ويكيبيديا

    "أنت من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du hast
        
    • Sie haben
        
    • Du bist
        
    • Sie sind
        
    • du aus
        
    • Ihr
        
    • warst du
        
    • Sie aus
        
    • Du warst
        
    • Hast du
        
    • Sie waren
        
    • Sie von
        
    Du hast mich da mit reingezogen, und jetzt hol mich da wieder raus! Open Subtitles أنت من ورطني في ذلك , لذا عليك أنت تخليصي منه بسرعة
    Du hast selbst gesagt, alle Männer sind Raubtiere. Weißt du noch? Open Subtitles أنت من قلت أن كلّ الرجال مفترسين حسب كلام دارون؟
    Du hast mich da mit reingezogen. Und ich will es durchziehen. Open Subtitles أنت من أقحمني في هذا أنا أحاول أن أنهي هذا
    Sie haben das Zeitdilatationsfeld geschaffen... damit wir nicht von dem Schuss getroffen werden. Open Subtitles أنت من أوجدت حقل تبطيء الزمن لكي لا نصاب بتلك الضربة أصلاً
    Du bist wohl der Einzige im Supermarkt, mit dem ich nicht geschlafen habe. Open Subtitles أنت من المحتمل الشخصَ الوحيدَ في السوبر ماركت الذي لم انام مَعة.
    Weiß ich nicht. Sie sind derjenige der mit ihm sprach. Sagen Sie es uns. Open Subtitles أنا لا أعلم أنت الشخص الذي تحدث اليه أنت من يجب عليه اخبارنا
    Das Hast du dir selbst eingebrockt. Du hast recht. Und Du bist wütend. Open Subtitles ـ أنت من جلبت هذا لنفسك ـ أنتِ محقّة، وأنتِ غاضبة منّي
    Ich weiß, wir haben uns gestritten, aber Du hast mir gesagt, du würdest mich kennenlernen wollen. Open Subtitles أعلم أنه كان بيننا شجار، ولكن أنت من أخبرني، أنك تريدين أن تعرفيني بشكل أفضل.
    Jetzt, erinnere dich, Du hast alle Entscheidungen getroffen. TED تذكر أنك أنت من قام بالاختيار منذ البداية
    Ich brauche definitiv keine Störaktionen. Du hast mich um Hilfe gebeten. Open Subtitles شىء واحد لا أريده , وهو المضايقة أنت من إتصل بى وطلب المساعدة
    Du hast ihn zu einem vernünftigen Menschen gemacht. Open Subtitles لا ، أنت من علمته كيف يكون رجلاً مستقلاً للغاية
    Du hast Mut. Aber was willst du damit erreichen? Willst du nur ein Held für deine Freunde sein? Open Subtitles أنت من النوع الذي يحتاج جمهورا كبيرا ليتباهى
    Du hast Vaters Soireen genutzt, um meinen Arm zu berühren. Open Subtitles إنه أنت من كان صاحب المبادرة في الأمسيات التي كان يقيمها والدي عندما أمسكت بذراعي
    Sie sind ein interessierter Beteiligter und Sie haben die ursprüngliche Klageschrift entworfen. Open Subtitles أنت جزء مهم فيها و أنت من وضع صياغة الشكوى الأصلية
    Sie haben die Monster doch aus dem Buch geschrieben, schreiben Sie sie wieder rein. Open Subtitles لو أنت من كتب الوحوش خارج الصفحات، ربما يوجد هناك طريقة لإعادتهم بالكتابة
    Aber Sie sind diejenige, die dem Doktor die Klammerpistole überreicht, oder nicht? Open Subtitles ولكن أنت من سلم المسدس الرئيسي للطبيب ، أليس كذلك ؟
    Tja, ich schätze, ganz offiziell kommst du aus dem Valley, aber für mich kommst du direkt aus Venice. Open Subtitles حسنٌ , أعتقدُ أنك إذا كنت تريد أن تكون رسميا أنت من المجمتعِ الغير ساحلي لكن بالنسبة لي أنت من فينيسيا
    ´Ihr habt die mit den Narben getötet! ´Wir waren die Letzten unserer Art! Open Subtitles إذا أنت من قتل ذات الندبة, لقد كانت هى وأنا اّخر نوعنا
    Jetzt rück schon raus. warst du gestern hier? Hast du Ihr aufgemacht? Open Subtitles هل تقول أنك كنت معها البارحة و أنت من أدخلتها هنا؟
    Interessanter Name. Stammen Sie aus einer Seefahrerfamilie? Open Subtitles بانت اسم مثير لاخصائي بعلم الأنساب هل أنت من عائلة بحرية؟
    Du warst doch der Erste, der ihm die Fresse einschlagen wollte. Open Subtitles أنت من كنت تريد دوما الذهاب إليه وغمر وجهه بالتراب
    Interessant, denn im meiner Welt Hast du mir den Rücken zugekehrt. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام لأنه في عالمي، أنت من تخلت عني
    Wie gesagt, Sie waren diejenige, die ihn dazu überredet hat die Jahre einzusitzen, oder nicht? Open Subtitles أقصد ، سبق وقلت ، أنت من جعلته يقضي تلك العقوبة ، صحيح ؟
    Diese Woche arbeiten Sie von acht bis vier, nächste von vier bis null Uhr. Open Subtitles احفظ اسمك وموقعك هذا الأسبوع أنت من الساعة 8 إلى 4

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد