ويكيبيديا

    "حيّة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • am Leben
        
    • lebt
        
    • lebendig
        
    • lebend
        
    • lebe
        
    • lebst
        
    • lebende
        
    • noch leben
        
    • tot
        
    • lebte
        
    • lebendes
        
    • live
        
    • bei lebendigem Leib
        
    Als Sie zu ihr kamen, war sie noch am Leben. Open Subtitles هي ما زالَتْ حيّة عندما وَصلتَ إلى السيارةِ.
    Wir können nur davon ausgehen, dass Sydney am Leben ist und Tomazaki sie für etwas braucht. Open Subtitles الفرضية الوحيدة التي نحن يمكن أن نشتغل على عمليا بأنّ سدني حيّة وتومازاكي عنده بعض الحاجة لها.
    Als er hört, dass sie noch lebt, entführt er sie noch mal. Open Subtitles تعلّم الذي هي ما زالت حيّة يرجع لإختطافها ثانية لخوف التعرّض.
    Wenn sie noch lebt, ist es kein Wunder und wenn nicht, werden wir sie nie finden. Open Subtitles لو كانت تلك الفتاة ما تزال حيّة فلا توجد أي معجزة قد تساعدنا بالعثور عليها
    Riesenmuscheln sind weder tot noch lebendig sicher vor uns. TED المحّارات العملاقة سواء كانت ميّتة أو حيّة ليست بأمان منا.
    Falls meine Tochter lebend gefunden wird, soll sie mein Handeln verstehen. Open Subtitles .. أنه إن وجدتم إبنتي حيّة وفهمت حقيقة أفعالي
    Daher lebe ich zwar gefährlich, doch ich bin auch ziemlich wohlhabend. Open Subtitles كنتيجة، أنا حيّة بعض الشّيء بشكل خطير ومريح تماماً
    Oder sie war gar nicht am Leben, auch in den letzten 25 Jahren nicht, und das ist alles nur eine Erfindung. Open Subtitles أو أنّها لم تكن حيّة ولم تكن كذلك مذ 25 عاماً، وهذا كلّه وهم
    Und Ihr Fehler war ihn nicht zu verraten, solange die Patientin noch am Leben war! Open Subtitles وخطأك أنتَ أن لم تشِ به والمريضةُ ما تزالُ حيّة
    Wenn ich sie in einem Krankenhaus bekommen hätte, wäre sie vielleicht noch am Leben. Open Subtitles لو كنتُ ولدتُها في مشفى لربّما كانت حيّة
    Die Gemeinschaft in der wir leben weiß dass ich am Leben und verfügbar bin. Open Subtitles المجتمع الذي نعمل فيه يعلم أنّي حيّة ومتاحة
    Ich meine, aus welchen Gründen auch immer, deine Mutter wollte nicht, dass ihr wisst, dass sie noch am Leben ist, sonst hättet ihr das vor Jahren erfahren. Open Subtitles لم تشأ والدتكَ أن تعلم أنّها كانت حيّة وإلاّ لكنتَ علمتَ منذ سنوات خلت
    Wie verärgert warst du, als du in der Notaufnahme aufgewacht bist? Immer noch am Leben und ein Versager? Open Subtitles لأيّ مدى كنتِ منزعجة عندما أفقتِ بقسم الطوارىء وكنتِ ما تزالين حيّة وفاشلة؟
    Vor zwei Tagen schickte sie mir eine E-Mail. Sie lebt. Sie ist irgendwo da draußen. Open Subtitles لقد أرسلت لي رسالة إلكترونيّة قبل يومين، فهيّ حيّة تُرزق، وفي مكان ما بالخارج.
    Darum lebt der Sheriff noch, und seine Pistole ist verschwunden. Open Subtitles أعتقد لهذا مدير الشرطة ما زال حيّة ولماذا بندقيته مفقودة.
    Ruf Verstärkung. Hoffen wir, daß das Mädchen noch lebt. Open Subtitles اطلبي المساندة، فلنأمل أن لا تزال هذه الفتاة حيّة
    Jung und lebendig, wie 16! Open Subtitles أنت حيّة جداً وسعيدة المرء يفكر إنك بعمر ألـ16
    Visionen von lebendig Gehäuteten. Open Subtitles مثل الآخرون في مجموعتك. رؤى الناس سلخت حيّة.
    Sagen sie ihren Leuten das Sie bewaffnet und ge- fährlich ist, aber sie muss lebend gefasst werden. Open Subtitles أخبر رجالك أنّ مسلّحة وخطيرة، لكن يجب القبض عليها حيّة
    Wenn ich Sie wäre, wäre ich weniger darüber besorgt, warum ich immer noch lebe... und mehr darüber besorgt, das auch zu bleiben. Open Subtitles لو كنتُ مكانك لما قلقتُ حيال سبب بقائي حيّة وقلقتُ حيال كيفية البقاء حيّة
    Zumindest lebst du und kannst es versuchen, nur das zählt. Open Subtitles على الأقل، مازلتِ حيّة لتحاولي وهذا الأهم
    Der Typ nach dem wir suchen, würde keine toten, schmutzigen Sachen in lebende Cartoons verwandeln. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه ما كان ليحوّل الأشياء الميتة والقذرة إلى رسوم هزليّة حيّة
    Wenn meine Mutter noch leben würde, täte ich ihr vielleicht den Gefallen. Open Subtitles لكن إذا أمّى كانت حيّة نعم، ربما أنا أعمل ذلك لأجلها
    Es ging ihr gut, und das Kind, ein kleines Mädchen, lebte. Open Subtitles لقد كانت بخير، والجنين كان فتاة وكانت حيّة
    Wir machen ein lebendes Transplantat mit einem Abdomen-Stiellappen. Open Subtitles نقوم بعمل طعوم حيّة مع ترقيع عنقي في البطن
    - Es war live, Mann. - Unmöglich. - Eine Eruption hat den Satelliten zerstört. Open Subtitles كانت حيّة يا رجل، كانت حيّة - هذا مستحيل، كان هناك وهج، لقد حرق القمر الصناعى -
    Sie hat mitangesehen, wie ihre Enkel abgeschlachtet wurden, bevor man sie geblendet hat, ihr die Zunge heraus- und die Brüste abgeschnitten hat, und sie bei lebendigem Leib verbrannt hat. Open Subtitles لقد شاهدت حفيدها يُذبح أمام أعينها، قبل أن يسلبوها بصرها، ويقطعون لسناه وأثدائها.. ويشعلون بها النهار حيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد