Ich will Sie nicht belästigen, aber ich kann keinen Bleistift finden. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لمُضَايَقَتك، لكن,. أنا لا أَستطيعُ إيجاد قلم رصاص. |
Wir sollen also glauben, dass Sie einen Bleistift aus Blättern machten? | Open Subtitles | لذا علينا أن نصدّق أنكما صنعتما قلم رصاص من الأوراق؟ |
Je weicher der Bleistift, desto höher der Graphitanteil und desto dunkler und glatter der Strich. | TED | كلما زاد الجرافيت في قلم الرصاص، كلما زادت ليونة القلم، وصار الخط الذي يرسمه أكثر قتامة ونعومة. |
Einen Three Musketeers Riegel... einen Kuli, einen Kamm... einen halben Liter Old Harper... zwei Taschenlampenbatterien und ein bisschen Dörrfleisch. | Open Subtitles | أريد.. حسناً،أعطنيالفرسانالثلاثة.. و قلم أزرق. |
Jemand war schlau und steckte einen Kugelschreiber in meinen Hals, um meine Luftröhre zu öffnen, so dass ich überhaupt Luft bekam. | TED | كان أحدهم ذكيًا كفاية فوضع قلم في عنقي ليفتح ممر الهواء به فاتمكن من التنفس. |
Die Kanzlei unterstützt die anderen Organe auch weiterhin, um ihre Arbeit zu erleichtern. | UN | 217 - ويواصل قلم المحكمة تقديم الدعم إلى هيئات أخرى لتسهيل أعمالها. |
Ich unterstütze und bekämpfe viele Dinge, aber nicht stark genug um einen Stift aufzunehmen. | Open Subtitles | أنا أدعم و أؤيد الكثير من الأشياء لكن ليس كفاية لكي ألتقط قلم |
- Nein, noch ein Füller mit Schnorchel, zusammenziehbarer Spitze und automatischer Füllvorrichtung. | Open Subtitles | وكذلك قلم حبر جديد من أمريكا ضغّاط ويعبأ تلقائيا |
Also muss ich mich zusammenreißen, einen Stift in die Hand nehmen und alles in mein Tagebuch Schreiben. | Open Subtitles | ولكني رجل حسنًا؟ لذا علي أن أجمع شتات نفسي، والتقط قلم |
Es gibt einen Bleistift für jeden, und jeder Stift hat eine Geschichte. | TED | هناك أقلام رصاص مناسبة لذوق الجميع، ولكل قلم رصاص قصة. |
Der Bleistift ist wohl etwas, worüber kaum jemand nachdenkt; darüber, wie er entsteht oder warum er ist, wie er ist, weil er immer schon so war. | TED | وأعتقد أن قلم الرصاص شيء، لم يفكّر مستخدمه العادي كثيرًا فيه، وفي كيفيّة صنعه أو سبب صنعه بشكله هذا، لأنّه كان دومًا بهذا الشكل. |
Meiner Meinung nach gibt es nichts, was den Bleistift verbessern könnte. | TED | برأيي، لا يوجد أي شيء يمكن القيام به لجعل قلم الرصاص أفضل مما هو عليه. |
Wenn wir etwa einen Bleistift anfassen, werden Mikroben ausgetauscht. | TED | مثلا،عندما تلمس قلم رصاص، التبادل المايكروبي يحدث. |
Man kann die Klavierschaltung von dem Bleistift nehmen. | TED | و عندها تستطيع اخذ دائرة البيانو الصغير من قلم الرصاص. |
Das ist kein gewöhnlicher Kuli. Auf der anderen Seite hat er eine Uhr. Häh? | Open Subtitles | انها هديتان فى واحد انه قلم و فى نفس الوقت ساعة |
Ich habe "Nein, danke" gesagt. -Möchten Sie einen Kuli? -Nein, danke. | Open Subtitles | لا أشكرك , أنا متأخر هل تريد الحصول على قلم ؟ |
Ich empfehle Ihnen, sich einen Kugelschreiber zu besorgen. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تحصل لنفسك علي قلم |
Gib mir einen Kugelschreiber. | Open Subtitles | اعطنى قلم لابد لى من ان اكتبها |
Die Kanzlei hat Änderungen vorgenommen, um besser in der Lage zu sein, sowohl die anderen Organe des Gerichtshofs als auch den Verteidiger zu unterstützen. | UN | أما قلم المحكمة فقد طرأت عليه تغييرات لتعزيز قدرته على دعم الأجهزة الأخرى للمحكمة ومحامي الدفاع على السواء. |
Technologie ist ein Stift, der uns erlaubt eine Idee auf Papier niederzuschreiben, um zu kommunizieren. | Open Subtitles | التكنولوجيا هي قلم الرّصاص, الذي يسمح للإنسان بترسيخ أفكاره على ورقة من أجل التواصل. |
Der Füller, den ich mein ganzes Leben benutzt habe, war leer, also nahm ich einen Bleistift und schrieb Briefe an meine Nachbarn und an die Polizei. | Open Subtitles | قلم الحبر الذى اعتدت استخدامه طوال حياتى، وجدته فجأة خالياً من الحبر فأخذت قلم رصاص وكتبت خطابات لجيرانى والبوليس |
Sie nehmen diesen Kugelschreiber, wie ganz normal zum Schreiben. | Open Subtitles | تأخذين هذا القلم قلم شكله طبيعي للكتابة |
Wenn wir im 16. Jh. wissen wollten, wo Martin Luther war, hätten wir ihm die ganze Zeit folgen müssen, vielleicht mit Feder und Tintenfass, um es aufzuschreiben, und jetzt stellen Sie sich vor, wie es heute ist. | TED | لو أننا كنا في القرن السادس عشر وأردنا معرفة مكان مارتن لوثر كان علينا أن نتعقبه بشكل دائم و نحن نحمل قلم ودواة حبر ونسجل مكانه، أما اليوم انظروا كيف اختلفت الأمور |