ويكيبيديا

    "الغريب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Fremde
        
    • seltsamen
        
    • Verrückte
        
    • eigenartig
        
    • verrückt
        
    • seltsames
        
    • Seltsamerweise
        
    • Freak
        
    • der
        
    • merkwürdigen
        
    • komischer
        
    • seltsam
        
    • seltsame
        
    • merkwürdig
        
    • merkwürdige
        
    die DNA-Ergebnisse kamen zurück für das Fremde Gewebe auf dem Projektil. Open Subtitles نتائج اختبار الحمض النووي للنسيج الغريب الذي كان على الرصاصة
    der Zehntausendste ist ein Astronom. Und ich bin einer dieser seltsamen Typen. TED أما الاستثناء فهو عالم الفلك، وأنا واحد من هذا العِرق الغريب
    Die Uhr, die zerbrochenen Fenster, der Verrückte an der Tür gestern. Open Subtitles الساعه كسرت , الشبابيك كسرت الشيء الغريب بالباب الليله الماضيه
    eigenartig, wie doch sogar das liebste Gesicht mit der Zeit verblasst. Open Subtitles كم من الغريب أن يتلاشى أحبّ الوجوه خلال مرور الوقت.
    Nein, verrückt wäre es, wenn jemand kein Mexikanisch mag, denn ich werde Fajitas servieren. Open Subtitles الشئ الغريب هو أن يوجد شخص لا يحب الطعام المكسيكي، لأني سأطبخ فاهيتا
    Noch hat sein seltsames Verhalten, als er den Absturz sah, Open Subtitles ولا سلوكه الغريب بعد رؤيتة للجثة وهى تسقط
    Aber Seltsamerweise liegt die Frequenz ihres Schnurrens zwischen 25 und 150 Hertz, ein Bereich, der die Heilung von Gewebe anregen kann. TED ولكن الغريب أنّ درجة تردد موائها، مابين 25 الى 150 هرتز، على معدل قادرعلى ترميم الأنسجة،
    Mann, dieser kleine Freak kann Ringe werfen. Open Subtitles ذالك القزم الغريب الاطوار يستطيع ان يرمي بمهاره
    Mir kam in den Sinn, dass es sowieso merkwürdig gewesen wäre, wenn Jesus wieder und wieder zurückgekehrt wäre, wegen der verschiedenen Zeitzonen. TED لقد تبين لي أن سيكون من الغريب على أية حال أن يعود المسيح مرة تلو الأخرى تبعًا للمناطق الزمنية المختلفة.
    der zuvorkommende Fremde symbolisierte für mich eine neue Hoffnung, die die Nordkoreaner so dringend brauchten, TED كانت طيبة الغريب رمزاً لأمل جديد بالنسبة لي ولشعب كوريا الشمالية، حين كنا بأشد الحاجة إليه
    Sie würden diese Fremde Person nie treffen und umgekehrt. TED لن يلتقوا مع ذلك الغريب على الإطلاق وكذلك الغريب لن يلتقي بهم أبداً.
    Ich erinnere mich deutlich an das eine Mal, als dieser Fremde einer meiner Studenten war. TED بالنسبة لي، آخر مرة أتذكرها جيداً عندما كان ذلك الشخص الغريب تلميذاً لدي.
    Man ist in dieser seltsamen Welt, der starken Schwerkraft, wo es keine geraden Linien mehr gibt. Open Subtitles أنتم في هذا العالم الغريب .. ذو الجاذبية القوية حيت لا توجد أي خطوط مستقيمة
    Weißt du, du ruinierst mit deinem seltsamen philosophischen Geschwafel unseren perfekten Tag. Open Subtitles أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة
    Und ich will freakige, Verrückte Liebe mit dir machen, mit meinem gruseligen... Open Subtitles وأريد ممارسة الجنس معك بطريقة مجنونة وغريبة مع عضوي الصغير الغريب
    Das Verrückte dabei ist, dass die Medienkonzerne glauben, dass wenn man in eine bestimmte demographische Kategorie passt, dass man in mancherlei Hinsicht vorhersehbar ist. Man hat einen gewissen Geschmack, man mag bestimmte Dinge. TED الشئ الغريب أو المجنون الأن أن شركات الإعلام تعتقد أنه إذا كنت تقع ضمن فئة سكانية معينة فأنه يمكن التبنؤ بك عبر بعض الطرق المعينة. لديك ذوق معين، وتحب أشياء معينة.
    eigenartig, wie doch sogar das liebste Gesicht mit der Zeit verblasst. Open Subtitles كم من الغريب أن يتلاشى أحبّ الوجوه خلال مرور الوقت.
    Kein dicker Pullover heute? Es ist verrückt, aber mir fehlt was. Open Subtitles لا ترتدين الا مممم هذا اليوم أتعلمين ماهو الغريب..
    Ein seltsames Gefühl, dass ich sie vielleicht nie wiedersehe. Open Subtitles مِن الغريب التفكير بعدم رؤيتهم ثانيةً أبداً.
    Seltsamerweise sind die Reste der Redwood-Regenwälder, die wir noch haben, bis heute wenig erforscht. TED لكن الغريب أن غابات السكويا المطيرة، الفتات الذي تبقى لنا منها، تبقى غير مكتشفة تماما حتى يومنا هذا.
    der kleine Freak wird ausflippen. Open Subtitles وانت لم تظهر هناك وذو الطبع الغريب سيتخبط
    Ich erinnere mich nicht daran, dass Mom so merkwürdigen Ausschlag wie ich hatte. Open Subtitles أنا لا أتذكر أن أمي كان لديها الطفح الجلدي الغريب مثل ما لديّ.
    - komischer, alter, unangebrachter Freund! Open Subtitles الصديق الكبير الغريب الأطوار الغير منضبط
    Es ist seltsam, dass die Zukunft so viel prognostizierbarer ist als die Gegenwart. TED فمن الغريب أن المستقبل يمكن التنبؤ به أكثر بكثير من الوقت الحاضر.
    Ihr geht es super, als wäre nichts passiert. Und das ist das seltsame. Open Subtitles بخير تماما، و كأن شيئا لم يحدث و هذا هو الجزء الغريب
    Und das merkwürdige ist daß der Vater... jünger ist als der Sohn jetzt. Open Subtitles الغريب في الأمر أن الأب كان في سن أصغر من سن الابن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد