ويكيبيديا

    "أوقف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • stoppen
        
    • aufhalten
        
    • anhalten
        
    • Hör auf
        
    • den
        
    • Halt
        
    • Halten Sie
        
    • einstellen
        
    • Stopp
        
    • Schnitt
        
    • Lass
        
    • Stoppt
        
    • verhindern
        
    • aufhören
        
    • an
        
    stoppen Sie den Zug, bevor Sie die Weiche da vorne erreichen. Open Subtitles أوقف القطار قبل أن تصل للتحويلة التي أمامك.
    Ja, meine Kraft ließ mich hierher zurückkommen, damit ich es aufhalten kann. Open Subtitles نعم , قدرتي سمحت لي بالعودة إلى هنا لكي أوقف الأمر
    Er ließ mich anhalten, legte die Drogen in mein Auto, und jetzt bin ich hier. Open Subtitles أية بداية؟ لقد أوقف سيارتى، ووضع المخدرات داخلها
    Hör auf damit, du musst dich jetzt hier nicht wie 'n Gameshowkandidat aufführen. Open Subtitles أتعلم؟ أوقف ذلك أنت تتصرّف كمتنافس في برنامج ألعاب
    Wenn Sie schon dabei sind, Halten Sie die Scheriffs und den Notdienst bereit. Open Subtitles بينما أنتَ تفعل ذلك أوقف مدراء الشرطة، و خدمات الطواريء على مقربة.
    Wir gehören nicht einmal zueinander. Halt das Taxi an. Open Subtitles نحن حتى لا ننتمي إلى بعضنا البعض أوقف سيارة الأجرة
    Lassen Sie sämtliche Nachrichten aus der Wolfsschanze durch und Halten Sie die von Stauffenberg an. Open Subtitles أرسل إلى مختلف الأماكن كل رسالة من وجار الذئب أوقف كل الرسائل من ستافنبرج
    Mein Gott! GR-13, Feuer einstellen! Open Subtitles ياالهي جي آر 13 أقف اطلاق النيران أوقف اطلاق النار
    Halt. Sequenz stoppen. Ich lese direkt ab. Open Subtitles غير جيد, أوقف التسلسل سأأخذ قراءة مباشرة
    Halt. Sequenz stoppen. Ich lese direkt ab. Open Subtitles غير جيد, أوقف التسلسل سأأخذ قراءة مباشرة
    Gott könnte die Kugeln aufhalten oder Coke in Pepsi verwandeln. Open Subtitles من المُمكن أن يكون القدر قد أوقف الرصاص وغيّر الكوكا إلى بيبسي، ووجد مفاتيح سيّارتي
    Gott hat das Herz dieses kriecherischen Hundes angehalten, genau wie Er die Herzen aller Verräter rechtzeitig anhalten wird, sowie die Kollaborateure und Feinde Seiner gerecht und gerechten Sache. Open Subtitles فقد أوقف الله قلب هذا الكلب الحقير كما أنّه سيوقف قلوب كلّ الخونة والمتعاونين وأعداء قضيته الفاضلة والعادلة
    Hör auf und bleib stehen! Open Subtitles توقف عن ما تفعله أوقف تلك السيارة اللعينة
    Der einzige Weg, den Anschlag zu verhindern, ist mit den Daten von Ihrem Flugschlüssel. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي أوقف وقوع ذلك الهجوم هو من البيانات على مفتاح رحلتك.
    Feuer einstellen, verdammt noch mal! Open Subtitles أوقف اطلاق النار, اللعنه كل شخص يبقى منخفضآ
    Sieht aus, als wäre der Untergrundausgang geöffnet wurden. Stopp das Auto. Open Subtitles يبدو أنهم خرجوا من من النفق من هذا الباب أوقف السيّارة
    Ich muss die Blutung stoppen. - Es ist ein Schnitt in deiner Hauptschlagader. Open Subtitles يتحتّم أن أوقف النزيف، شريانك الأورطي مجروح.
    Lass das Arschloch liegen und komm raus, um deiner Tochter zu helfen. Open Subtitles أوقف العبث مع هذا الأحمق، جاك، وأخروج من هناك وساعد ابنتك.
    Stoppt das Taxi! - Los, fahren Sie! Open Subtitles إنطلق ، إنطلق - أوقف ذلك الرجل في السيارة الأجرة -
    Nur mit diesem Chip kann ich das verhindern, also tue ich alles, um ihn zu kriegen. Open Subtitles أستطيع أن أوقف هذه الحرب بهذه الشريحة لذلك سوف أفعل أي شيء لكي أحصل عليها
    Ich habe für meinen Sohn gekämpft, und ich werde nicht aufhören, zu kämpfen. Open Subtitles لقد قاتلتُ من أجل إبني و لا نيّة عندي أن أوقف القتال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد