ويكيبيديا

    "لقتل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • töten
        
    • um
        
    • umbringen
        
    • umzubringen
        
    • Mord an
        
    • Mordes an
        
    • tötete
        
    • Ermordung
        
    • tötet
        
    • umgebracht
        
    • zu ermorden
        
    • Tötung
        
    Reicht es nicht, einen zu töten, ohne darauf ein Leben aufzubauen? Open Subtitles الا يكفي لقتل رجل، دون محاولة لبناء حياة على ذلك؟
    Seht, welch ein Fluch auf eurem Hasse ruht, dass Liebe eure Freuden töten muss. Open Subtitles انظروا للكارثة التى نمت من كراهيتكما لقد وجدت السماء الوسيلة لقتل سعادتكما بالحب
    Wir kamen nicht her, um zu töten, vor allem keine Juden in Deutschland. Open Subtitles نحن لم نأت إلى هنا لقتل أي شخص خاصة اليهود في ألمانيا
    Der Mann, für den ich arbeite, Mr. Sands... benutzt den Mariachi, um General Marquez umzubringen. Open Subtitles الرجل الذي أعمل لـه هو السّيد ساندس انه يستعين بـ مارياتشي لقتل الجنرال ماركيز
    Selbst wenn das Risiko einer Eklampsie besteht, was nicht der Fall ist, ist ein Kaiserschnitt ein Glücksspiel, das sie beide umbringen kann! Open Subtitles حتى إذا كانت مُعرضة لخطر تسمم الحمل، وهي ليست كذلك الولادة القيصرية هي مغامرة قد تؤدي لقتل أحدهما أو كلاهما
    auf jemanden, den er töten kann, sollte man seine Warnung missachten. Open Subtitles فقط لقتل أي شخص هل لا ينبغي أن تلتفت لتحذيرة
    Gehe ich recht in der Annahme... dass diese Maschine auch organisches Leben töten könnte? Open Subtitles هل أن محقة أن هذه الأداة يمكن تكييفها لقتل الحيوات الأساسية كذلك ؟
    Ich will, wissen, wieso all diese Mühe, um den Erzbischof zu töten. Open Subtitles اريد ان اعرف لما تكبنتم كل هذا العناء لقتل رئيس الاساقفه
    "Ich beabsichtigte nämlich, eines meiner Ziegenlämmer zu töten und das Fleisch zu Hause zuzubereiten. Open Subtitles لم يتم أمرى بالتأكيد لقتل جدى من غنمى بل حمله إلى المنزل ومعالجته
    - Wir haben 12 Pflöcke. 12 Versuche, um einen Ursprünglichen zu töten. Open Subtitles لدينا 12 وتداً، أيّ 12 فرصة لقتل مصّاص دماء أصليّ واحد.
    Aber er besitzt genug vom Virus, um einen großen Teil der Bevölkerung auszulöschen. Open Subtitles لكنه يتحكم فى ما يكفى من الفيروس لقتل نسبة كبيرة من السكان
    Zweitens wird oft gesagt, dass, wenn man eine Nation umbringen möchte, der einzige Weg eine Nation umzubringen die Vernichtung ihrer Sprache ist. TED ثانيًا، يقال بأنه إذا أردت قتل شعب، الطريقة الوحيدة لقتل شعب، هي بأن تقتل لغته.
    Aber der da... Das ist ein Typ, der jeden in dieser Truppe umbringen könnte. Open Subtitles لكنه، من النوع الذي عنده الإستعداد لقتل كل شخص يلبس هذه البدلة
    Zu der Person, die vorhat, hunderte, ...wenn nicht gar tausende Menschen umzubringen. Open Subtitles للشخص الذي يخطط لقتل مئات إن لم يكن آلاف من الناس
    Sherlock denkt, dass Ihnen jemand den Mord an Curtis Bradshaw anhängen will. Open Subtitles شيرلوك يعتقد أن شخصا ما يحاول الإطار الذي لقتل برادشو كورتيس.
    "Verurteilt wegen Mordes an seiner Frau. Open Subtitles مدان بجريمة قتل من الدرجة الأولى لقتل زوجته
    Er stammt von der Pistole, die Martinez in Piedras Negras tötete. Open Subtitles وجدتها على المسـدس الذي اسـتخدميه لقتل مارتينيز في بدرو ناجراس
    Wen, glauben Sie, hat die Ermordung meiner Familie geplant, als ich noch klein war? Open Subtitles مَن تظنون خطط لقتل عائلتي عندما كُنت فتاة صغيرة؟
    Wir kennen nichts, das einen Menschen tötet und dann wieder lebendig macht. Open Subtitles ليس لدينا شيء لقتل شخص ما . ثم إحياءه مرة ثانية
    Ist das die Waffe, mit der du deine Eltern umgebracht hast? Open Subtitles وهذا هو السلاح الذي إستخدمته لقتل والدّيك.
    Sie geben tatsächlich zu nach Malagawie gekommen zu sein, mit der alleinigen Absicht Präsident Njala zu ermorden? Open Subtitles أنت أعترفت انك قدمت إلى مدغشقر لغرض وحيد هو لقتل الرئيس نجالا؟
    Deine Strafe für die Tötung eines anderen Sidhe sind ein sterblicher Körper und ein sterbliches Leben. Open Subtitles عقابك لقتل واحد من قوم الشيد هو جسد فاني و حياة فانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد