Wir haben also eine Akte voller Indizien, aber keine konkreten Spuren. | TED | إذن لدينا ملف مليء بالأدلة لكن من دون خيوط ناظمة. |
Ich glaube, ich habe es aus einer Akte von der Drogenbekämpfung. | Open Subtitles | أظن أنني حصلت على ذلك من ملف وكالة مكافحة المخدرات |
Gustavo, wir redeten am Telefon darüber. Ich gebe Ihnen 8000$ für eine Akte. | Open Subtitles | غوستافو, تكلمنا عن هذا على الهاتف سأعطيك 8 آلاف دولار مقابل ملف |
Das bedeutet, dass eine 200 Megabyte große Datei ungefähr sieht so aus, meine Damen und Herren, verstehen Sie? | TED | ماذا يعنيه ذلك، ملف حجمه 200 ميغابايت يبدو كهذا، سيداتي سادتي. |
Wir haben die Akten aller Personen mit Zugang oder Autorität in Severnaja. | Open Subtitles | فتحنا ملف الأشخاص الذين يمكنهم الدخول أَو لديهم سلطة في سيفرينيا |
Gut, ich will das Profil des Opfers an die Presse geben. | Open Subtitles | حسناً ، أريد أن أخرج ملف ضحيتنا الى وسائل الإعلام |
Durchforste jede Akte des Originalfalls und stelle sicher, dass das Dokument nirgendwo drin ist. | Open Subtitles | إذهبي لكل ملف في الدعاوي الأصلية تأكدي أن هذه الوثيقة ليست موجودة بداخلها |
Mit einer Akte unter einem Bein, weil der Boden uneben war. | Open Subtitles | وهناك ملف تحت إحدى قوائمها، لأن الأرض كانت غير مستوية. |
Dann schickte uns das Oberkommando im Pazifik eine Kopie Ihrer Akte. | Open Subtitles | ولكن أخيراً قيادتك فى المحيط الهادئ أرسلت لنا نسخة من ملف خدماتك |
Minnie, wir suchen die Akte des Chessman Hauses vor 1920. | Open Subtitles | ميني، نحن نَبْحثُ عن ملف بيت شيسمان قبل 1920 |
Früher gab es einen Eingang. Die Rohrpost weckt mein Interesse, ich möchte die Akte von Harry Grey sehen. | Open Subtitles | الملاحظة التي أتتني من خلال الأنبوبة خلقت لدي فضول لأعرف ماذا يوجد في ملف هاري جراي. |
Gordon hat eine Akte, aber er ist unerreichbar. | Open Subtitles | لدى جوردن ملف لا يمكنني حتى أن اتحدث معه هاتفيا |
Würden Sie uns bitte die Akte "MELEAGRE VON TANNER" hereinbringen! | Open Subtitles | هل يمكنكى أن تحضرى ملف مليجرى فون تانر ؟ |
Das hier die vollständige Akte über Rudolf von Tanners Neffen. | Open Subtitles | لدينا هنا ملف كامل عن ابن أخ رودلف فون تانير |
Bitte Richmond dringend um die Akte des ZwiIIingsmörders. | Open Subtitles | ابعث رسالى لريتشموند الآن وبسرعة لأجل ملف قاتل الجوزاء |
Ich habe die Akte gelesen. Haben Sie das auch? | Open Subtitles | لقد قمت بقراءة ملف القضية ، هل قمت انت بقرائتة؟ |
Ich habe Beweismaterial in einer gesicherten, digitalen Datei, das alles erklären wird. | Open Subtitles | لدي أدلة في ملف رقمي آمن من شأنها أن تفسر كل شيء. |
Ich arbeite von zuhause aus und habe gerade eine Datei verloren. | Open Subtitles | لدى خلل فى الطاقه والذى اثر على ملف كنت اعمل به |
Sie werden die Akten zu dem Fall einsehen. -Und es gibt noch einen Grund. | Open Subtitles | عليك أن تتفحص ملف هذه القضية كما أن هناك سبب آخر لقيامك بهذا |
Es gibt sogar ein ganzes Gewerbe, begründet darauf, uns auf dem Weg durch die digitalen Wälder zu verfolgen, und ein Profil von jedem von uns zu erstellen. | TED | وفي الواقع، هناك صناعة كاملة تتشكل حول متابعتنا بواسطة الغابات الرقمية وتجميع ملف تعريفي عن كل واحد منا. |
Wir reden über einen einfachen Handel. Zigarren für ein Dossier. | Open Subtitles | نحن نتكلم، عن مُبادلة بسيطة سيجار، مُقابل ملف |
Ich hab einen Ordner voller Frauen, die alle die gleichen Symptome haben. | Open Subtitles | عندي ملف كبير لنساء بنفس الأعراض الشعور بالحكة و الالتهاب |
Im folgenden Video sehen Sie, wie wir die Biolumineszenz stimuliert haben. | TED | في ملف الفيديو التالي شوف نريكم كيفية تحفيز الضوء الحيوي |