Nun, Wie auch immer. Ich bin weg. Hab Zeugs zu erledigen. | Open Subtitles | حسناً ، أياً كان سأغادر ، عليَّ أنجاز بعض الأمور |
- Walter. Wie auch immer. | Open Subtitles | أياً كان هذا، فهذا يعني أنه عند أخذ عينة الدماء.. |
Also Wie auch immer Sie das regeln müssen, denken Sie sich was aus. | Open Subtitles | ..لذا أياً كان ما تحتاج لإصلاحه احسب كل شيء |
Wer auch immer dieser Zerstörer war, wir haben seine Spur verloren. | Open Subtitles | أياً كان ذلك المدمر، لم أر أثراً له من حينها. |
Wer auch immer ihn tötete, nahm sich die Zeit zum Waschen. | Open Subtitles | أياً كان الذي قتله، فقد نظف نفسه بمنتهى العناية بالداخل. |
Meinetwegen. | Open Subtitles | أياً كان ..حسناً |
Wer immer da aufgelegt hat, kann sich nicht für immer verstecken. | Open Subtitles | لذا أياً كان الذي يعبث بنا فلن يستطبع الاختفاء للابد |
Ich sagte: "Was immer es ist, es kann bis Morgen warten." | Open Subtitles | أخبرتهم أنّه أياً كان الأمر فبوسعي الانتظار حتى الصباح |
Teddy war immer mit Arbeit oder Bewährung beschäftigt, Wie auch immer man diesen Quatsch nennt. | Open Subtitles | تيدي دائماً, يذهبُ من أجل العمل أو الاختبار أو أياً كان يمكنُك أن تسمّي ذلك هراءً |
Ich habe Ihnen alles gegeben, was ich kann. Wie auch immer Sie entscheiden, ist Ihr Vorrecht. | Open Subtitles | منحتكِ كل ما أستطيع أياً كان ما تقررينه فهو من حقك |
Hören Sie mir genau zu, Mr. 47 oder Wie auch immer sie heißen. | Open Subtitles | الآن اسمعني بعناية يا سيّد - 47 أو أياً كان اسمك اللعين |
Wo finde ich den hohen Septon oder hohen Spatz oder Wie auch immer sein saublöder Name sein mag? | Open Subtitles | أو العصفور الأعلى أو أياً كان اسمه الأحمق؟ |
Es lief nicht ganz nach Plan, aber Wie auch immer. | Open Subtitles | أجل، لم أكن معجبة جداً بالخطة ولكن أياً كان |
Wie auch immer jemand das interpretiert. | TED | أياً كان المعنى الذي يراه الشخص. |
Wer auch immer das getan hat, weiß, wie man eine Leiche verschwinden lässt. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان من فعل هذا، فإنّه يعرف طريقة التخلص من جثة. |
Nein, aber Wer auch immer den Aufzug gekapert hat, hätte Zugang zum elektrischen Betriebsraum gehabt. | Open Subtitles | كلاّ، لكن أياً كان من اخترق المصعد، فلكان سيحتاج وُصولاً لغرفة الطاقة في المبنى. |
Und Wer auch immer das ist, machte den Anruf in der Nähe der 31. und 4. | Open Subtitles | و أياً كان من قام بتلك المكالمة في مكان ما قرب شارع 31 و 4 |
Wer auch immer dahinter steckt, ist noch immer in dem Flugzeug. | Open Subtitles | أياً كان من يقف خلف هذا مايزال على متن الطائرة |
Wer auch immer dahinter steckt, es sind nur Menschen... wie Sie und ich. | Open Subtitles | أياً كان من قام بفعل هذا هم فقط أشخاص مثلك و مثلي |
Wer auch immer es getan hat, wollte, dass wir es finden. | Open Subtitles | عديمة الفائدة أياً كان من فعلها، أراد منّا العثور عليها |
Gut. Meinetwegen. | Open Subtitles | حسناً, أياً كان |
Wer immer es also verübt hat, muss sie wieder mitgenommen haben. | Open Subtitles | لذا أياً كان مَن أحرقهما فقد اضطر إلى أخذها معه |
egal, was auch immer hier läuft, du musst sofort verschwinden! Komm mit mir, sofort! | Open Subtitles | أياً كان ما تخفينه فعليكِ أن تخرجي من هنا، رجاءاً تعالي معي الأن |
unabhängig von ihrer Farbe ist unsere Haut ein Beweis für die menschliche Beständigkeit und Anpassung, wobei ihre unterschiedlichen Farbtöne eine biologische Funktion erfüllen. | TED | أياً كان اللون، فإن بشرتنا تخبرنا قصة ملحميّة عن جرأة البشرية وقدرتها على التكيّف، محوّلة اختلافاتها إلى وظيفة بيولوجية. |