Ich werde im Grendon anrufen und sagen, dass wir nicht kommen. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتصل على النادي وأخبرهم بأننا لن نحضر |
Können Sie mir vielleicht 25 Cent leihen? Ich muss meine Eltern anrufen. | Open Subtitles | مرحباً ، هل يمكنني أن أستعير بعض الفكه كى أتصل بأبواىَّ؟ |
Du hast recht, ich rufe den Radiosender an und sage es ihnen. | Open Subtitles | إعتمد علي، تركني فقط أتصل بذلك الشخص البشوش تكن مستعدا لهذا |
Wenn es etwas gibt, was wir wirklich brauchen, rufe ich manchmal an. | Open Subtitles | أحيانا , عندما يكون هناك شيء ضروري نريده , أتصل به |
- ruf die INS an, Frank. - Wie leicht ist es, da reinzukommen, Frank? | Open Subtitles | أتصل بـ آي ان اس يا فرانك كيف من السهولة الدخول يا فرانك؟ |
Sag' mir was hier los ist. Ich habe dich so oft angerufen! | Open Subtitles | أخبرني بما يجري بحقّ الجحيم لقد كنتُ أتصل بك طوال اليوم |
Wenn ich an lhrem Fenster vorbeikomme, rufen Sie die Nummer an. | Open Subtitles | انظر، عندما أَتجاوز نافذتك، أتصل بذلك الرقم الذى أعطيته لك |
Tut mir leid, dass ich Sie zu Hause anrufen musste, Euer Ehren. | Open Subtitles | أنا حقاً أسف كان يجب أن أتصل عليك في البيت, سيادتك. |
Und wenn es kein Notfall ist, möchte ich sie nicht anrufen. | Open Subtitles | الآن لسنا فى حاله طارئه و أنا لن أتصل بها |
Sehen Sie, wohin er Sie geführt hat. Ich werde diese Kate anrufen. | Open Subtitles | . وأنظر إلى أين أودى بك هذا الطريق سوف أتصل بسكرتيرها |
Hätte anrufen und dir sagen sollen, dass es mir gut geht. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أتصل بك و أعلمُك أنني بخير |
Ich sollte Sie anrufen, wenn sich bei Ihrem Onkel etwas ändert. | Open Subtitles | أردتني أن أتصل إن كان هناك تغيّر في حالة عمّك. |
Mein Name ist Robert, ich rufe vom Inkassobüro Lux Et Veritas an. | Open Subtitles | مرحباً, اسمي روبرت وأنا أتصل من لوكس وآخرون وكالة تحصيل فيريتاس. |
Und... ich rufe die Versicherungsheinis an, ob sich was machen lässt. | Open Subtitles | وسوف أتصل بشركة التأمين، لأرى ما يمكنني أن أفعل، اتفقنا؟ |
Wenn ich etwas herausfinde, rufe ich Sie hier an. | Open Subtitles | لو حدث أى شيء جديد قبل عودتك سوف أتصل بك |
Ich leg auf, ehe die Batterie leer ist und ruf den Automobilklub an. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أذهب قبل انتهاء الشحن، يجب أن أتصل بالنادي الآلي |
Ich ruf überhaupt niemanden, bevor ich nicht weiss, was hier los ist. | Open Subtitles | أنا لا أتصل بأي شخص حتى تؤكدي لي بالظبط لأتعامل معك |
Entschuldige, dass ich nicht erst angerufen habe, Carol, aber ich habe es eilig. | Open Subtitles | آسف أني لم أتصل أولاً يا كارول لكني في عجلة من أمري |
Er sollte keinen Tag vergehen lassen, ohne dich angerufen zu haben, denn wenn ich einen Tag lang nicht mit dir rede, | Open Subtitles | لا يجب عليه أن يترك يوما يمر دون أن يتصل لأنه عندما أترك يوما يمر دون أن أتصل بك |
rufen Sie Duke an. Ich kämpfe gegen Cane. Egal, wo oder wann. | Open Subtitles | أتصل بدوق وأخبرة إنى سأقاتل كين لا يهم المكان أو الزمان |
Er ist ein Klient. Er rief uns an. Er brauchte Hilfe. | Open Subtitles | نعم , أنه عميل , أتصل بنا كان يحتاج مساعدتنا |
Ich würde nur meine Sekretärin veranlassen, die Versicherung anzurufen und lachen. | Open Subtitles | أنا فقط أتصل بسكرتيرتي لتتصل بوكالة التأمين والضحك حول هذا الموضوع |
Ich bin nicht das Familienoberhaupt. Sie weiß nicht von diesem Anruf. | Open Subtitles | أنا لست ربَاً لعائلتي أنها لا تعرف بأنني أتصل بكم |
Randy? Mike? Bringt ihn nach Hause und wartet dort, bis ich anrufe. | Open Subtitles | راندى , مايك , خذاه للشقة و أبقيا معه حتى أتصل |
Ich versuche seit zwei Wochen, Sie zu erreichen. Wo waren Sie? | Open Subtitles | بامانة الله لقد كنت أتصل بك لمدة أسبوعين ,أين كنت؟ |
Es ist das Netzwerk. Und was mich betrifft, ist das Netzwerk für die Medien wichtig, weil ich dadurch mit Leuten in Kontakt treten kann. | TED | إنها الشبكة. وبالنسبة لي, أصبحت الشبكة مهمة في الوسائط, لأنها تسمح لي أن أتصل بالناس. |
Wenn Sie mich einen Anruf tätigen lassen, wird mein Englisch sprechender Freund alles aufklären. | Open Subtitles | لو تدعني أتصل بأحد صديقي الذي يمكنه أن يتحدث الإنجليزية سيوضح كل شئ |
Und von dem, der dich nachts anrief, weißt du auch noch. | Open Subtitles | و هل تذكر الرجل الذي أتصل بك في الفندق ؟ |
- Ich wollte nur anrufen und mich entschuldigen... wegen unseres Termins heute Morgen. | Open Subtitles | شعرت فقط أنه يجب أن أتصل و أعتذر عن إجتماعنا هذا الصباح |