Ich wollte dich anrufen. Aber das Telefon ist nicht in Ordnung. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الإتصال بكم طوال اليوم . الهاتف مُعطل |
Er wollte uns anrufen, wurde aber getrennt, bevor er mehr sagen konnte. | Open Subtitles | لقد حاول الإتصال بنا لكن الخط انقطع .قبل أن يقول المزيد |
Aber ich darf es nur benutzen um meine Eltern im Notfall anzurufen. | Open Subtitles | المفروض أن لا أستخدمه إلا فى الإتصال بوالداى فى حالات الطوارئ |
Etwa zur gleichen Zeit haben wir den Kontakt mit der Bohrstelle über der Antiker-Waffenplattform verloren. | Open Subtitles | فَقدنَا الإتصال مع موقعِ الحفر أيضاً فوق رصيفِ الأسلحةِ القديمِ في نفس الوقتِ تقريباً |
Also, wir können keine Verstärkung rufen, oder eine Menge Leute wird sterben, wie du sagst. | Open Subtitles | ، إذاً، لايُمكننا الإتصال بدعمٍ فيدراليّ . وإلاّ سيموت الكثير من الناس، بحسب قولِك |
Das machst du also die ganze Zeit, während ich versuche, dich zu erreichen? | Open Subtitles | أهذا ما كنتُ تقوم به طول الوقت بينما أنا أحاول الإتصال بكَ؟ |
Ich kann die Firma anrufen, vielleicht haben die ja seine Daten. | Open Subtitles | بوسعي الإتصال بالشركة وأرى إن كنت أستطيع معرفة المزيد عنه |
Wenn Sie mit mir reden wollten, hätten Sie mich nur anrufen brauchen. | Open Subtitles | ,إن اردت التحدث معي, فكل ما عليك فعله هو الإتصال بي |
Wir wollten vorher anrufen, wenn wir die Kinder sehen wollen. Ja. | Open Subtitles | حسبت أننا يفترض بنا الإتصال أولاً إن أردنا مقابلة الأطفال |
Ich denke, du kannst mich anrufen, wenn du im Büro bist. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكانك الإتصال بي قبل أن تخلد إلى النوم |
Lasst mich sie noch einmal anrufen, ehe ich das ganze Haus aufwecke. | Open Subtitles | دعيني أحاول الإتصال بها ثانيةً قبل أن نوقظ من بالبيت جميعاً |
Ich schlief auf dem Boden und ernährte mich von Fast Food. Ich fragte Freunde, mich anzurufen und mir eine Geschichte über einen lebensverändernden Moment zu erzählen. | TED | كنت أنام على الأرض و أقوم بأكل الوجبات السريعة. و طلبت من الناس الإتصال بي و أن يشاركوني قصة عن اللحظة التي غيّرت حياتهم. |
Wagen Sie es nicht, mich noch einmal anzurufen. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما أعنيه .لا تحاول الإتصال بي هنا ثانية |
Aber dieses Projekt hier hat meine Ansichten darüber, was es für mich bedeutet, mit Menschen in Kontakt zu treten, verändert. | TED | ولكن هذا المشروع غير الطريقة التي فكرت في الإتصال بالناس بها |
Wenn Sie nach einer Waffe greifen, schreien oder die Polizei rufen, dann werde ich es. | Open Subtitles | وحاولتى اللجوء إلى أى نوع من الضغط أو الصراخ، أو الإتصال بالسلطات عندها سأفعل |
Wenn einer Ihrer Klienten mich erreichen will, hier ist meine Nummer. | Open Subtitles | الآن إذا أراد أحد موكليك الإتصال بي ها هو رقمي. |
Ich rufe sie nur kurz an. Dann komme ich ins Bett. | Open Subtitles | ربما يجب علي الإتصال بها لأطمئن عليها ..وبعدها سأقوم بـ |
Ich bin's, Adriana. Entschuldige die späte Störung, Ruf mich bitte an. | Open Subtitles | متأسفة على الإتصال في هذا الوقت المتأخر، ولكن اتصلي بي |
An alle Callcenter: hinterlassen Sie bitte eine Nummer, unter der ich niemals zurückrufen werde. | Open Subtitles | إذا كنت مسوق عبر الهواتف، أترك رسالة، لذا لا يُمكنني معاودة الإتصال بك. |
Mit anderen Worten erzählen uns alle möglichen Kommunikationsgeräte Geschichten über Länder, unabhängig davon ob die Betroffenen wollen, dass sie ans Tageslicht kommen oder nicht. | TED | بمعنى آخر; كل أنواع أجهزة الإتصال تخبرنا قصصا عن الدول سواء كانت هذه الدول تهتم بما تقوله عنها هذه القصص أم لا. |
Ich habe im Büro angerufen. die sagten, du wärst vermutlich hier. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك في المحطة, وقالوا ربما تكون هنا |
Es hängt wohl mit den Symbolen zusammen, aber was die Zahlenfolge für das Einwählgerät angeht... | Open Subtitles | نعرف أن الرموز على ستارجيت هي المفتاح و لكن بالنسبة للترتيب التسلسلي لجهاز الإتصال |
Sonntagabend rufst du ihn zurück, und Montag liegt er dir zu Füßen. | Open Subtitles | ليلة الأحد تعاودين الإتصال به وسوف يقبّل التراب الذي تمشين عليه. |
Abermals können wir es nicht wissen, jedoch können wir sehr sicher sein, dass eine Form der symbolischen Kommunikation beteiligt gewesen sein muss. | TED | مرة أخرى، لا يمكننا أن نعرف، ولكن يمكننا أن نكون على يقين من أنّه تمّت الإستعانة ببعض أشكال الإتصال الرمزي. |
Man ruft nicht seinen Netzbetreiber wie Verizon oder Sprint an. | TED | لا ينبغي عليك الإتصال بشركة فيرزون أو سبرنت.بل تقوم ببناء شبكتك الخاصة. |