So lange kann ich nicht warten, Ich rufe einen anderen Arzt. | Open Subtitles | لن أنتظر لا أستطيع الانتظار لهذه المدة سأتصل بطبيب آخر |
Sagen Sie ihm, ich hätte angerufen. Danke, Ich rufe wieder an. Wiederhören. | Open Subtitles | فقط أخبريه أننى إتصلت ,و سأتصل لاحقاً شكراً , مع السلامة |
Ich wusste, das würde passieren. Bei den Augen meiner Mutter, Ich rufe an. | Open Subtitles | أعلم ان هذا سوف يحدث, سأتصل بك, أقسم بأمي أني سأتصل بك |
Ich ruf dich an, wenn ich die Polen angeheuert hab, okay? | Open Subtitles | أجل، سأتصل بك حينما أقوم بإقناع أولئك البولنديين، حسنٌ ؟ |
Ich ruf dich morgen an. Fahr los. Willst du nicht mitkommen? | Open Subtitles | سأتصل بك غدا لقد بدأ أتريد النوم في المنزل ؟ |
Ich werde eure Eltern anrufen, und sie werden euch nach Hause bringen. | Open Subtitles | سأخبركم كيف يجري هذا .. سأتصل بآبائكم وسيأخذوكم جميعاً إلى منازلكم |
Wenn du meinen Film nicht willst, rufe ich eine andere Sendung an. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد فيلمي سأتصل بوكالة آخري وهم سيعرضون الفيلم |
Ich rufe jetzt den Notruf an, damit die uniformierte Polizei herkommt und alles klärt. | Open Subtitles | سأتصل بالطوارئ و سيرسلون رجال شرطة يرتدون الزيّ إلى هنا و سيحلون المشكلة |
Ich rufe diesen Agenten in Mobile an, und der schickt mir irgendeinen anderen Sportler her. | Open Subtitles | أنا فقط000 سأتصل بذلك الوكيلِ في موبيل ونحن سَنُأتي شخصية اخرى مَشهورة بالألعاب الرياضيةِ |
Ich bin kein verlogener Knastbruder! Raus oder Ich rufe die Cops! | Open Subtitles | ـ أنا لستُ كاذباً ـ أخرج أو سأتصل بالشرطة, حسناً؟ |
Gut, Ich rufe mal an und frage, ob sie dich zurücknehmen. | Open Subtitles | حسناً لا بأس سأتصل بهم سأرى إذا كانوا يستطيعوا إرجاعك |
Tut mir Leid. Ich rufe dich an, wenn ich zurück bin. Bis dann. | Open Subtitles | . أنا آسفة ، سأتصل بك حينما أعود إلى اللقاء |
Ich rufe jetzt die Apotheke an, damit man Tabletten schickt. Die werden ihr helfen. | Open Subtitles | سأتصل بالصيدلية لترسل بعض الحبوب لكي تتناولها عندما تستيقظ |
- Benehmen Sie sich. - Sie wissen, Ich rufe die Polizei. | Open Subtitles | انتبه لأسلوبك انت تعلم اننى سأتصل بالبوليس |
Das steht unter Befehl von Gabler. Ich ruf Sie später an, Kommissar. | Open Subtitles | اٍنه بقيادة جنرال جابلر سأتصل بك لاحقا أيها المفتش |
Fahr nach New Hampshire, und Ich ruf dich bei deinen Eltern an. | Open Subtitles | عودى الى نيوهامشير و سأتصل بك فى منزل والديك |
Ich ruf dich an, sobald es vorbei ist. | Open Subtitles | حسنا, سأتحدث معك؟ سأتصل حالما ينتهي هذا، حسناً؟ |
Gut, wenn du den Schwanz einziehen willst, rufe ich ihn an,... doch Ich muss dich vorwarnen, Ich werde deinen Namen erwähnen. | Open Subtitles | حسناً، إن كنتَ تريد أن تدسّهُ بين ساقيْك، سأتصل بي أنا لكن يجب أن أحذّرك ، لن أذكر إسمك |
Pass auf, Ich werde Mahmoud mit diesem Handy anrufen, das er mir gab. | Open Subtitles | أسمعوا , أنا سأتصل بمحمود الآن على هذا الهاتف الذي أعطاني أياه |
Ich werde gleich selbst die Sache veranlassen. | Open Subtitles | سأتصل بهيئة الإتصالات بنفسي و أسجل الطلب ، إذا أحبب ذلك |
Sonst rufe ich den Bundesstaatsanwalt an... und wir drehen noch eine Runde. | Open Subtitles | وأنت يا سيدي ستُجيب عليها ، وإلا سأتصل بالمدعي العام الوطني |
Gut, in diesem Fall, wenn Sie erlauben, möchte ich ihn sogleich anrufen. | Open Subtitles | حسنا، في هذة الحالة، إذا سمحت لي سأتصل به على الفور |
Ich muss nur was lesen. Ich melde mich, wenn ich fertig bin. | Open Subtitles | فقط أريد أن أقوم ببعض القراءة سأتصل بك عندما أكون مستعد |
- Ich rufe Sie heute noch an. - Okay. Sie rufen mich an. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاْ حسناْ , انت ستتصل بى , شكراْ |
Das werde ich. | Open Subtitles | فقط اتصل بي ان سمعت شيئا أعتقد أنني سأتصل |
Ich sage dem Anwalt Ihres Schwiegersohns, dass wir prozessieren. | Open Subtitles | سأتصل بالمحامي الخاص بإبنك من زوجتك وأخبره أننا ذاهبون إلى المحكمة |