eine kleine Rotznase, die sich jeden Tag vor Angst in die Hose schiss. | Open Subtitles | ومشاغب قليلا.. كالذى يخشى أن ينظف نفسه ويتبول فى سرواله كل يوم |
Sieht so aus, als hätte jemand einen kleinen Fußballstar darein bekommen. | Open Subtitles | يبدو حصل على شخص ما نجم كرة القدم قليلا هناك |
Am nächsten Morgen sind wir in unserer Teamsitzung. Alle sind noch ein bisschen benebelt. | TED | لذا، في اليوم التالي كنا نتسكع في اجتماع فريقنا وكنا جميعا مشوشون قليلا |
Hier ist sie im gleichen Krankenhaus, ein wenig weiterentwickelt, 12 Jahre später, eingesetzt an Patienten von der Pädiatrie bis zur Geriatrie. | TED | ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ. |
Der Film ist fast fertig. Warum gehen wir nicht mal weg? | Open Subtitles | الفيلم أوشك على الانتهاء ، لماذا لا نبتعد قليلا ؟ |
Für mich steht das in Verbindung mit Theater, darauf komme ich etwas später noch zurück. | TED | بالنسبة لي هو شيء يشابه المسرح ، وسأعود إلى ذلك قليلا في وقت لاحق. |
Mein Junge! Mein kleiner! Ich bin froh, dass du uns gefunden hast! | Open Subtitles | إبني فيكي حبيبي لقد إفتقدتك قليلا أنا سعيد للغاية أننا وجدناك |
An einem guten Tag ist es Musik. Ich möchte ein kleines bisschen von der erstaunlichsten Erfahrung, die ich je mit Musik hatte, erzählen. | TED | وفي أفضل أيامي قد تعتبر تلك موسيقى، وأرغب في الحديث قليلا عن أكثر تجربة عشتها إدهاشا في صتاعة الموسيقى على الإطلاق. |
Sie ist der letzte kleine Beweis, dass das alles passiert ist. | Open Subtitles | انها مثل هذا الأخير قليلا من الإثبات أنه حتى حدث |
Muss das Gehirn kleine Maler dorthin schicken? | TED | هل يرسل دماغك قليلا من الطلاءات إلى هناك ؟ |
Hier können Sie es sehen, der kleine Anhänger hier. | TED | وهنا في صورة الحق. أن العلامة قليلا حتى هناك. |
Kommen Sie. Sehen wir uns diese kleinen Kerle doch mal an. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة على هؤلاء الرجال قليلا أكثر من هنا. |
Hey, ich werde diesen kleinen Kerl gegen die Welt verteidigen, wenn ich muss. | Open Subtitles | مهلا، وسوف أدافع عن هذا الرجل قليلا ضد العالم إذا كان لدي. |
Sie haben sich vielleicht gefragt, was geschieht, wenn ich dem Roboter einen kleinen Schubs gebe. | TED | قد تتساءلون ما الذي يحصل إن قمت بدفع الروبوت قليلا. |
Ich werde das hier auf eine warme Platte legen, die nur ein bisschen wärmer ist als Raumtemperatur und Sie können sehen, was passiert. | TED | اذا انا سأضع هذا على طبق حار مضبوط على درجة حرارة اعلى قليلا من درجة حرارة المحيط ويمكنك رؤية ماذا يحدث. |
Ich rede ein bisschen zu aggressiv oder so, also hab ich halt langsamer geredet. | TED | أنا أتحدث قليلا بعدائية ،علي اي حال علي كل حال انا قللت حديثي |
Das Interessante daran ist, wenn ich das Hindernis ein wenig nach rechts bewege, wie ich es gerade mache, fällt er auf eine völlig andere Weise. | TED | الآن ، الأمر المهم، إذا أبعدت الحاجز قليلا إلى اليمين ، وهو ما أفعله الآن ، هنا ، سوف تسقط بطريقة مختلفة تماما. |
Ich glaube fast, es wird mir ein wenig Leid tun, dich zu töten. | Open Subtitles | لقد بدأت في الاعتقاد انني رُبما سوف اكون آسفا قليلا علي قتلكِ |
Du und ich müssen uns mal etwas unterhalten, denn, bevor ich dir all dieses Zeug abkaufe, musst du mir noch so einiges erklären. | Open Subtitles | أنت وأنا بحاجة لأن ندردش قليلا, لأن الطريق أمامك لازال طويلا قبل حتى تجعلني أصدق كل هذا الهراء هل هذا تحقيق؟ |
Im 12. Monat könnten wir darüber streiten, ob etwas Zellmaterial an den Rändern ist, aber im Wesentlichen ist er komplett weg. | TED | بداية من الشهر 12 يمكننا أن نزعم أن هناك قليلا من المادة حول الأطراف، لكنه في الأساس ذهب تماما. |
Aber ich will Ihnen mal was sagen, sie ist mein winzig kleiner, schräger Roboter! | Open Subtitles | حسنا، اسمحوا لي أن أقول لك شيئا: هي بلدي صغير الروبوت غريب قليلا. |
Der Mittelfinger an meiner rechten Hand ist ein kleines bisschen taub. | Open Subtitles | ماذا تقولين ؟ اصبعي الاوسط في يدي اليمني مخدر قليلا |
Lernen wir etwas über die Funktion ihres Gehirns, lernen wir auch eine Menge über unseres. | TED | لهذا إذا تعلمنا قليلا عن كيفية عمل دماغهم، سنتعلم الكثير عن كيفية عمل دماغنا. |
Hier aus der Sicht der Affen. Affen sind kürzer, also ist es etwas kurz. | TED | هذا هو مستوى الرؤية عند القردة. القردة قصيرة، لذا يبدو المستوى أقصر قليلا. |
Langsam. Gebt ihnen noch ein paar Meter, dann nageln wir den Sarg zu. | Open Subtitles | تمهل , امهلهم قليلا من الخطى كمان بعدها سوف نضعهم فى اكفانهم |
Dadurch erhitzen sich die Drähte geringfügig und 13-tausend Ampere begegneten plötzlich elektrischem Widerstand. | TED | ما أدى إلى رفع حرارة الكابل قليلا وفجأة واجهت الـ 13 ألف فولت مقاومة كهربائية |
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig. | UN | وكان عدد مديري البرامج الذين لم يستجيبوا أو الذين قدموا إجابات غير كاملة قليلا. |
Wir hoffen, Ihre Flugbahn leicht zu verschieben,... ..sodass Sie ein Katapultmanöver zur Erde ausführen können. | Open Subtitles | نحن نتمنى إذا استطعنا بطريقة ما دفع مسارك قليلا لتسطيع القيام بمناورة للعودة للأرض |