ويكيبيديا

    "حساس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sensibel
        
    • empfindlich
        
    • allergisch
        
    • sensibler
        
    • heikel
        
    • heikle
        
    • sensiblen
        
    • unsensibel
        
    • Sensei
        
    • heikles
        
    • reagiert
        
    • sensibles
        
    • empfindsam
        
    • sensible
        
    • taktvoll
        
    Ich bin nun mal sehr sensibel und weiß, was sich Frauen wünschen. Open Subtitles أنا فقط عندي حاسة سادسة و ها أنا أمامك رجل حساس
    Er ist so nett und sensibel und er ist der aufregendste Liebhaber. Open Subtitles هو فريد جداً ، و حساس جداً و هو الحبيب الممتع
    Und er ist nachtragend. Er ist etwas empfindlich, was seine Größe angeht. Open Subtitles كما أنه يحمل الضغائن, وهو نوعاً ما حساس تجاه طوله :
    Der Auslöser ist sehr empfindlich. Durch die Brille sieht alles blau aus. Open Subtitles ،بربّك، الزناد حساس جدًا .وهذه النظارة تجعل كل ما أراه أزرق
    Das Notfallarmband an seinem linken Handgelenk zeigt, dass er zumindest auf Penicillin allergisch ist. Open Subtitles سوار طبي حول معصمه الأيسر يشير إلي أنه حساس تجاه البنسيلين عل الأقل
    Vince ist ein ganz toller Kerl, aber Jason ist irgendwie sensibler. Open Subtitles انا احب فينس كثيرا اتعرفين ؟ ولكن جيسن حساس جدا
    Sie bekommen ihr Land nach dem Recht. heikel, es muss studiert sein. Open Subtitles سيحصلون على أرضهم و لكن بالقانون إنه أمر حساس و يجب أن ندرسه
    Man ist echt sensibel gegenüber dem eigenen Körper und dessen Funktionen wenn man hinter diesem Ding steht. TED فأنت حساس للغاية تجاه جسمك وعمله عندما تكون خلف هذا الشئ.
    Man muss schon sensibel sein, um sie zu mögen. Open Subtitles يجب عليك أن تكون حساس من أجل هذه الطفلة أنت تعرف ما أقصد
    - Sie sehen als Erster die Ähnlichkeit. - Ich bin sehr sensibel. Open Subtitles انت أول شخص تلاحظ التشابة انا حساس للغاية
    Sie sind gut aussehend, es macht Spaß, bei Ihnen zu sein, und Sie sind ein toller Reisebegleiter, sensibel, mitfühlend. Open Subtitles أعني , أنت شخص جميل الطلعة وصحبتك ممتعة , و وأنت مرافق سفر رائع, حساس ملؤه الحنان
    Du bist unglaublich sensibel... und verbreitest ein Gefühl von Freude. Open Subtitles أنت رجل حساس للغاية وتلهم مشاعر البهجة لكل من حولك.
    Eine Methode, nach ihnen zu fahnden, besteht darin, Detektoren zu bauen, die gegenüber Partikeln von dunkler Materie, die sich durch sie hindurch bewegen und gegen sie stoßen, extrem empfindlich sind. TED لذلك فإن إحدى الطرق للبحث عنها هي عبر بناء جهاز كاشف حساس جدا لجسيمات المادة المظلمة العابرة ويصطدم بها
    Es ist ein auf Güte und Vertrauen basierendes System, und das macht es auch sehr empfindlich und verletzlich. TED أنه نظام يعتمد على اللطف والثقة، الشئ الذي يجعله أيضاً حساس وعرضة للخطر.
    Mein Bruder ist ein wenig empfindlich, da er selbst Mediziner ist. Open Subtitles ان أخي حساس جداً بما يتعلق بهذا الأمر بما أنه بنفسه رجل طب
    Aus unbekannten Gründen reagiert mein Nervensystem allergisch... auf bestimmte Frequenzen elektromagnetischer Strahlen. Open Subtitles لأسباب غير معروفة أصبح جهازي العصبي حساس تجاه ترددات كهرومغناطيسية مُعينة
    Sie sind sicher ein sensibler junger Mann, der gerne seine Gefühle festhält. Open Subtitles تبدو كظبي صغير حساس و الذي يحب تأريخ مشاعره
    Ich kann keinen öffentlichen Skandal haben. Es ist zu heikel. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يحدث لي فضيحة عامة أنه حساس جداً ..
    Ich weiß, das ist eine heikle Situation. Open Subtitles استمعوا لي , أعلم أن هذا وضع حساس
    Ich hätte nie gedacht, dass ich das mal sagen würde... aber wenigstens einmal möchte ich einen sensiblen Jungen kennen lernen... der mehr als nur die schnelle Nummer will. Open Subtitles لم أكن أظن أننى قد أقول هذا ولكن ولو لمرة أتمنى أن أقابل شاب حساس ولطيف شاب يريد أكثر من ممارسة الحب
    Ihr seid ein bisschen unsensibel. Open Subtitles حسناً ، أنا اعتقد ان هذا غير حساس قليلاً
    Wie Sie wünschen, Sensei. Open Subtitles كما تَتمنّى , حساس.
    Sheldon, ich würde gerne etwas mit dir besprechen, aber ich weiß, es ist ein heikles Thema. Open Subtitles شيلدون , هناك موضوع كنت أنتظر التحدث بشأنه لكني أعلم أنه موضوع حساس نوع ما
    Wir haben ein sehr sensibles Computerprogramm, wo kleine Änderungen – winzige, einzelne Mutationen – etwas nehmen, das ein Quadrat einer Größe schuf, und daraus etwas viel Größeres machen. TED انه برنامج حساس جداً بتغيرات بسيطة .. بتعديلات طفيفة يمكن ان ننتقل من حجم مربع الى حجم اكبر بكثير
    Ihr seid recht empfindsam für einen Mann im Geschäft des Tötens. Open Subtitles أنت حساس جداً بالنسبة لرجل يمتهن القتل
    Mittlerweile reagiere ich sehr sensible, wenn Zuhause das Licht angelassen wird. TED طبعا الآن، أنا حساس جدا في المنزل إذا تركنا إضاءة بالخطأ
    Wir sollten vorsichtig mit ihm sein. Also, sei taktvoll. Open Subtitles يجب أن نعالجه بعناية تعرف, حساس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد