Frag, wohin das Schiff der Grauen fuhr. | Open Subtitles | إسأل إذا تعرف أين ذهب صحن الأجنبي الرمادي إليه. |
Und wenn du denkst ich meine das nicht ernst, Frag einfach deinen alten Zellenkumpel hier, wie weit ich bereit bin zu gehen. | Open Subtitles | و لو لم تفكّر، أنا جاد فقط إسأل صديقك القديم إلى أيّ مدى يمكنني أن أصل |
Sheldon, Frag unseren Sohn, was wir denn Mr. and Mrs. Cheldry sagen sollen,... deren Tochter Lakshmi aus London einfliegt, nur aus dem Grund, ihn kennenzulernen. | Open Subtitles | شيلدون إسأل ابننا ما الذي ينبغي أن نقوله للسيد و السيدة تشلدري حيث ستسافر ابنتهما لاكشمي |
Fragen Sie sich, Señor Calderon, welches Gericht möchte den Funken auslösen, der den Feuersturm entfacht? | Open Subtitles | إسأل نفسك سنيور كالديرون مالمحكمة التي تريدها أن تكون مسؤولة عن إشعال فتيل العاصفة؟ |
Fragen Sie irgendein 14-jähriges Mädchen, ob es zum Mars fliegen will. | TED | إسأل أي طفلة ذات عشر سنوات إذا كانت ترغب في الذهاب إلى المريخ. |
Geh zum Infoschalter und Frage, welches Zimmer der Mann hat. | Open Subtitles | إذهب لمكتب الإستعلام و إسأل عن غرفة الزوج |
Frag dich selbst, wie haben wir die Phenomi-Con Präsentation in einer Nacht geschafft? | Open Subtitles | إسأل نفسك ، كيف نجحنا بعرض ظاهرة الكون بليلة واحدة ؟ |
Frag die Crew, ob sie scherzt. | Open Subtitles | إسأل طاقم هذه المحطة . إذا ما كانوا يمزحون |
Ruf diese Nummer an und Frag nach Mr. Stillman. Sag ihm, Maurice braucht ihn. | Open Subtitles | إتصل بهذا الرقم , و إسأل عن السيد(ستيلمان)ِ أخبره أن (موريس) يحتاج خدماته |
Frag es offizieller. | Open Subtitles | ليس بهاته الطريقة، إسأل بطريقة رسمية |
Entschuldige! 28 84 51 32. Frag bitte nach "Harry Caine"! | Open Subtitles | معذرّة إنه 28845132 ، إسأل ِعن "هـارّي كاين" فحجزي بهذا الإسم |
Frag Redridge oder jeden anderen. | Open Subtitles | إسأل باقي الفتية إسأل أي شخص تريد |
Frag den Wohnheimsprecher, vielleicht weiß der was. - Okay. | Open Subtitles | إسأل المشرف عن المسكن ، قد يعرف |
Fragen Sie nach der stürmischen Shirley, dem Schmetterling aus Yokohama. | Open Subtitles | إسأل عن باشيونفلاور شيرلي، فراشة يوكوهاما. |
Fragen Sie sich, was er studiert hat, um solche Taten auszuführen. | Open Subtitles | إسأل نفسك إنتظر ما الذى يحتاج لدراسته ليصنع الأشياء التى فعلها ؟ |
Ich bin das Gift los geworden. Fragen Sie Nigel oder Len. | Open Subtitles | أقصد أني قد قمت برمي السم "إسأل "نايجل" أو "لين |
Gebiet evakuiert. Fragen Sie den Admiral, wohin er die Bomben geliefert haben will. | Open Subtitles | تم اخلاء المنطقة، إسأل الأدميرال أين يريد إيصال قنابله؟ |
Fragen Sie die Gefangene, ob sie von versteckten Sendern weiß. | Open Subtitles | إسأل السجينة إذا كانت تعلم أي شيء عن أدوات تعقب فى الأسطول |
Fragen Sie nur, aber ehrlich gesagt gibt es dazu nichts zu sagen. | Open Subtitles | إسأل ما شئت، لكن بصراحة، لا يوجد هناك شيء للمناقشة في هذا الموضوع |
Frage dich selbst, willst du hierfür alles aufs Spiel setzen? - Ich habe nicht erwartet, von dir zu hören. | Open Subtitles | إسأل نفسك هل هو السبب الذي تريد أن تخاطر بكل شيء عليه؟ لم أتوقع بأن أسمع منكِ |
Barry Fragt immer, warum ich nie welche abgebe. | Open Subtitles | إسأل باري دائما لماذا أنا لا أعطي أي شخص |
- Schieß los. | Open Subtitles | إسأل. |