ويكيبيديا

    "قادر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • können
        
    • in der Lage
        
    • kannst
        
    • könnte
        
    • unfähig
        
    • mehr
        
    • zu
        
    • könntest
        
    • schaffst
        
    • kann
        
    • möglich
        
    • Kader
        
    • könne
        
    • schaffen
        
    • Stande
        
    Und mit diesen Arten von Antikörpern - wir wissen, dass Menschen sie machen können. TED و بهذه الأنواع من الأجسام المضادة التي نعلم أن الإنسان قادر على تصنيعها.
    Ich müsste Ihnen die Asche in ein paar Stunden überreichen können. Open Subtitles سأكون قادر على إعطائك رماد حرق الجثة خلال عدة ساعات
    Jetzt l'habe noch nie in der Lage gewesen als Schauspieler weinen. Open Subtitles لم يسَبَقَ لى أَنْى كُنْتُ قادر على البُكاء ..كممثل. ..إذن
    Wenn ich verliere, kannst du keine Medizin kaufen und dein Vater stirbt. Open Subtitles إذا أنا خسرت,أنت لن تكون قادر علي شراء الدواء وأبيك سيموت
    Deswegen, kommt alle hier her, denn das Leben das ihr rettet, könnte meins sein. Open Subtitles ثمّ يجيء، لأن الحياة ذلك التوفّر، هو سيكون قادر على هو يكون للتنقيب.
    Selbst mit uns... können Sie den neuen Code zu den anderen uploaden. Open Subtitles أنت يجب أن تكون قادر على نشر الرمز الجديد بين الآخرين
    Ich sollte dir sagen können, wie es heute Abend werden wird. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على إخْبارك كيف سَتكُونُ اللّيلة.
    Möchten Sie auch so ein Zuhause haben, können aber kaum Ihre Miete zahlen? Open Subtitles عايز يكون عندك بيت زي ده؟ بس انت بالعافية قادر تدفع ايجارك
    Andernfalls wäre er nicht in der Lage, seine Arbeit zu tun. Open Subtitles بطريقة اخرى , سوف لا يكون قادر لان يؤدي عملهُ
    Ich wusste nicht, wozu du in der Lage warst, was du werden würdest. Open Subtitles لا اعرف ما انت قادر عليه ؟ ماذا يمكنك أن تصبح ؟
    Ich habe einige Bilder, und ich werde etwas darüber erzählen wie ich in der Lage bin, das zu tun, was ich mache. TED لدى هنا بعض الصور، و سأتحدث قليلا جدا عن كيف أكون قادر على القيام بما أفعله.
    Und außerdem bin ich abgedeckt. Du kannst alles in 5 Minuten reparieren, wenn du willst. Open Subtitles ما بعد الأكثر، أنت قادر على تصليح كلّ شيء في 5 دقائق بنفسه كويسير.
    Lasse mich raten, wenn wir jetzt nicht sauber machen, kannst du die ganze Nacht nicht schlafen? Open Subtitles دعني أحزر، إذا نحن لا ننظف الآن، أنت لن تكون قادر على النوم طوال اللّيل؟
    Denkst du, du kannst deinen kleinen Trick anwenden, bevor ich meinen anwenden kann? Open Subtitles هل تعتقد أنك قادر على ممارسة الاعيبك التافهة؟ قبل أن افعل هذا؟
    Wissen und Kräfte, mit denen er eine Waffe erschuf... die aufgestiegene Wesen ausradieren könnte. Open Subtitles المعرفة والقوى قام باستخدامها لصنع السلاح قادر على مسح الوجود المترقي من الوجود
    Wenn ich Sie rechtzeitig ins Krankenhaus bringe, könnte ich Ihr Leben retten. Open Subtitles لو أوصلتـك للمستشفى بأسـرع وقـت قـد أكـون قادر على إنقاذ حياتك
    unfähig, sich in der Schule zu konzentrieren, ist er schon lange ausgestiegen. Open Subtitles غير قادر على التركيز في المدرسة كان قد تركها منذ مدة طويلة
    Mit anderen Worten wird Öl sogar bei niedrigen Preisen wettbewerbsunfähig, noch bevor es zu hohen Preisen nicht mehr verfügbar sein wird. TED بعبارة اخرى, سيكون النفط غير قادر على المنافسة حتى بالأسعار المنخفضة قبل أن يكون غير متوفر حتى بأسعار مرتفعة.
    Du bist gescheit und fähig, du könntest sogar wichtig sein... Open Subtitles أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم
    Du müsstest alleine leben. Meinst du, du schaffst das? Open Subtitles أعني أنك يجب أن تعيش بمفردك هل أنت متأكد أنك قادر على ذلك؟
    Und ich merkte, wie bloß ein einziger guter Anführer etwas so Großes in Afrika bewirken kann. TED وأتذكر أني شعرت كيف أن قائد واحد جيد قادر على خلق فرق كبير كهذا بأفريقيا.
    AUSWERTUNG NICHT möglich VORLIEGENDE DATEN UNGENÜGEND Open Subtitles غير قادر على الحساب البيانات المتوفرة غير كافية
    Kader gehört zum Team. Er ist dieses Wochenende nicht da. Open Subtitles "يقول أنه ألتقى بـ "قادر وأنه لن يكون في منزله طيلة نهاية الأسبوع
    Einer vom 1. Bataillon, 2. Infanterie, schwor, er könne ihm die Fotos besorgen. Open Subtitles على اى حال , هناك هذا الرجل من السرية الاولى , مشاه الذى اقسم انه قادر على ان يتحصل على صورة عارية للممثل
    Okay, hören Sie, sagen wir mal, jemand könnte das Problem aus der Welt schaffen. Open Subtitles حسناً، لنقل أن شخص مـا، قادر علي محو ذلك النفوذ الذي أخبرتني عنه،
    - Wir sahen, zu was sie im Stande war. - Ja, stimmt. Open Subtitles و قد رأينا ما هو قادر عليه نعم ، لقد فعلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد