ويكيبيديا

    "ما خطب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was ist mit
        
    • Was soll
        
    • Was stimmt nicht mit
        
    • Was ist los mit
        
    • Was ist denn mit
        
    • Was stimmt mit
        
    • Was ist das für
        
    • Was hat es mit
        
    • Was ist nur mit
        
    • was mit
        
    • Was fehlt
        
    • Was ist falsch
        
    • Was zum Teufel
        
    • Was ist verkehrt
        
    • Was zur Hölle stimmt nicht mit
        
    Was ist mit dem asiatischen Mädel- hat sie nen Anfall oder so? Open Subtitles ما خطب تلك الفتاة الآسيوية ؟ أهي مستثارة مثلاً ؟
    Was ist mit unserer Gesellschaft los, dass so etwas ins Radio kommt? Open Subtitles ما خطب مجتمعنا؟ حتى تعرض مثل هذه المواضيع على المذياع
    Lasst euch nicht von dem coolen Zeug täuschen. Nun, Was ist mit der Konsole los? Open Subtitles لا تدعا المسنٌنات تخدعكما, ما خطب لوحة التحكم؟
    Ich mache jetzt 'n Kaffee. Und eine Frage, Schatz. Was soll das hier? Open Subtitles سأذهب لأحضر القهوة، ويا عزيزي ما خطب شاربك؟
    Was stimmt nicht mit den Leuten? Open Subtitles ما خطب الناس؟ لا أكترث بكم من الأموال سيدفعون لي
    Leute, ernsthaft. Was ist mit dem Haus? Warum haben die...? Open Subtitles أستمعوا يا رفاق، بصدق، ما خطب هذا المنزل؟
    Was ist mit Mr. Kennedy los? Open Subtitles عفواً ما خطب السيد كينيدي يا سكارليت ؟
    - Ich sag's dir doch. - Was ist mit ihm? Open Subtitles ـ لقد أخبرتك ـ ما خطب هذا الرجل ؟
    Kranker Scheiß. Was ist mit dem scheiß Land nicht in Ordnung? Open Subtitles ذلك المريض، ما خطب هذه البلاد ؟
    Was ist mit Liam und der Malibu Barbie? Open Subtitles ما خطب لـــيــام مع تلك ديمة الباربي ؟
    Und mal so nebenbei; Was ist mit dieser Party los? Open Subtitles وبالمناسبة, ما خطب هذه الحفلة؟
    Was ist mit den Überwachungskameras da drin? Open Subtitles ما خطب كاميرات المُراقبة هُناك؟
    Was soll der Scheiß? Ich habe ihm einen Witz erzählt. Open Subtitles أخبر الطفل بنكتة , و ما خطب ذلك ؟
    Was soll der unheimliche Keller unter der Erde? Open Subtitles ما خطب ذلك القبو المريب تحت الأرضيّ؟
    Was stimmt nicht mit ihnen, diesen neuen Deutschen? Open Subtitles ما خطب هذا الجيل الجديد من الألمان؟
    Ich beantworte nur Fragen wie "Was ist los mit der Kettensäge?" Open Subtitles أنا أجيب عن أسئلة ك : ما خطب سلسلة الأرجوحة
    Was ist denn mit deinem Bruder? Open Subtitles ـ ما خطب شقيقك؟ ـ لا شيء، إنه بخير
    Nimm das einfach runter. Was stimmt mit deinem Magen nicht? Open Subtitles فهمتِ، فقط أبعدي هذه ما خطب معدتك يا عزيزتي؟
    Was ist das für ein Scheiß mit weißen Leuten und Wackelpudding? Open Subtitles ما خطب هؤلاء الناس البيض .. والجيلي ؟ ؟
    Was hat es mit Männern und ihrem ständigen Verlangen nach Sex am Hut? Open Subtitles ما خطب الرجال و حاجتهم المستمرة في ممارسة الجنس ؟
    Was ist nur mit den Menschen los? Open Subtitles ما خطب هؤلاء الناس بحق الجحيم؟
    Alex, Schatz, geh doch mal herausfinden was mit deinem Bruder los ist. Open Subtitles ألكس عزيزتي ، أذهبي لتعرفي ما خطب لوك حسناً
    Was fehlt deinem Baby? Masern. Open Subtitles ما خطب طفلك؟
    Was ist falsch an ein wenig Weihnachtsstimmung? Open Subtitles ما خطب أن نقوم بالتزيين لعيد الميلاد؟
    Was zum Teufel war das? Open Subtitles ما خطب تصرفاتك هناك بحق الجحيم؟
    Was ist verkehrt an Wurzelbier? Open Subtitles - ما خطب بجعة الشعير؟
    Verdammt. Was zur Hölle stimmt nicht mit diesem Kerl? Open Subtitles تبا ، بحق الجحيم ما خطب هذا الفتى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد