ويكيبيديا

    "ما عليك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du musst
        
    • musst du
        
    • was zu
        
    • was du
        
    • was Sie
        
    • Du brauchst
        
    • müssen Sie
        
    • Du solltest
        
    • man muss
        
    • muss man
        
    • Sie brauchen
        
    • Sie müssen
        
    Sieh her. Du musst nur hier drinliegen und das Ding halten. Open Subtitles كل ما عليك فعله أن ترقد هنا وتمسك بهذا اللعين
    Du musst mir nur sagen, wo das Mädchen ist. Sie ist unwichtig. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو أن تخبرني أين مكان الفتاة
    Das ist alles, was du wissen musst, also musst du nur den verdammten Vertrag unterschreiben. Open Subtitles هذا كل ما عليك معرفته لذا كل ما عليك فعله ,هو توقيع العقد اللعين
    Meine Herren, ihr wisst, was zu tun ist. Open Subtitles لا مشكلة جنرال ايها السادة انت تعرف ما عليك فعله
    Okay, Lefty, alles, was du tun musst, ist, den Jungen auszustriken! Open Subtitles حسنا ليفتي كل ما عليك أن تطيح بهذا الولد للخارج
    Aber Du musst dich zusammenreißen und morgens aufstehen und mit dem Tag weitermachen. Open Subtitles لكن كل ما عليك هو أن تصحو من فراشك بالصباح، وتواصل اليوم
    Du musst dich nur auf die guten Dinge in deinem Leben konzentrieren. Open Subtitles ما عليك سوى أن تركز على ما هو جيد في حياتك
    Du musst nur das Licht ausmachen und aus dem Zimmer gehen. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو اغلاق الانوار بينما تغادرين الغرفة
    - Sieh mal, Du musst aufhören und mit mir reden, okay? Open Subtitles ،أترى، كل ما عليك فعله هو التوقف والتحدث معي، حسنٌ؟
    Du musst ihn dazu bringen, das alles zuzugeben und du könntest 4 Milliarden Leben retten. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو دفعه للإعتراف بذلك حينها يمكنك إنقاذ أربعة مليارات نسمة
    Wenn du nochmal neu anfangen willst, dann musst du das mit mir machen. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تبدأ من جديد، ثم ما عليك فعله معي.
    Und wenn etwas schief läuft, musst du alles fallen lassen und wegrennen. Open Subtitles وإذا ما حدث شيئاً ما عليك فقط ترك كل شيء والهروب.
    Wenn du was erreichen willst, musst du dir ein dickeres Fell zulegen. Open Subtitles إذا كنت ترغب في تحقيق شيئاً ما عليك أن تتحلى بالصبر
    Ich will Sie da nicht reinziehen, aber beim Signal wissen Sie, was zu tun ist. Open Subtitles لا أريد لك التورط لكن عندما أعطيك الإشارة تعرفين ما عليك فعله
    Wenn du wieder ins Bett willst, weißt du ja, was zu tun ist. Open Subtitles تريد العودة لهذا الفراش؟ تعرف ما عليك فعله
    Männer kennen gelernt, wo auf dem Stuhl gesessen sind und alles was du tun kannst ist zu beten das es schnell geht. Open Subtitles عرفت عدة رجال أعدموا بالكرسي الكهربائي و بينما يقترب اليوم كل ما عليك هو أن تدعو أن يمر الأمر بسرعة
    Das sollte dir alles sagen, was du über die CIA wissen musst. Open Subtitles ويجب أن يطلعك هذا على ما عليك معرفته عن الاستخبارات المركزية
    Alles was Sie tun müssen, ist zu spielen dass sie mit der Moral kämpfen und dann geben sie den Befehl. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعله هو أن تراجع كل ما لديك ثم تعطي الأمر
    Und Du brauchst nur... ..den Golfball hoch anschlagen und ihn fliegen lassen. Open Subtitles وكل ما عليك أن تفعليه التلويح بالمضرب، ثم تضربينها بكل قوتك
    Aber ja! Genau das müssen Sie tun. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أنك يجب أن تهرب أفضل لكن نعم، هذا ما عليك فعله
    Du solltest fragen, warum sind wir beide gestern Abend zusammengeführt worden. Open Subtitles ما عليك أن تسأله هو لماذا أنا وأنت تم جمعنا ليلة أمس؟
    man muss nur einen Einsatz programmieren und der Drohne sagen, wohin sie fliegen soll. TED كل ما عليك القيام به تحديد مسار الرحلة أن تقول للطائرة أين تطير.
    Um einen Sterblichen zu finden, muss man nur seinen Träumen folgen. Open Subtitles لتقوم بإيجاد البشريّ، كل ما عليك فعله هو تتبّع أحلامه
    Sie können mit Steinen Kathedralen bauen, Sie brauchen bloss zu wissen, was es macht. TED يمكن بناء كاثدرائياتٍ إنطلاقاً من الحجارة, ما عليك إلا معرفة ما يُمكنها فعله.
    Sie müssen Said Ali in der Moschee nur identifizieren, das ist alles. Open Subtitles في المسجد كل ما عليك هو ان تتعرفى على سيد علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد