Nehmt mein Schwert nach dem Kampf und folgt Namenlos zum König. | Open Subtitles | بعد المعركة, خذ سيفي و اتّبع عديم الاسم لرؤية الملك |
Auch mein Schwert schien besessen von dem Geist einer teuflischen Frau. | Open Subtitles | سيفي كذلك يبدوا بأنه كان مُلك روح امرأة شريرة |
Schwört auf mein Schwert! Niemals von dem, was ihr gesehn, zu sprechen. | Open Subtitles | اقسموا على سيفي بألا تتكلموا عن ما سمعتم |
Inceagac ist hier gleich, oder, Seyfi? | Open Subtitles | سيفي. Inceagac هو القريب، أليس كذلك؟ |
Ich konnte einen von ihnen töten und ich sah zu, wie er sich in einen Mann verwandelte, aufgeschlitzt von meinem Schwert. | Open Subtitles | تمكنت من قتل واحدٍ، وشاهدته يتحوّل لآدمي مع متم سيفي |
Hierher kommt, und legt die Hände wieder auf mein Schwert. | Open Subtitles | تعالوا هنــا يا أصدقاء ، ضعوا أيديكم مرة أخرى على سيفي |
Innerhalb von 10 Schritten, trifft mein Schwert mit chirurgischer Präzision. | Open Subtitles | فى أقل من عشرة خطوات ضربات سيفي بالدّقّة الجراحيّة إذا دخل في مواضع الضّغط المحدّدة |
Innerhalb von 10 Schritten, trifft mein Schwert mit chirurgischer Präzision. | Open Subtitles | فى أقل من عشرة خطوات ضربات سيفي بالدّقّة الجراحيّة |
In meiner Not verkaufte ich mein Schwert. | Open Subtitles | كنت يائسا فقررت بالنهاية بيع سيفي كان ممتازا وقد ورثته عن أبي |
Wenn wir das Glück herausfordern, verlass ich mich lieber auf mein Schwert. | Open Subtitles | إذا أعتمدنا علي الحظ أظن أن أحتمالات أستعمال سيفي أفضل |
Wenn du irgendeine Art Ritterstand erwartest, tut es mir leid das zu sagen, aber ich habe mein Schwert verlegt. | Open Subtitles | ولو كنت تتوقع نوعا من مراسيم الفروسية، يؤسفني أن أقول أنّني وضعت سيفي في غير مكانه. |
Ich sollte Euch danken, dass Ihr erlaubt habt, dass ich mein Schwert behalten darf. | Open Subtitles | يجب أن أشكرك على السماح لي بإستعادة سيفي |
Ich wollte dir mein Schwert anbieten, aber dann sah ich die Inschrift. | Open Subtitles | كنتُ سأقدم لكَ سيفي ولكن من بعد, رأيت النقش. |
Ich warf ihn einfach zu Boden... und rammte mein Schwert in ihn. | Open Subtitles | لم أفكر قطّ قمتُ برميه أرضاً فحسب ووجهتُ سيفي إليه |
Verglichen mit Eurem ist mein Schwert eine Eisenstange. | Open Subtitles | سيفك افضل من سيفي سيفي يبدو كقطعة من الحديد |
Ich könnte nur mein Schwert hinstrecken und dich die ganze Arbeit machen lassen. | Open Subtitles | أستطيع أن أثبت سيفي و أنت ستفعل الباقي لي |
mein Schwert ist das deine... ob Sieg oder Niederlage, von diesem Tag bis zu meinem letzten. | Open Subtitles | سيفي ملكُ لك فى النصرو الهزيمة... من هذا اليوم حتي .. أخر يوم فى حياتي. |
Seyfi, beruhige dich, Junge. | Open Subtitles | سيفي. تهدئة المتأنق. إهدئ. |
Seyfi, bist du dabei? | Open Subtitles | سيفي! أنت في يا رجل؟ |
Erst als ich sie mir eingestand, konnte ich ihn mit meinem Schwert bezwingen. | Open Subtitles | فقط حين اعترفتُ بها استطعتُ التغلّب عليه بطعنه بمقبض سيفي |
Ist kein besonderer Stuhl, aber er tut's. meines seligen Alberts Sessel. | Open Subtitles | إنه ليس كرسياً جيداً , لكنه سيفي بالغرض كان كرسي [ ألبرت ] المسكين |
Das dürfte reichen. Knips ihm das Licht aus. | Open Subtitles | سيفي هذا بالغرض، أمهله بعض الوقت. |
Er fiel in sein Schwert, damit sie auf meins fallen konnte. | Open Subtitles | نام على سيفه ، لكيّ تقع هي على سيفي |