Wird Bran bei uns wohnen, jetzt, da er erwacht ist? | Open Subtitles | بما أن بران قد استيقظ هل سيأتي ليعيش معنا هنا؟ |
Bran würde sich nur Vorwürfe machen. | Open Subtitles | بران كان ليلقي باللائمة على نفسه. |
Bran würde sich nur Vorwürfe machen. | Open Subtitles | بران كان ليلقي باللائمة على نفسه. |
Wer meine Arbeit kennt, weiß, dass die Hälfte des Preises Dith Pran gebührt. | Open Subtitles | أي شخص يعرف عملي سوف يعرف أن نصفه يعود إلى (ديث بران) |
Dort, in dem vom Krieg erschütterten Land, inmitten von Gefechten zwischen Regierungstruppen und Roten Khmer, lernte ich meinen Führer und Dolmetscher Dith Pran kennen, einen Mann, der mein Leben verändern sollte, in einem Land, für das ich Liebe und Mitleid entwickelte. | Open Subtitles | هناك وسط القتال بين القوات الحكومية وفدائيو (الخمير الحمر) قابلت مرشدي ومترجمي (ديث بران) |
Ich sage ihm die Wahrheit über Bran und Rickon. | Open Subtitles | سوف اخبره الحقيقة بخصوص بران وريكون |
- kein Raisin Bran Crunch. - Und? | Open Subtitles | "و ليست بـ"رايزن بران كرانش - و بعد؟ |
Ihr seid angeklagt, einen Mann angeheuert zu haben, der meinen Sohn Bran im Bett schlachten soll. | Open Subtitles | أنت متهم بإستئجار رجل ليذبح إبني (بران) و هو في فراشه |
Bran und Rickon... sind immer noch mit Maester Luwin in Winterfell. | Open Subtitles | (بران) و(ريكون) مازالوا في (وينتر فيل) مع المُعلم (لوين). |
Nun bin ich der Lord von Winterfell, wie Bran bestätigte. | Open Subtitles | أنا سيّد (وينترفِل)، كما أعلمك (بران) توًّا. |
Bran und Rickon sind Gefangene in Winterfell. | Open Subtitles | بران وريكون أسرى في وينترفيل. |
Bran und Rickon sind Gefangene in Winterfell. | Open Subtitles | بران وريكون أسرى في وينترفيل. |
Ich habe für meinen Sohn Bran gebetet, dass er den Sturz überlebt. | Open Subtitles | لقد صّليتُ من أجل ولدي (بران) لينجوا من سقطتة. |
Ich habe gebetet, dass mein Sohn Bran den Sturz überlebt. | Open Subtitles | لقد صليتُ من أجل ولدي (بران) أن ينجو من سقطته. |
Reek, erzähl Vater wo Bran und Rickon Stark sind? | Open Subtitles | أيها النتن، أخبر أبي، بمكان (بران) و(ريكون ستارك)؟ |
Falls Bran und Rickon am Leben sind, werden Ihnen Land und Leute zur Seite stehen, jetzt da Robb Stark tot ist. | Open Subtitles | فلو أن (بران) و(ريكون) أحياءًا، فإن البلاد ستحتشد خلفهم والآن بما أن (روب ستارك) قد مات |
Wenn Bran und Rickon am Leben sind, schlägt sich das Volk auf ihre Seite. | Open Subtitles | إن كان (بران) و(نيكون) حييّن فالبلاد ستميل لصفهما |
Pran spricht besser Französisch als ich. | Open Subtitles | استفد من (بران)، إنه يتحدث الفرنسية أفضل منى |
Tausch mein Foto gegen eins von Pran aus, und er ist Brite! | Open Subtitles | بدل صورتي بصورة لـ (بران) فيصبح مواطن بريطاني |
- Sagen Sie mir alles, was Sie wissen! - Pran ist sein Vorname. | Open Subtitles | (بران) اسمه الأول أي معلومات يمكنك أعطائها لي |
Sharp Cereal, Glitzern, Kokos-Bären, Kleie 16... | Open Subtitles | حبوب طعام شارب، تونكلز، كوكو بيرز بران 16 |
Und als Hodor die Tür blockierte, um seinen Freund Bran Stark zu retten, hatte Bran eine Vision von einem jüngeren Hodor, der sagte, | Open Subtitles | وأثناء قيام (هودور) بصد الباب لإنقاذ صديقه (بران ستارك)، (بران) أتته رؤية لـ(هودور) الشاب وهو يقول، |