"yollarımız" - Traduction Turc en Arabe

    • مساراتنا
        
    • طرقنا
        
    • سبلنا
        
    • دروبنا
        
    • طريقانا
        
    • مفترق طرق
        
    Yollarımız kesiştiği için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا أسف حقا لك لأن مساراتنا قد تقاطعت. مع ذلك اذا كان أي عزاء,
    Enos için, aileleriniz için, geleceğiniz için karşı koymalıyız. Karşı koyun! Yollarımız kesişmeyeli uzun zaman oldu Hercules. Open Subtitles من أجل مستقبلكم كم من السنوات كل مساراتنا قطعت
    Ama umarım Yollarımız bir daha hiç kesişmez. Open Subtitles ولكن، أتمنى بألا تتقاطع مساراتنا مرة أخرى.
    Yollarımız farklı, o yüzden aynı prensiplerle çalışmamızın imkanı yok. Open Subtitles طرقنا مختلفة، لذا نحن لا نستطيع نعمل تحت نفس المبدأ
    Hatırlıyorsundur, Yollarımız ayrılmadan önce uyuşturucu kullanımım oldukça şiddetli bir hal almıştı. Open Subtitles ،ربما تتذكر، في الأسابيع السابقة لمفترق طرقنا تعاطي للمخدرات أصبح عسيراً تماماً
    Bir gün Yollarımız kesişene dek hoşça kal Goken. Open Subtitles حتى اليوم الذي تتقاطع فيه سبلنا مجددا وداعا يا غوكن
    Ama araştırmalarıma göre Yollarımız birçok kez kesişmiş. Open Subtitles و لكن وفقاٌ لبحثي دروبنا تقاطعت عدة مرات
    Burada Yollarımız ayrılıyor, Arthur. Bundan sonrasını tek başıma halletmeliyim. Open Subtitles هنا حيث سيفترف طريقانا,آرثر علي القيام بهذا لوحدي
    Ama umarım Yollarımız bir daha hiç kesişmez. Open Subtitles ولكن، أتمنى بألا تتقاطع مساراتنا مرة أخرى.
    Ama onu yerine Yollarımız bir kez daha burada kesişti. Open Subtitles بدلاً من ذلك، مساراتنا تقاطعت مرة أخرى
    - Belki bir gün Yollarımız kesişir. Open Subtitles ربما يوما ما مساراتنا سوف تتشارك
    Ama Yollarımız kesişmişti. Open Subtitles ليس وجهاً لوجه ولكن مساراتنا قد تقاطعت
    Çalışmalarınız sırasında Yollarımız kesişmedi Open Subtitles لم تعبر مساراتنا أثناء عملك هنا
    Yollarımız, gemilerimiz dünyayı birbirine bağlıyor. Open Subtitles طرقنا وسفننا تربط بين كل بقعة على سطح الأرض
    hedefimize beraber gitmekti hayalimiz ama Yollarımız şu anda farklı beraberce yürüsekte yolumuzu nasıl kaybettiğimizi sordun mu Open Subtitles لقد إعتقدت أننا سنصل لهدفنا سوياً أخبرني الآن بعد إنفصلت طرقنا حتى عندما كنا نسير سويا
    Yollarımız kesiştiğinde, o akademiden yeni mezun olmuş genç bir gözetmendi. Open Subtitles جديد خارج الأكاديميةِ عندما تقاطعت طرقنا
    O zaman Yollarımız tekrar kesişene dek bunlar bende kalsın. Open Subtitles إذن سأحافظ عليهم حتى تتقاطع سبلنا مجددًا.
    hım, eskiden öyleydi. Yollarımız ayrıldı. Open Subtitles كانت كذلك إفترقت سبلنا
    - Yollarımız kesişsin diye dua ediyordum. Bu işaret Tanrı'nın iradesi. Open Subtitles كنت أدعو أن تلتقي دروبنا هذه علامة، مشيئة الرب
    Ama ne yazık ki Yollarımız kesişmedi. Open Subtitles فعلا .. لكن لسوء الحظ لم يتقاطع طريقانا
    O zaman Yollarımız kesişecek, arkadaşım. Open Subtitles اذن هذا يضعنا في مفترق طرق صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus