. - Üzgünüm efendim, o oda temiz, statik... | Open Subtitles | فلنره أنا آسف سيدي لكنها غرفة معقمة خالية من العدوى |
Yani gerçekten temiz ve geleceği olmayan bir ilişki miydi? | Open Subtitles | اذن أنت كنت واضح معها انه لايوجد مستقبل لهذه العلاقه؟ |
Ulusal Çevre Politikası Hareketi'ni, temiz Hava Hareketi'ni, temiz Su Hareketi'ni ortaya çıkarttı. | TED | وقامت أيضا بوضع القانون الوطني للبئية وقانون الهواء النظيف ، وقانون الماء النظيف |
Bir sürü temiz havası, açık alanı ve günlük asabiyet kontrolü dersleri var. | Open Subtitles | بها هواء نقي و أماكن مفتوحة كثيرة و دروس يومية عن التحكم بالغضب |
- temiz atış yok. - Optik Sistem, görüntü var. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا رؤية واضحة للإطلاق ـ بحاجة لرؤية الهداف |
Burada yapamam daha temiz bir yer ve daha az öpüşme olmalı. | Open Subtitles | لا يمكنني الإهتمام بهذه هنا, أحتاج الى بيئة أنظف و تقبيل اقل |
Sıcak su ve temiz çarşaflar olduğu sürece bir süre orada kalacağım. | Open Subtitles | لذا ما دام هناك ماء دافى و ملائات نظيفه سأبقى هناك لفتره |
Bizim tercihimiz değildi fakat güvenli ve temiz bir yerdi. | TED | لم يكن المفضل لدينا، لكنه كان آمنا و كان نظيفا. |
Astım veya alerji öyküsü yok ve akciğer filmi de temiz. | Open Subtitles | بدون تاريخ للربو او التحسس و صورة صدره بالأشعة السينية سليمة |
- Geldiğin için sevindim. - İyi oldu, iyi. temiz... | Open Subtitles | ـ سعدت بقدومك ـ أراك لاحقا خال اللفافة مازالت مشتعلة |