ويكيبيديا

    "قليلا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kleine
        
    • kleinen
        
    • ein bisschen
        
    • ein wenig
        
    • mal
        
    • etwas
        
    • kleiner
        
    • kleines
        
    • nur
        
    • eine
        
    • kurz
        
    • ein paar
        
    • geringfügig
        
    • wenige
        
    • leicht
        
    eine kleine Rotznase, die sich jeden Tag vor Angst in die Hose schiss. Open Subtitles ومشاغب قليلا.. كالذى يخشى أن ينظف نفسه ويتبول فى سرواله كل يوم
    Sieht so aus, als hätte jemand einen kleinen Fußballstar darein bekommen. Open Subtitles يبدو حصل على شخص ما نجم كرة القدم قليلا هناك
    Am nächsten Morgen sind wir in unserer Teamsitzung. Alle sind noch ein bisschen benebelt. TED لذا، في اليوم التالي كنا نتسكع في اجتماع فريقنا وكنا جميعا مشوشون قليلا
    Hier ist sie im gleichen Krankenhaus, ein wenig weiterentwickelt, 12 Jahre später, eingesetzt an Patienten von der Pädiatrie bis zur Geriatrie. TED ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ.
    Der Film ist fast fertig. Warum gehen wir nicht mal weg? Open Subtitles الفيلم أوشك على الانتهاء ، لماذا لا نبتعد قليلا ؟
    Für mich steht das in Verbindung mit Theater, darauf komme ich etwas später noch zurück. TED بالنسبة لي هو شيء يشابه المسرح ، وسأعود إلى ذلك قليلا في وقت لاحق.
    Mein Junge! Mein kleiner! Ich bin froh, dass du uns gefunden hast! Open Subtitles إبني فيكي حبيبي لقد إفتقدتك قليلا أنا سعيد للغاية أننا وجدناك
    An einem guten Tag ist es Musik. Ich möchte ein kleines bisschen von der erstaunlichsten Erfahrung, die ich je mit Musik hatte, erzählen. TED وفي أفضل أيامي قد تعتبر تلك موسيقى، وأرغب في الحديث قليلا عن أكثر تجربة عشتها إدهاشا في صتاعة الموسيقى على الإطلاق.
    Sie ist der letzte kleine Beweis, dass das alles passiert ist. Open Subtitles انها مثل هذا الأخير قليلا من الإثبات أنه حتى حدث
    Muss das Gehirn kleine Maler dorthin schicken? TED هل يرسل دماغك قليلا من الطلاءات إلى هناك ؟
    Hier können Sie es sehen, der kleine Anhänger hier. TED وهنا في صورة الحق. أن العلامة قليلا حتى هناك.
    Kommen Sie. Sehen wir uns diese kleinen Kerle doch mal an. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على هؤلاء الرجال قليلا أكثر من هنا.
    Hey, ich werde diesen kleinen Kerl gegen die Welt verteidigen, wenn ich muss. Open Subtitles مهلا، وسوف أدافع عن هذا الرجل قليلا ضد العالم إذا كان لدي.
    Sie haben sich vielleicht gefragt, was geschieht, wenn ich dem Roboter einen kleinen Schubs gebe. TED قد تتساءلون ما الذي يحصل إن قمت بدفع الروبوت قليلا.
    Ich werde das hier auf eine warme Platte legen, die nur ein bisschen wärmer ist als Raumtemperatur und Sie können sehen, was passiert. TED اذا انا سأضع هذا على طبق حار مضبوط على درجة حرارة اعلى قليلا من درجة حرارة المحيط ويمكنك رؤية ماذا يحدث.
    Ich rede ein bisschen zu aggressiv oder so, also hab ich halt langsamer geredet. TED أنا أتحدث قليلا بعدائية ،علي اي حال علي كل حال انا قللت حديثي
    Das Interessante daran ist, wenn ich das Hindernis ein wenig nach rechts bewege, wie ich es gerade mache, fällt er auf eine völlig andere Weise. TED الآن ، الأمر المهم، إذا أبعدت الحاجز قليلا إلى اليمين ، وهو ما أفعله الآن ، هنا ، سوف تسقط بطريقة مختلفة تماما.
    Ich glaube fast, es wird mir ein wenig Leid tun, dich zu töten. Open Subtitles لقد بدأت في الاعتقاد انني رُبما سوف اكون آسفا قليلا علي قتلكِ
    Du und ich müssen uns mal etwas unterhalten, denn, bevor ich dir all dieses Zeug abkaufe, musst du mir noch so einiges erklären. Open Subtitles أنت وأنا بحاجة لأن ندردش قليلا, لأن الطريق أمامك لازال طويلا قبل حتى تجعلني أصدق كل هذا الهراء هل هذا تحقيق؟
    Im 12. Monat könnten wir darüber streiten, ob etwas Zellmaterial an den Rändern ist, aber im Wesentlichen ist er komplett weg. TED بداية من الشهر 12 يمكننا أن نزعم أن هناك قليلا من المادة حول الأطراف، لكنه في الأساس ذهب تماما.
    Aber ich will Ihnen mal was sagen, sie ist mein winzig kleiner, schräger Roboter! Open Subtitles حسنا، اسمحوا لي أن أقول لك شيئا: هي بلدي صغير الروبوت غريب قليلا.
    Der Mittelfinger an meiner rechten Hand ist ein kleines bisschen taub. Open Subtitles ماذا تقولين ؟ اصبعي الاوسط في يدي اليمني مخدر قليلا
    Lernen wir etwas über die Funktion ihres Gehirns, lernen wir auch eine Menge über unseres. TED لهذا إذا تعلمنا قليلا عن كيفية عمل دماغهم، سنتعلم الكثير عن كيفية عمل دماغنا.
    Hier aus der Sicht der Affen. Affen sind kürzer, also ist es etwas kurz. TED هذا هو مستوى الرؤية عند القردة. القردة قصيرة، لذا يبدو المستوى أقصر قليلا.
    Langsam. Gebt ihnen noch ein paar Meter, dann nageln wir den Sarg zu. Open Subtitles تمهل , امهلهم قليلا من الخطى كمان بعدها سوف نضعهم فى اكفانهم
    Dadurch erhitzen sich die Drähte geringfügig und 13-tausend Ampere begegneten plötzlich elektrischem Widerstand. TED ما أدى إلى رفع حرارة الكابل قليلا وفجأة واجهت الـ 13 ألف فولت مقاومة كهربائية
    Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig. UN وكان عدد مديري البرامج الذين لم يستجيبوا أو الذين قدموا إجابات غير كاملة قليلا.
    Wir hoffen, Ihre Flugbahn leicht zu verschieben,... ..sodass Sie ein Katapultmanöver zur Erde ausführen können. Open Subtitles نحن نتمنى إذا استطعنا بطريقة ما دفع مسارك قليلا لتسطيع القيام بمناورة للعودة للأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد