ويكيبيديا

    "حزن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Trauer
        
    • Kummer
        
    • Traurigkeit
        
    • traurig
        
    • Leid
        
    • Schmerz
        
    • trauert
        
    • Trauergruppe
        
    • getrauert
        
    • traurigen
        
    • Tristesse
        
    • trauriger
        
    • Trauerphase
        
    Nein. Ich will den Rest meines Lebens nicht in Trauer verbringen. Open Subtitles لست مخطئا لأننى لا أريد قضاء بقية حياتى فى حزن
    Unter Ihrem stählernen Äußeren schlägt das Herz eines Mannes, der in unermesslicher Trauer schwimmt. Open Subtitles إضافةإلى أن الحديد والصدأ الخارجي يؤلم قلب رجل يسبح .في حزن بلا حدود
    Doch es war nicht nur die Heftigkeit von Miguels Kummer, die seine Arbeitgeber verwirrte, sondern auch die Dauer. TED لكن لم تكن فقط حدة حزن ميغيل التي حيّرت أصحاب عمله، كانت الفترة الزمنية.
    Es gab keinen Henry, es gab keinen Martin, es gab keinen Kummer. Open Subtitles لم يكن هنالك من هنري، أو من مارتن لم يكن هنالك من حزن.
    Die Menschen denken, Depressionen wären einfach Traurigkeit. TED إن الناس تنظر إلى الاكتئاب على أنه حزن و حسب.
    Aber ihr Blick war so traurig, dass ich fast in Tränen ausbrach, Open Subtitles لكنها بدلا من ذلك نظرت إلي في حزن شديد لدرجة أنني أوشكت على البكاء
    Der Luftballon-Mann lebt vom öffentlichen Leid der Familien seiner Opfer. Open Subtitles رجل المنطاد يتغذى على حزن الناس على عوائلِ ضحاياه
    Nichts vermochte Barrys Schmerz zu lindern, und nur im Trinken konnte er Trost und Vergessen finden. Open Subtitles حزن باري كان لاعزاء له هو ممكن أن يجد هذا العزاء،يأتي فقط من شراب
    Ich war immer noch in tiefer Trauer; ich wusste, ich hatte die Stärke noch nicht. TED كنت ما ازال في حزن عميق كنت اعلم انني لا املك القوة
    Haben Sie jemals mit Absicht den Anfang einer SMS kleingeschrieben, um Trauer oder Enttäuschung auszudrücken? TED هل سبق وأن قمت عمداً بتصغير الحرف الاول من النص في سبيل تخطي حزن أو خذلان ؟
    Dieses Wort ruft oft Gefühle der Trauer, Wut und Angst hervor. Ich bringe jedoch gute Nachrichten von der vordersten Front der Krebsforschung. TED فيما هذه الكلمة تستحضر مشاعر حزن وغضب وخوف، لدي لكم أخبارًا سارّة من آخر ما توصلت له أبحاث السرطان.
    Sie ist so unangenehm, besonders die Trauer anderer. TED إنه غير مريح، خاصة إذا كان حزن شخصٍ آخر.
    Doch unter unserem glorreichen Führer hat der Tod seinen Kummer und Schrecken verloren. Open Subtitles لكن تحت حكم قائدنا المعظم، الموت لم يعد مسألة حزن فقط.
    - Das wäre zu naheliegend. - Ihr Kummer ist rührend. Open Subtitles هذا واضح جداً ياله من حزن مؤثر
    Es gibt mehr Wasser als Erde. Der unerträgliche Kummer der Menschheit wird das Land überfluten. Open Subtitles " يوماً ما حزن البشرية الذى لا يُطاق " " سوف يجتاح كل الأرض "
    Du zeigst es kaum, aber ich halte dich für sehr intelligent. Du bist schön, aber du siehst das ganz entspannt. Du strahlst eine Traurigkeit aus, und das mag ich, in Maßen. Open Subtitles حسناً , لا أظنك تحاولين جذب إنتباه الناس لميزتك ألا و هي الذكاء كما إنك جميلة بدون زهو و يحيط بك حزن يعجبني بدون إفراط
    Falls Sie sich verirren und Sie haben Traurigkeit in ihrem Herzen, werden sie das gegen Sie einsetzen. Open Subtitles لأنكِ لو فعلتِ و كان بداخلك حزن سيستخدمونه ضدك
    Andy war sehr traurig. Das sagte sie nur, um ihn zu beruhigen. Open Subtitles لقد حزن اندى كثيرا انها اخبرته بذلك فقط ليهدا
    Aber ich kann ihn nicht aussprechen, ohne traurig zu werden. Open Subtitles لكنني لا أستطيع أن ألفظه دون أن يتغير مزاجي إلى حزن
    "Der Tod wird nicht mehr sein, noch Leid noch Geschrei noch Schmerz wird mehr sein." Open Subtitles لن يكون هناك مزيداً من القتل لا حزن, لا بكاء, ولا ألم.
    Ich hätte das Mädchen in seinem Schmerz nicht behelligen dürfen. Open Subtitles لم يكن لي الحق بالتطفل على حزن تلك الفتاة
    Eine launische Frau trauert nur kurz. Open Subtitles أعتقد بأن حزن امرأة متقلبة يتحرك بسرعة للغاية
    Ich ging zu einer Trauergruppe. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مجموعة حزن.
    Dass du getrauert hast und die Welt unterging? Dass du Trost brauchtest? Open Subtitles وأنك كنت في حالة حزن والعالم أتي إلى نهايته وكنت بحاجة للعناية ؟
    Das sind keine traurigen Tränen. Das sind Freudentränen. Open Subtitles هذه ليست دموع حزن, إنها دموع فرح.
    Einen Samba ohne Tristesse zu singen ist, als liebte man eine Frau, die nichts anderes als schön ist. Open Subtitles " أن تغني السامبا بدون حزن... هو كعشقك امرأة لا ... لشيء سوي أنها جميلة"
    Es ist ein trauriger Tag. Open Subtitles إنه يوم حزن
    Man durchlebt eine Trauerphase. Open Subtitles هنالك مراحل حزن بعد ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد