Evet, şu mini-buzdolabını güvenlik görevlisine görünmeden geçirmeme yardım et. | Open Subtitles | أجل، ساعدني على تهريب هذا البراد الصغير من رجال الأمن |
Bana yardım et. Böyle devam ederse oğlumuz kontrolden çıkacak. | Open Subtitles | ساعدني, إذا ما إستمر هذا إبننا سوف يخرج عن السيطرة |
Hey,bana yardım et.Bu bebeğin benim gibi fakir büyümesini istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً؟ ساعدني في التأكد ألا ينشأ هذا الطفل فقيراً مثلي |
yardım et, arkadaşım! Süper Balina gibi beni de öldürecekler! | Open Subtitles | ساعديني , يا صديقة انه سيقمون بقتلي مثل الحوت الضخم |
Lütfen, Bayan McCallum'ın eve gitmesine yardım et. Araba kullanacak halde değil. Tabii. | Open Subtitles | ارجوك ساعد السيدة ماكولم للذهاب الى البيت انها ليست على مايرام لكى تقود |
İmdat! İmdat! yardım et anne! | Open Subtitles | النجدة، النجدة النجدة يا أمى، النجدة يا أمى. |
Sarmak için yardım et. Deliği doldur. Doldurabildiğin kadar kaya ile. | Open Subtitles | ساعدنى فى إلتقاط هذه و جمع كل ما يمكنك من الحجارة |
yardım et bana... pisliğin daha önce hiç görmediğim kadar yağlı. | Open Subtitles | ساعدني إن فضلاتك فيها زيت و رائحة لم أعهدها من قبل |
Böyle gitmelerine izin verme. Haydi oraya gitmeme yardım et. | Open Subtitles | لا تخذلهن بالتخلي عن هذا هيا ساعدني للوصول إلى هناك |
Şirket içindeki tüm virüsleri bulmama ve onları yok etmeme yardım et. | Open Subtitles | ساعدني في البحث عن كل فصائل الفيروس صنعته هذه الشركة كي ندمره |
O zaman yardım et. Beraber halledebiliriz. Sen ve ben ortağız! | Open Subtitles | ساعدني , نستطيع آن نفعلها مع بعضنا , آنت وانا شركاء |
Zor kısmı ben halledeceğim. Adamı sedyeye koymama yardım et yeter. | Open Subtitles | أنا سأعتني في ما يحدث فقط ساعدني لحمله وضعه على النقالة |
Bu küçük PVC parçasını destek çubuğunun arkasına sıkıştırmama yardım et. | Open Subtitles | ساعدني لنرى إن كان بالإمكان ادخال هذه البلاستيكة خلف قصبة الدعم |
Şimdi bunu taşımama yardım et de arkadan boğma çalışması yapayım. | Open Subtitles | ساعديني في قلب هذا على الجهة الأخرى لكي أستطيع خنقه أيضا |
Hayır, hayır, bana yardım et, tamam mı? Panikten göğsümün altı terledi. | Open Subtitles | لا لا ساعديني حسنٌ ؟ لدي ذلك الشعور النتن الرطب تحت ثديّ. |
Hadi şimdi çadırı kurmama yardım et de arabanın güneşliğini kapatayım. | Open Subtitles | والآن، ساعديني للنزول الى زاوية مناسبة من أجل خفض واقية الشمس |
Şimdi CIA'deki arkadaşlarının yanına dönüp boşa aranmalarına yardım et. | Open Subtitles | و الآن ، عد و ساعد زملاءك بشأن مطاردتهم الوهميّة |
Bill! Bill! yardım et! | Open Subtitles | بيل بيل بيل بيل النجدة النجدة هل انتي بخير؟ |
Laboratuvara kulakları sağır eden ses hattı çekti. yardım et. yardım et. | Open Subtitles | لديه مختبر متصل بأسلاك للألم المدوي للأذن ساعدنى هل تسمع هذا ؟ |
Luc, bu gece çalışmıyorsun, değil mi? Bize yardım et. | Open Subtitles | لوك , لن تعمل الليله , اليس كذلك ساعدنا هنا |
Arkaya taşımama yardım et. Bunları kabinin dışında tutmalıyız. | Open Subtitles | ساعدوني لنقله خارجاً لا يمكننا ترك المكان بهذا الشكل |
Sonra şu kafesten çık da harcamama yardım et. | Open Subtitles | و من ثَم يمكنكِ اللحاق بي و مساعدتي في إنفاقها |
Traunitz, Gabriel'in masayı dışarı çıkarmasına yardım et. | Open Subtitles | ترونيتز ساعدي جابرييل بحمل الطاولة الى الخارج |
-Güzel. Harry'e yardım et. Nicholas Flamel'le ilgili bilgi bulmak için kütüphaneye gidecek. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك مساعدة هاري إذن فسيبحث في المكتبة عن معلومات عن نيكولاس فلاميل |
Şundan kurtulmasına yardım et. Bununla, hiçbir yere götüremem adamı. | Open Subtitles | ساعده في نزع هذه لايمكنني اخذه الى اي مكان بهذه |
Bu işin arkasında kim var bulmamıza yardım et de başkaları incinmesin. | Open Subtitles | ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى |
Gel, mumları söndürmemde bana yardım et ve bir dilek tut. | Open Subtitles | تعال هنا .تستطيع أن تساعدني في النفخ على الشموع وتمني الأمنية. |
Hoşça kal lamba. Aylaklık etmeyi bırak da büyük babana yardım et. | Open Subtitles | وداعاً يا لمبة ، والآن توقف عن اللعب وساعدني على إخراج أمتعتي |
David, bisikletini yerine kaldır ve alınanları taşımaya yardım et. | Open Subtitles | دايفيد ،أبعد دراجتك وساعد في حمل البقالة |