ويكيبيديا

    "تُريد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • willst du
        
    • du willst
        
    • Sie wollen
        
    • Möchtest
        
    • möchte
        
    • wollte
        
    • wolltest
        
    • wollten
        
    • Möchten
        
    • will sie
        
    • wollt Ihr
        
    • brauchst du
        
    • wollen Sie
        
    • sie will
        
    Oder willst du wieder einen SeidenbeuteI... ..aus einem Sauohr machen? Open Subtitles أو تُريد منيّ أن أنعجب بك مجدداً؟ يالمرأة اللعوبة التي متجزوجها
    - willst du uns vielleicht was sagen? Open Subtitles لقد فكّرنا أنك ربما تُريد التحدّث حول ما حدث
    willst du etwa sagen, ich hätte etwas mit dir getan? Open Subtitles الآن إنتظر قليلاً ، هل تُريد إخبار الناسِ بأني فعلت شيئاً لك؟
    Nun sag bloß, du willst zurück zu dem Haus und nachsehen, was es ist. Open Subtitles هل تُريد أن تعود إلى هذا البيت وتبحث عن أياً كان ما نسيناه؟
    Sagen Sie, es ist eine Bombe, sagen Sie Ihren Zuschauern, was immer Sie wollen, aber lassen Sie die Sendung nicht weiterlaufen. Open Subtitles حسنٌ، قل أنّها قنبلة، قل أيّما تُريد. قل ما تحبّ، فقط إجعلها ألّا تُبث.
    Hallo. Möchtest du eine Ausgabe des "Wachturm"? Open Subtitles مرحباً ، هل تُريد نُسخة من برج المراقبة ؟
    Können wir das schnell machen? Ich möchte nach Hause. Open Subtitles إذا تُريد أن تتكلم معي، فأسرع لأنني أريد الذهاب إلى المنزل
    Soll ich einfach auf dich draufspringen oder... willst du's vorher lieber etwas romantisch? Open Subtitles تُريد أن أتقدم وأقفز بحضنك أو تفضل .الرومانسية التمهيدية
    - Und aus heiterem Himmel, willst du dem Wichser Schillinger helfen? Open Subtitles الآن إذاً فَجأَة تُريد مُساعدَة ذلكَ الحَقير شيلينجَر؟
    - Eltern eines Freundes. - willst du rasch Hallo sagen? Open Subtitles ـ والدا صديق لي ـ هل تُريد أن تلقي السلام ؟
    Ach, komm schon, was zur Hölle willst du denn in der Schule? Open Subtitles بربك يا رجل ، لماذا تُريد الذهاب للمدرسة ؟
    Raus damit, du Scheißkerl. Oder willst du, dass ich dich umbringe? Hey? Open Subtitles أريني أيها الوغد هل تُريد أن أقتلك بحق الجحيم؟
    Wir können wieder nach Hause. willst du das nicht? Open Subtitles لنُعد إلى المنزل , ألا تُريد هذا يا أبى ؟
    Mendez hat von dir gesprochen. du willst durch mich an ihn ran? Open Subtitles لقد سمعتهم يتحدثون عنك أنت تُريد أن تستغلني لتصل إليه ؟
    Du kannst grausam sein, wenn du willst, das weiß ich. Open Subtitles يُمكنك أن تكون قاسياً عندما تُريد ولكنى كنت أعلم هذا طوال الوقت
    Wenn du einfach so verschwindest, hab ich das Gefühl, du willst weg von mir. Open Subtitles حينما تذهب هكذا، أشعر بأنّك تُريد الهروب منّي
    Will man sie haben, gibt man ihnen das, was Sie wollen. Open Subtitles فإن كُنت تُريد جذبهم فعليك إعطائهم ما يرغبون به.
    Sag, wenn du jemals in die Oper gehen Möchtest, würde ich dich gerne ausführen. Open Subtitles إذا كنت تُريد الذهاب إلى حفلة الأوبرا، سأحب أن أخذك معي.
    Da dieses Komitee sicher nicht möchte, dass diese Details bekannt werden, werde ich diesen Raum ungehindert verlassen. Open Subtitles لا أعتقد أن اللجنة السرّية في حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تُريد مثل هذه التفاصيل القذرة أن تُصبح علنيّة
    Aber sie wollte nur nicht, dass Sie wegen Diebstahl ins Gefängnis müssen. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي، أنَّها لَم تكُن تُريد لكِ الذهاب إلى السجن بتهمة السرقة
    Was ist weiß, ist, dass du mir gesagt hast, du wolltest mich niemals wiedersehen und dann tauchst du ausrechnet heute auf, wenn ich endlich mit jemandem glücklich bin, der mir wirklich wichtig ist? Open Subtitles ما أعرفه هو انك اخبرتني انك لا تُريد رؤيتي مُجدداً والآن تأتي هنا في هذا اليوم تحديداً
    - Bitte keine Umstände wegen mir! Ich wusste nicht, ob Sie nicht lieber schlafen wollten. Open Subtitles لم أكن أعلم إنّك إن كنت تود مواصلة الحديت أو تُريد أن تأخذ راحتك.
    Sie Möchten doch nicht 28 Millionen für einen Kerl zahlen, der nächstes Jahr vielleicht nicht spielt? Open Subtitles لستَ تُريد دفع 28 مليون لشخصٍ لربّما لا يلعب العام القادم.
    Diese Frau hat sie aus dem Fenster geworfen und dennoch will sie sie retten. Open Subtitles هذه المرآة ألقت بها من النافذة، وما زالت تُريد إنقاذها.
    Und während sie weg ist, wollt Ihr, dass man ihre Berater anbetet und ihnen gehorcht. Open Subtitles و في أثناء غيابها، تُريد لمُستشاريها أن يُعبدوا و يُطاعوا.
    Vielleicht brauchst du keinen bedeutungslosen Sex. Vielleicht ist das nicht deine Art. Open Subtitles حسنٌ، ربما أنتَ لا تُريد جنس بدون معنى، ربما ذلك ليس نمطك
    wollen Sie seiner Frau sagen, dass er mit einer Nutte im Arm starb? Open Subtitles هل تُريد أخبار زوجته بأنه مات و برفقته فتاة؟
    sie will nicht, dass jemand von der Sache erfährt. Open Subtitles هي لا تُريد لأي شخص لأن يعرف ما يحصل بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد