Kann ein Vater nicht ein bisschen Zeit mit seiner Tochter verbringen? | Open Subtitles | ألا يمكن للأب أن يقضي بعض الأوقات الجميلة مع ابنته؟ |
Kann ich nicht einfach gute Laune haben, ohne dass man ein Gewese darum macht? | Open Subtitles | ألا يمكن أن اكون في مزاج رائق .. بدون أيه مشكلات ؟ ؟ |
Weißt du, auch wenn es eine Scheinehe ist, Kann es trotzdem wunderschön werden. | Open Subtitles | ..فقط لأنهذا . زواج مزيف، لا يعني ألا يمكن أن يكون رائع. |
Wieso Darf ich es nicht so auslegen, dass ich nett bin und Schwein esse? | Open Subtitles | ألا يمكن أن يكون لدي تأويل خاص حيث أكون طيباً وآكل لحم الخنزير؟ |
- Sie geht sofort schlafen. - Können wir sie nicht kurz besuchen? | Open Subtitles | هي ستذهب مباشرة الى السرير ألا يمكن ان نذهب لنراها لحظة؟ |
Kannst du sie mir genauer beschreiben? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تكوني أكثر تحديداً عن هيئتها؟ |
Könnten Sie ihn nicht schlafen lassen? Er hatte einen anstrengenden Tag. | Open Subtitles | ألا يمكن أن تتركه نائما لوقت أطول ، كان يومه شاقا |
Kann man nicht mal etwas Ruhe haben, um einen Anruf zu machen? | Open Subtitles | ألا يمكن للشخص أن يحظى ببعض الخصوصية عند قيامه بمكالمة هاتفية؟ |
Warum? Kann es in der Stadt denn zwei solcher Ungeheuer geben? | Open Subtitles | ألا يمكن أن يكون هناك وحشان مثل الذي كان بمدينتا؟ |
Und ihr denkt: "Wieso Kann ich nicht ein kleines bisschen behindert sein?" | TED | فتقولون: "يا إلهي، ألا يمكن أن أكون محدود القدرات ولو قليلا" |
["sie" = Liebe] Kann deine Gefühlswelt verändert werden durch sie? | TED | ألا يمكن لشعورك الذي تشعر به أن يستتر خلفه؟ |
Hat das nicht Zeit, bis Sie sich darüber klar geworden sind... ob die Operation meiner Nichte helfen Kann? | Open Subtitles | ألا يمكن لذلك أن ينتظر حتى تقابل إبنة أختى و تقرر إذا ما كانت عمليتك ستساعدها ؟ |
Kann ihr denn nicht geholfen werden? | Open Subtitles | أوه، إلهي، ألا يمكن أن تساعدها؟ أرجوك ساعدها |
Man Kann erkennen, wenn sich die Animatoren selbst zeichnen... denn sie sehen dann besonders... | Open Subtitles | ألا يمكن أن يتقاسما الفطيرة؟ وبذلك كلاهما سيتناول الفطيرة |
Man Kann nicht auf Toilette gehen, ohne dass es ein Treffen gibt. | Open Subtitles | ألا يمكن لأحد أن يخلل أسنانه في هذا المجتمع بدون أن يدعو لإجتماع لقد مللت من الإجتماعات |
Mann, ein Bruder Kann nicht mal seine Belohnung kriegen! | Open Subtitles | يا رجل، ألا يمكن يا أخى أن أحصل على أي غنيمة، أتعرف ما أقول؟ |
Darf man sich nicht darüber freuen, einen alten Freund wiederzusehen, ohne dass so verrückte Kinder wie du gleich ein Tamtam daraus machen? | Open Subtitles | ألا يمكن للناس أن يسعدوا لرؤية صديق قديم بدون أن يثير الأطفال مثلك شئ بهذا الخصوص ؟ |
Ach so, ich Darf nicht ehrlich sein? | Open Subtitles | الصدق شيء سيئ الآن؟ ألا يمكن أن أكون صادقة؟ |
Das glaub ich einfach nicht, Können wir nicht 'nen anderen Heli rufen? | Open Subtitles | لا بد أنك تمزح معي؟ ألا يمكن أن نستدعي مروحية اخرى؟ |
Kannst du nicht mit ihr reden? Sie bitten, netter zu sein? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تتحدث معها، تجعلها تهدء الأمور قليلاً؟ |
Könnten wir nicht eine kleine Ölquelle haben? Dann bekäme ich ein Telefon. | Open Subtitles | ألا يمكن أن نؤجــل الحديث عن النفط قليلاً حتى أتمكـن من إجـراء مكالمـة خاصّة؟ |
Können Sie welche vom Süden abziehen? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تأخذ بعضهم من السور الجنوبى ؟ |