ويكيبيديا

    "مع أي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit einem
        
    • mit keiner
        
    • Auf wessen
        
    • mit keinem
        
    • mit irgendeinem
        
    • mit jedem
        
    • bei jedem
        
    • Mit etwas
        
    • Von welcher
        
    • mit welchem
        
    • mit jeder
        
    • mit allen
        
    • mit einer
        
    • mit anderen
        
    Ich dachte nicht, dass ich mal mit einem über 40 schlafe. Open Subtitles لم أظن أبدا بأني سأنام مع أي أحد فوق الأربعين
    Es gibt Leute, die behaupten, dass heutige Technologie sich nur um Social Media oder alberne Spiele dreht, mit keiner transformativen Gewalt der Industriellen Revolution. TED هناك أناس يقولون أن الابتكار اليوم كله في وسائل الاعلام الاجتماعية والألعاب السخيفة، مع أي مكان بالقرب من القوة التحويلية الثورة الصناعية.
    - Ja. Auf wessen Seite ist eigentlich unser Vorsteher? Open Subtitles مع أي طرف يقف مفوضنا؟
    Ich nahm das Geld... und verpflichtete mich, mit keinem über meine Schadensfälle zu reden. Open Subtitles أخذت المال ووقعت أيضاً خطاباً يمنعني من مناقشة ملفّات المطالبة مع أي أحد
    Eine Stunde mit Seldom ist wie ein Leben mit irgendeinem anderen. Wirklich? Open Subtitles ساعة واحدة مع سيلدوم مثل عمر كامل مع أي شخص آخر
    Ich leg mich mit jedem an, der versucht mich zu verarschen. Open Subtitles سأتشاجر مع أي شخص يحاول أن يدوس لي على طرف
    Ich sagte: "Der Trick bei jedem Tier ist zu wissen, wie man es beruhigt." Open Subtitles لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه
    Mit etwas Glück kommst du also vielleicht in zwei oder drei Jahren hier raus, hm? Open Subtitles مع أي حظ، ربما سنتان أو ثلاث سوفت تخرج من هنا، نعم
    Von welcher Abteilung bist du? Open Subtitles مع أي قسم أنت ؟
    Wenn wir an der Kreuzung sind, mit welchem Gentleman möchten Sie Ihre Zeit verbringen? Open Subtitles عندما نبلغ المنعطف، مع أي رجل تريدين قضاء وقتك؟
    Es wird keine Änderungen des derzeitigen Gebiets des Kosovo geben, das heißt weder eine Teilung des Kosovo noch eine Union des Kosovo mit einem Land oder einem Teil eines Landes. UN ولن تطرأ تغييرات في إقليم كوسوفو الحالي، أي لا تقسيم لكوسوفو ولا اتحاد لكسوفو مع أي بلد أو جزء من بلد.
    Wichtig ist, dass wir wieder lernen, diese persönlichen Gespräche zu führen -- mit einem Fremden und ungestört. TED ما يهم هنا هو أن نتعلم من جديد كيف نُجري تلك المُناقشات وجهًا لوجه، بدون أن يسمعنا أحد، مع أي شخصٍ غريب.
    Aber ich teile mit keiner die Zuneigung der Männer, die ich mitbringe. Open Subtitles ولكنيّ لن أشارك مشاعر الود بين الرجل الذي أحضره للمنزل مع أي امرأة، أتفهمين؟
    Ich würde mit keiner anderen glücklich, solange du auf der Erde herumläufst. Open Subtitles أني لن أكون سعيداً مع أي شخصٍ آخر طالما أنتِ تمشين على الأرض
    Du bist verrückt! - Auf wessen Seite stehst du eigentlich? - Du bist wahnsinnig! Open Subtitles مع أي جانبٍ أنت؟
    Auf wessen Seite sind Sie? Open Subtitles أنت مع أي جانب؟
    damit ich weiß, dass ich da nie wieder durch muss... mit keinem von denen. Open Subtitles هو معرفة أنني لن أضطر للخوض في هذا مع أي أحد منهم ثانيةً
    Dann gehe ich aufs College und mache es womöglich mit irgendeinem Kerl, der sich als Idiot entpuppt. Open Subtitles وبعد ذلك أذهب للجامعة. و أنا قد أمارسه مع أي شخص عشوائي
    Und nur um zu vergleichen, können wir dies mit jedem Wort machen, TED و على النقيض، نستطيع أن نفعل هذا مع أي كلمة.
    Tatsächlich kommt das genauso oft vor wie bei jedem anderen Geschwisterpaar. TED في الواقع، هذا يحصل بنفس قدر حصوله مع أي زوج آخر من الأشقة.
    Mit etwas Glück hat Jumpy der Clown vielleicht eine Lizenz. Open Subtitles مع أي حظ ، ربما كان جامبي المهرج يملك تصريحا
    - Von welcher Zeitung sind Sie, Liebes? Open Subtitles مع أي مكتب تعملين يا عزيزتي؟
    mit welchem Sprengstoff ist die Einheit bestückt? Und wie hoch ist das Zerstörungspotenzial? Open Subtitles مع أي أنها مشحونة بالمتفجرات، وما هو القدرة على التدمير؟
    Also kann ich verrückten anonymen Sex mit jeder Frau haben, mit der ich will? Open Subtitles هكذا، لذلك، أنا يمكن أن يكون مجنون، والجنس المجهولين مع أي امرأة أريد؟
    Weil sie Sie zu erschießen, zusammen mit allen anderen, du bist mit. Open Subtitles لأنهم سيطلقون عليك حال رؤيتك مع أي شخص آخر تكون برفقته
    Er musste mir versprechen, nie mit einer anderen Eis zu laufen. Open Subtitles لقد جعلته يعدني بأن لا يتزلج مع أي شخص آخر.
    Sie können da mit anderen Personen hinein gehen, jede Art von Erfahrung erleben, mit jeder möglichen Person und allen betroffenen Sinnen. TED يمكن أن تذهب هنالك مع أشخاص آخرين ، و تحصلون على أي نوع من التجارب مع أي شخص و بمشاركة جميع الحواس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد