ويكيبيديا

    "البطل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Champ
        
    • Champion
        
    • ein Held
        
    • Meister
        
    • den Helden
        
    • der Held
        
    • Heldin
        
    • Hero Truther
        
    • Champions
        
    • Superhelden
        
    • Hauptfigur
        
    Ja, die Jungs hatten ihr Vergnügen. Es ist ein Vergnügen, den Champ zu schlagen. Open Subtitles إنهم مجرد مجموعة صبية يمرحون فكما تعلم، إنه من الممتع أن تهزم البطل
    Keine Sorge, Schnuckelchen, ich weiß, du bist scharf auf den Champ. Open Subtitles لم أعتبرها كذلك يا جميلتي، أعرف أنّك تحبين هذا البطل.
    Der Champion scheint nicht in bester Form zu sein, bewegt sich aber gut. Open Subtitles البطل لا يبذل كل مجهوده على ما يبدو و لكنه يتحرك الان
    Du warst der Champion. Du tatest, was man von dir erwartete. Open Subtitles .أنت كنت البطل وفعلت ما كان متوقع منك أن تفعلة
    Mick sagte immer, ein Held unterscheidet sich vom Feigling nur durch seinen Willen, die Sache durchzuziehen. Open Subtitles ميكى كان يقول أن الفرق الوحيد بين البطل والجبان أن البطل يرغب فى أن يحاول
    Was wird, wenn ich ein Held werde, weil ich die Bombe entschärfe? Open Subtitles ماذا فى أن أصبح البطل الامريكى الذى أبطل مفعول القنبلة ؟
    - Vielen Dank, Meister. Spinnst du? Open Subtitles فلتصبح مفكر بدلا من خاسر شكرا ايها البطل
    Aber sie musste ja den Helden spielen. Und jetzt ist sie tot. Open Subtitles و لكنها أرادت أن تلعب دور البطل و ستسبب لنفسها الموت
    Champ, es sind nur noch ein paar Stunden bis zum Wiegen. Open Subtitles أيها البطل , لدينا فقط عدة ساعات قبل قياس الوزن
    Und das macht den Unterschied zwischen einem Champ oder Verlierer aus. Open Subtitles وذلك ما يفصلك بأن تكون البطل أو من أن لا تكون بطلاً
    Ich muss los. Übernimm dich nicht, Champ. Open Subtitles اسمع على الذهاب خذ الامور ببساطه ايها البطل
    Der Champ hat wirklich einen unheimlich guten Tag. Open Subtitles ان البطل رهيب بالفعل لم يستطع أحد أن يصمد 5 جولات أمامه في أخر 8 مباريات
    Hey, Champ, wieso haben Sie eigentlich keinen Trainer mehr? Open Subtitles أيها البطل , كيف لم يعد لديك مدرب بعد الان ؟
    Du verdankst ihm alles. Er ist der wahre Champion. Du bist bloß ein Witz! Open Subtitles روكى هو من أعطاك الفرصة ،إنه هو البطل الحقيقى أنت مجرد مزحة سخيفة
    Der Champion Joey Cooper wirkt hilflos... gegen Rubin Carter, den Herausforderer. Open Subtitles البطل جوي كوبر يبدو بلا حيلة أمام المتحدي روبن كارتر
    Aber eine Ausnahme mache ich für eine unsterbliche Größe des Boxsports, einen echten Champion innerhalb und außerhalb des Rings. Open Subtitles لكن أريد أن اقدم واحد من افضل ملاكمينا الخالدين البطل داخل و خارج الحلبة
    ein Held macht Dinge, für die kein anderer tapfer genug ist. Open Subtitles البطل يفعل أشياء ليس لدى أحد أخر الشجاعة للقيام بها
    Denn ein Held ist keiner, der über uns wohnt und wacht. Open Subtitles لأن البطل هو شخص لا يعيش فوقنا، الحفاظ على أمننا.
    Was ist, wenn ich ein Held werde, weil ich die Bombe entschärfe? Open Subtitles ماذا فى أن أصبح البطل الامريكى الذى أبطل مفعول القنبلة ؟ هل تستحق ؟
    Aus dem ein Sieger als oberster Krieger hervorging, der Meister. Open Subtitles والفوز لمقاتل واحد، ليصبح المحارب الأسمى، البطل
    Deniz ließ den Helden ziehen, weil neue Abenteuer auf ihn warteten. Open Subtitles ترك دينيز البطل الخرق يذهب لأن هناك مغامرات جديدة بنتظاره
    Ich sollte der Held sein... stattdessen werde ich verhaftet, in den Knast gesteckt... Open Subtitles كنت سأكون البطل عوض ذلك تم القبض علي و رمي في السجن
    Ich meine, ist das die Art Heldin, die du sein möchtest? Open Subtitles أعني، هل هذا نوعية البطل الذي تريدين أن تصبحي عليه؟
    Hero Truther sagt, dass in anderen Ländern Menschen wie wir auf der Straße erschossen werden. Open Subtitles (البطل المعارض) قال بأنهم يقتلون أمثالي في الطرق في بلاد أخرى
    Aber hier kommt das Können des Champions voll durch. Open Subtitles هذا مستحيل و لكن البطل لديه القدرة ان يسيطر عل المباراة
    Viele von uns haben ein Bild von einem allwissenden Superhelden im Kopf, der da steht, Befehle erteilt und seine Untergebenen beschützt. TED العديد منا يتصور هذا البطل الخارق الذي يعرف كل شيء والذي يصمد ويتولى القيادة وكذلك يعمل على حماية أتباعه.
    Die zweite ist begehrenswert, aber sittsam, weshalb sie der zukünftigen Babys der männlichen Hauptfigur würdig ist. TED الثانية مرغوب فيها ولكنها محتشمة، لذلك فهي تستحق أن تكون أماً لأطفال رجلنا البطل في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد