Hier, ich hoffe es wird dir erlaubt sein es zu tragen. | Open Subtitles | تفضل اتمنى أن يكون على الأقل مسموح لك بالإحتفاظ بهذه |
Hier Bitte sehr. Setzen Sie sich hin, wärmen Sie Ihre Knochen. | Open Subtitles | تفضل , و الآن تفضل بالجلوس و دفئ عظام جسمك |
Sie sind also lieber Hier bei mir... als von der Washington Police verhaftet zu werden. | Open Subtitles | ..إذاً, انت تفضل البقاء هنا معي على أن يتم القبض عليك بواسطة شرطة واشنطن |
Wenn Sie nachts in unser Schlafzimmer fliegen, stechen Sie lieber meine Frau. | TED | عندما تطير داخل غرف نومنا بالليل، فإنها تفضل أن تلدغ زوجتى. |
Komm rein, raus aus der Sonne. | Open Subtitles | مرحباً يا ويل، تفضل بالدخول إبتعد عن ضوء الشمس |
Wäre es besser, ich sage nichts und er spaziert dann Hier herein? | Open Subtitles | أكنت تفضل أن أسكت ولا أتكلم وبعد ذلك يأتي إلى هنا؟ |
Sie können Hier durchgehen. | Open Subtitles | تفضل من هذا الباب، سيأخذك لخلف الطاولات. |
- Was meinst du, niemand versucht Hier, irgend jemandem sein Mädchen zu stehlen. | Open Subtitles | ماذا تعني؟ لا أحد يحاول سرقة فتاة أحد تفضل .. |
Mach doch. Wenn du das tätest, kämst du Hier nicht lebend raus. | Open Subtitles | تفضل , إلق بها , إذا فعلت ذلك لن تخرج من هذا المكان حياً |
- Ist das okay Hier? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك بخير هنا ؟ أم تفضل الجلوس على المائدة هناك ؟ |
Hier ist das Geld Ihres Bruders, Sie schulden mir 700 für die Reinigung. | Open Subtitles | تفضل 5.000 ليرة من آخيك وأنت مدين لى بـ 700 |
Ich stell Sie inzwischen Hier ab. Kommen Sie. (Baby schreit) | Open Subtitles | سوف أضعها هنا الآن، لآخذك في جولة.تفضل. تفضل.تفضل.من هنا. |
Sie haben meine Frau gehört. Kommen Sie rein, ich habe Hunger. | Open Subtitles | سمعت ما قالته زوجتى الشابة تفضل بالدخول ، أنا جائع |
Mir wurde gesagt, Sie halten nichts von Orden und anderen Auszeichnungen. | Open Subtitles | أخبرونى أنك لا تفضل النياشين و المكافآت الأخرى اللعنه .. |
Wollen Sie sagen, dass Teal'c wichtiger ist als einer von uns? | Open Subtitles | أنت لا تخبرني أنك تفضل حياة تيلك على حياة مواطنينا؟ |
Bitte, setzen Sie sich. Wenn Sie Tee möchten, rufe ich das Mädchen. | Open Subtitles | رجاءً، تفضل بالجلوس أو إن أردتم بعض الشاي أستطيع استدعاء الخادمة |
Bitte. Ich hol Ihnen eine Schachtel für den Rest. | Open Subtitles | تفضل يا سيدى, سأضع الشرائح الأخرى فى علبة لتتمكن من أخذها معك. |
Schicken Sie mein Gepäck Bitte zum Hotel Palazzo di Rodi. | Open Subtitles | رجاءً تفضل بارسال حقائبي إلى فندق رودس بلازا |
Komm rein, raus aus der Sonne. | Open Subtitles | مرحباً يا ويل، تفضل بالدخول إبتعد عن ضوء الشمس |
Komm. Es sei denn, du lebst lieber allein in der Steppe. | Open Subtitles | إلا غذا كنت تفضل أن تعيش بمفردك وسط السهول |
Wenn Sie wieder gekommen sind, um meine Küche zu durchwühlen, Nur zu. | Open Subtitles | إذا كنت هنا لتفتش مطبخي . مرة أخرى , فـ تفضل |
Und du würdest es vorziehen, wenn ich Sie nicht weiterleite. | Open Subtitles | أذا انت تفضل ألا ارسلها الي مدرستك الجديده |