| Nun, ich weiß nicht, ob dieser Cop... schwul oder so ist, aber er sagte mir, ich hätte das Limit vierfach überschritten. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كان ذلك الشرطي شاذ او لا لكنه قال اني تعديت نسبه الكحول المسموحه اربع مرات |
| Schaut so aus, als hätte guter Cop - böser Cop nicht funktioniert. | Open Subtitles | حَسناً، يَبْدو أن خطة الشرطي الجيد و الشرطي السيئ لَمْ تنجح |
| Ich sage Ihnen, Officer, in dem Haus ist eine Leiche vergraben. | Open Subtitles | أؤكد لك أيها الشرطي ثمة جثة مدفونة في ذلك المنزل |
| - Wir wissen nicht, was passiert ist. Vielleicht hat der Polizist gelogen. | Open Subtitles | لسنا حتى نعرف ماحدث،كيف تعرف أنت ذلك الشرطي كان يقول الحقيقة؟ |
| Ein guter Bulle würde niemals zeigen, dass er deine krumme Tour durchschaut. | Open Subtitles | أتعرفي ، الشرطي البارع لن يدعكي تعرفي أنه يعرف أنكي تكذبين |
| Das kannst du den Anfänger Polizisten erzählen. Steckt euch Strafzettel in die Speichen. | Open Subtitles | أو أن تظع الشرطي الجديد داخل كره مثل الفأران و تقول أركض. |
| Wir haben gehört, der Vater des Bullen übernimmt jetzt den Fall. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن والد ذلك الشرطي سيكون هو المسؤول الآن |
| Aber dieser Cop ist aus dem Nichts aufgetaucht, wie der erste Frost. | Open Subtitles | ولكن هذا الشرطي يأتي مما لا تتوقعه فجأة كهطول الثلج المبكر |
| Falscher Cop braucht eins für seinen Tagesjob, und eins für seine Sondereinsätze. | Open Subtitles | الشرطي المزيف يحتاج هاتف ليوم عمله و هاتف آخر لمهماته الخاصّة |
| - Kommt schon, Kumpels, er hat den Cop als Teil einer Bolschewistisch- Anarchistischen Verschwörung erschossen. | Open Subtitles | لقد قتل ذلك الشرطي كجزء من مؤامرة فوضوية شيوعية |
| Das mit dem Cop ist ja gut gelaufen. | Open Subtitles | حسناً يا قوم قمتم بعمل جيد مع ذلك الشرطي |
| Captain McClain. Officer Serpico. | Open Subtitles | صباح الخير كابتن مكلين أنا الشرطي سربيكو |
| Officer Serpico fing vor eineinhalb Jahren bei der siebten Einheit an. | Open Subtitles | الشرطي سربيكو جاء للقسم السابع منذ أكثر من عام ونصف مضوا |
| Wieso hat Officer Serpico sie nicht früher gemeldet? | Open Subtitles | والآن لماذا الشرطي سربيكو يبلغ بهذه الأنشطة الإجرامية عندما علم في البداية؟ |
| Klar, aber dieser Polizist hat weiter geredet, nachdem ich ihn geköpft hatte. | Open Subtitles | بالطبع ، أنه الشرطي الذي يستمر بالكلام حتى بعد قطع رأسه |
| Ein Polizist wurde bei dem Unfall schwer verletzt. Aber er wird durchkommen. | Open Subtitles | الشرطي بروان مصاب إصابة كبيرة من جراء الحادث ، ولكنه سينجوا |
| Also nimmt sich der Polizist etwas Zeit und sucht mit, läuft ein kleines Raster ab und sucht für etwa 2 bis 3 Minuten. | TED | فهم الشرطي بمساعدته واخذ يبحث في المكان ويدور حول المكان وظل يبحث لمدة دقيقتين, الى ثلاث دقائق. |
| Wenn ich ihn nicht umgebracht hätte, wäre der Bulle jetzt tot. | Open Subtitles | لم أكن قد قتلته ثم انه قد قتل هذا الشرطي. |
| Na ja, die Schriftstellerin hat natürlich niemanden getötet. Genauso wenig wie der Bulle. | Open Subtitles | كما ترى أن الروائية لم تقتل أحداً و لم يفعل الشرطي هذا |
| Er schwört, dass es nichts mit dem erstochenen Polizisten in Pullman zu tun. | Open Subtitles | اقسم أنه لاعلاقة له مع ذلك الشرطي الذي طعن عند حافة القطار |
| In China z. B. sind großartige Gesetze entstanden, nach denen es Polizisten bei Strafe verboten ist, Menschen zu foltern. | TED | لذا في الصين، قوانين عظيمة جاءت لتنص على عدم تعذيب الشرطة للناس أو يتعرض الشرطي للعقاب |
| Ich weiß ja nicht, wer die Zeugin aufgetrieben hat, in jeden Fall aber hat sie es beendet, indem sie den Bullen rausgefischt hat. | Open Subtitles | أجهل أنى لهم بهذه الشاهدة، ولكنها وفرّت مجهودي بإختيار ذلك الشرطي |
| Dass uns die Cops das Tagebuch kopieren lassen, nachdem es als Beweisstück verbucht ist. | Open Subtitles | كنت سأقول ان الشرطي سيدعنا ننسخ الادلة بعد ان يتم تسجيلها |
| Wachtmeister, dieser Rüpel hat sich schändlich benommen. | Open Subtitles | ايها الشرطي.هذا الهمجي تصرف بشكل غير لائق |
| Der Dieb kommt keine fünf Yards weit, da ergreifen ihn einige Passanten und halten ihn, bis der Constable kommt. | Open Subtitles | عندما تمت مشاهدته من قِبل بضعة مواطنين و قاموا بالتحفظ عليه لحين وصول الشرطي |
| Also habe ich den Antrag zurückgezogen, die Polizei angerufen und mich über den Typen beschwert. | Open Subtitles | فألغيت طلبي بشأن المسدس ثم اتصلت بقسم الشرطة وجربت الاعتراض بشأن سلوك ذاك الشرطي |