ويكيبيديا

    "القادم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nächste
        
    • nächsten
        
    • nächster
        
    • kommt
        
    • nächstes
        
    • kommenden
        
    • neue
        
    • kommende
        
    • wird
        
    • werden
        
    Soweit es die Bedingungen zulassen, erwarten wir für das nächste Jahr beachtliche Fortschritte. UN ونتطلع إلى إحراز تقدم ملحوظ في العام القادم إذا سمحت الظروف بذلك.
    Und darauf wird dann der nächste Stoff aufgebaut. Das ist vergleichbar damit: TED ثم تمضي لتؤسس على ذلك في المفهوم القادم وهذا مماثل لـ
    Nur eine Woche nach der Bergenbane haben wir bei Hurtigruten angerufen und die nächste Sendung geplant. TED لذا بعد أسبوع من سكة حديد بيرغن، قمنا بالاتصال بشركة هرتغرتين وبدأنا التخطيط لبرنامجنا القادم.
    Es ist diese irrationale Sicht der Dinge, die uns zu dem nächsten großen Ding bewegt. TED ولكن الحقيقة أن تلك الرؤية الخارجة عن المألوف هي مايقودنا إلى الشيئ الجديد القادم.
    Das Testament taucht sicher in den nächsten 15 Minuten nicht auf. Open Subtitles أشكّ في أن تلك الوصيّة ستظهر خلال الربع الساعة القادم
    Wenn wir jetzt anfangen, können wir für die nächste Epidemie gerüstet sein. TED إذا بدأنا الآن، فيمكننا أن نكون على أهبة الإستعداد للوباء القادم.
    Als nächste Herausforderung muss ein neues Sozialnetz gefunden und an diese zunehmend zersplitterte Wirtschaft angepasst werden. TED فالتحدي القادم هو اعادة ابتكار شبكة الأمان الاجتماعي لتتلائم مع الاقتصاد المضعضع على نحوٍ متزايد.
    Die nächste Generation oder die übernächste werden nicht mehr in der Lage sein zu denken, wenn sie nicht gut ernährt sind. TED لن تستطيع اللحاق بالجيل القادم أو الذي يليه , الا أن تكون قادراً على هذا التفكير اذا لم يتغذوا
    Das ist Ihre nächste Rolle. Darin werden Sie überzeugen, ganz sicher. Open Subtitles سيكون دورك القادم سيكون مقنع جداً , أؤكد لك ذلك
    Du sagtest, dass wir nächste Woche mit den Proben beginnen können. Open Subtitles سألتك لو نستطيع بدأ التدريبات الأسبوع القادم وأنت قلت نعم.
    Kannst du es fassen dass der Stichwortgeber eines Schimpansen der nächste Präsident der USA wird? Open Subtitles هل تصدق ذلك؟ من رجل مستقيم الي شامبانزي سيكون الرئيس القادم للولايات المتحدة الامريكية؟
    Da draußen lauert ein Menschenfresser, und du könntest der nächste sein. Open Subtitles هناك شيئ بالخارج يقتل الناس وأعتقد أنك قد تكون القادم
    Louisa meint, ich soll bis nächste Woche warten. Dann kann er sich allein grämen. Open Subtitles لويزا تقول أنن يجب أن أترك الأمر حتى الأسبوع القادم لندعه يتنهد بمفرده
    Arvi, geh, sag dem Bataillon, die nächsten Menschen im Bunker sind Archäologen. Open Subtitles ارفي، اذهب وأخبر كتيبة الشعب القادم في القبو سيكون علماء الآثار.
    Die Alchemie wird die Welt in den nächsten Jahren völlig verändern. Open Subtitles الخيمياء ستكون هي المصطلح الرئيسي في الاقتصاد والأعمال للعقد القادم
    Laut Studien haben wir genug Strom bis Mitte des nächsten Jahrhunderts. Open Subtitles الدراسات تشير انه لدينا طاقه تكفينا حتي منتصف القرن القادم
    Kommen Sie nächsten Mittwoch um acht Uhr zum Tempel, aber pünktlich. Open Subtitles تعال إلى المسجد الأربعاء القادم الساعة الثامنة الساعة الثامنة بالضبط
    Stellt Euch die perfekte Aufführung nach vielen Proben im nächsten Jahr vor. Open Subtitles أريدكم جميعا تخيل العام القادم عندما يكون لديكم الوقت لإتقان الأمور
    Wenn es ein Trost für euch ist, ihr wärt die nächsten gewesen. Open Subtitles إذا كان يساعد، كنت في الخط القادم. كنت على وشك قطع.
    Es ist alte Arbeit und wir treffen uns Anfang nächster Woche. Open Subtitles العمل هذا قديم, واجتماعنا سيكون في وقتٍ مبكر الأسبوع القادم
    Wir sind bereit, wenn eure nächste Generation an die Macht kommt. Open Subtitles من الممكن أن نكون مستعدين عندما يستلم جيلكم القادم القوة
    Im Moment werden wichtige Expeditionen für nächstes Jahr geplant, über die ich ein bisschen erzählen werde. TED حتى الآن فهنالك بعثات كبيرة تم التخطيط لها للعام القادم. والتي سأتطرق إليها بشكلٍ سريع.
    Im kommenden Jubeljahr wird Rom überflutet sein von Pilgern, Büßern, allesamt Sünder. Open Subtitles اليوبيل القادم, مدينتنا روما ستكون فائضه من الحجاج التائبين, جميع الاثام.
    Denn nächsten Monat präsentiere ich sie der Herpetologischen Gesellschaft als meine neue Entdeckung. Open Subtitles لأنني سأقدمها الشهر القادم إلى جمعية الزواحف والبرمائيات على أنها اكتشافي الجديد.
    Und all das macht das kommende Jahrhundert zu einer Herausforderung. TED ولذلك، هذه الأمور تجعل القرن القادم تحديا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد