Colonel, ich möchte Sie um etwas bitten. Es ist ein großer Gefallen. | Open Subtitles | الديك بعضها سيادة العقيد اسمح لي ان اسألك, انها خدمة كبيرة |
Black Ops. Meine Leute. Mein Vorgesetzter hätte Colonel Reich sagen können: | Open Subtitles | العمليات السوداء سيد جاريسون رئيس هذه العمليات العقيد رايخ يقول |
Colonel, ich verlange von Ihnen, dass Sie noch eine Minute warten! | Open Subtitles | ايها العقيد , أننى أطلب منك فقط دقيقه أخرى واحده |
Wissen Sie, Colonel Simmons kann so was wirklich besser als Sie. | Open Subtitles | تَعْرفُ، العقيد سيمونس كَانَ أفضل بكثيرَ جداً في هذا منك. |
Ich glaube nicht, dass Sie verstehen was hier los ist, Oberst. | Open Subtitles | لا اعتقد انك اقترب من فهم .مايجري هنا ايها العقيد |
Wir sind eben an Colonel O'Neill geraten. Ich habe damit keine Probleme. | Open Subtitles | وصادف أن يكون دور العقيد أونيل ولا أرى مشكلة مع ذلك |
Nun, ich hoffe für uns alle, dass Sie finden, was Sie suchen, Colonel. | Open Subtitles | حسناً، آمل من أجلنا معاً، أن تجد ما تبحث عنه، أيّها العقيد |
Mein lieber Colonel, was glauben Sie, woher diese Verstärkung kommen wird? | Open Subtitles | عزيزي العقيد , من أين تعتقد أن التعزيزات ستأتي ؟ |
Mein Eindruck von diesem Mann, Colonel beruht nur auf Ihren Berichten. | Open Subtitles | إنطباعى عن الرجل أيها العقيد كان مبنياً تماماً على تقاريرك |
Sie glauben doch nicht, dass der Colonel nervös wird und nach einem Deal trachtet? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد من أن سيادة العقيد بدأ يقلق ويود عمل صفقة ما؟ |
Ich weiß, DEA, aber ich muss das mit Colonel Pinzón abklären. | Open Subtitles | أجل ، أعرف هذا لكن يجب استشارة العقيد بينزون أولاً |
So kontrovers Colonel Carrillos Methoden auch waren, er war der Einzige, vor dem Escobar Angst hatte. | Open Subtitles | رغم أن وسائل العقيد كاريو كانت مثيرة للجدل إلا أنه كان الوحيد الذي يخشاه إسكوبار |
Ich bin Colonel Thursday. Kommen Sie mich abholen? | Open Subtitles | أنا العقيد ثيرسداي أفترض انكم قد أرسلتم لاجلي |
Ich möchte zunächst den Bericht von Colonel Ryder. | Open Subtitles | قبل أن نناقش الخطط ، أود أن اقدم تقرير من العقيد رايدر. |
Hier spricht Colonel Wilberforce. | Open Subtitles | أيها الرجال ، هنا العقيد ويلبرتفوس يتحدث إليكم |
Colonel, was glauben Sie eigentlich, was hier los war? | Open Subtitles | أيها العقيد , لابد أن أعرف ماذا تعتقد بشأن حدث هنا |
Sieh mal einer an! Wenn das nicht Colonel Langdon persönlich ist. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، حسنا، حسنا يجب ان تكون العقيد لانغدون |
Wir wollen doch nicht arrogant werden dem Colonel gegenüber. | Open Subtitles | الآن، الآن، جيمي, لا حاجة لنكن مغرورين مع العقيد |
Ganz meinerseits, mein lieber Oberst. Oh nein, Exzellenz. | Open Subtitles | على العكس ياعزيزي العقيد فأنا الذي حضيت بالتكريم |
Wir haben auch Rechte, Oberst! Warum wird dieser Mann abgeführt? | Open Subtitles | لدينا بعض الحقوق يا سيادة العقيد لماذا تريد أن تأخذ هذا الرجل؟ |
Oberstleutnant Bastien-Thiry durch eine Gewehrsalve hingerichtet, für sein Attentat auf General De Gaulle im letzten August. | Open Subtitles | تم تنفيذ حكم الاعدام في العقيد باستين سايري من قبل فرقة الإعدام بتهمة المؤامرة على حياة الجنرال ديجول في أغسطس الماضي. |
Und der ganze Scheiß, der mit dem Kartell läuft. | Open Subtitles | وهذه المشكلة لا تأتي إلاّ مع قدوم العقيد |
Colonel, der Major möchte Sie oben sehen. | Open Subtitles | أوه، سيادة العقيد الجنرال يريدك بالاعلى يا سيدى |
Wer das Tor erreicht, ist ein freier Mann, vorbehaltlich der Treffsicherheit des Colonels. | Open Subtitles | ابلغ هذه البوابة فتكون حراً و تكون مادة يمارس عليها سيادة العقيد الرماية |
Ich heiße nicht CoIoneI Homer... weil ich ein Army-TrotteI bin. | Open Subtitles | -مستحيل يا صاح . لم يمنحوني رتبة العقيد لأني مغفل ما من الجيش. |
- Soll das ein Witz sein, Lieutenant? | Open Subtitles | الدفاع يطلب العقيد ويرنر فيسر هل هذه نكتة ؟ |