ويكيبيديا

    "نبحث عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • suchen nach
        
    • Wir suchen
        
    • suchen einen
        
    • auf der Suche nach
        
    • suchen wir
        
    • gesucht
        
    • suchen den
        
    • suchen die
        
    • zu suchen
        
    • Ich suche
        
    • zu finden
        
    • wir wollen
        
    • suchten nach
        
    Wir suchen nach einer weißen Frau, Mitte 30 und sie ist hoch intelligent. Open Subtitles نحن نبحث عن إمرأة بيضاء في منتصف الثلاثينات و هي ذكية للغاية
    Wir suchen nach einem kunststehlenden Vogel, der durch Wände gehen kann. Open Subtitles نحن نبحث عن طائر مهتم بالفنون يستطيع العبور خلال الحوائط
    Na schön, Leute, wir suchen nach Kontaktnamen, Lieferanten, alles, was ungewöhnlich scheint. Open Subtitles حسناً، نحن نبحث عن أسماء المعارف والمواد والمؤن، أيّ شيء غريب
    Passt auf, auf wen ihr schießt. Wir suchen hier nach Zivilisten. Open Subtitles تحققوا من الاهداف قبل اطلاق النار تذكروا نبحث عن مدنيين
    Uns geht es gut, Sir. Wir suchen einen Mann, Jeremiah Smith. Open Subtitles نحن بخير, يا سيدى.إننا نبحث عن ذلك الرجل جيرمايا سميث.
    Sind wir auf der Suche nach frisierten Lautsprechern... oder nach Thomas Edisons Wachszylinder? Open Subtitles هل نحن نبحث عن متابعي السماعات ام عن اسطوانات توماس أديسون الشمعيه
    Erst suchen wir mal nach Löchern. Mal sehen, was wir finden. Open Subtitles أولاً سوف نبحث عن ثغرات, ونرى ما يمكننا العثور عليه.
    Pass auf, ich denke, wir suchen nach Brüdern, die Tate benutzt haben. Open Subtitles انظرى , انا اعتقد اننا نبحث عن الاخوة الذين استخدمهم تَيت
    Wir suchen nach etwas. Versteckt unten im Schrank, ganz hinten, in einer Schublade. Open Subtitles إننا نبحث عن شيئاً مخبأ في قاع الخزانة هُناك في الدرج الخلفي.
    Wir suchen nach jemand, der vielleicht Ihr Kunde ist. Kennen Sie den Kerl? Open Subtitles مرحباً، نحن نبحث عن شخصٍ قد يكون أحد زبائنك، هل تعرف الرجل؟
    Wir suchen nach einem Grab, vermutlich kürzlich gegraben oder geöffnet worden. Open Subtitles نحن نبحث عن قبر ربما واحدٌ حفر أو نبش مؤخراً
    Wir suchen nach Orten, wo er die Waffe hätte wegwerfen können. Open Subtitles إننا نبحث عن أماكن حيث كان بإمكانه أن يهوي السلاح
    Kann ich Ihnen behilflich sein? Ja, vielleicht. Wir suchen nach jemandem. Open Subtitles هل استطيع مساعدتك؟ اجل، ربما نحن نبحث عن شخص ما
    Was heißt, wir suchen nach der einen Person, die nicht filmt. Open Subtitles مما يعني بأننا نبحث عن الشخص الذي لا يقوم بالتصوير
    Reine Routine. Wir suchen Zeugen eines Vorfalls, der sich gestern Abend am Bahnhof ereignet hat. Open Subtitles ،إنه إجراء روتيني فقط نبحث عن شهود عيان على حادثة محطة القطار ليلة أمس
    Wir suchen jemanden, der diesen Mann kennt, seine Familie, wo er lebt. Open Subtitles نحن نبحث عن من يعرف هذا الرجل، عائلته، أو أين يعيش.
    Wir suchen einen kleinen Druiden. Wir glauben, er ist bei Euch. Open Subtitles حن نبحث عن صبي كاهن ,نظن أنه أتى من هنا.
    Im Verlauf des letzten Jahres habe ich mehrere Orte in Afrika besucht auf der Suche nach potentiellen Standorten für neue AIMS-Zentren. TED خلالَ العام المنصرم كنا نزور مواقع شتى في إفريقيا نبحث عن مواقع جديدة محتملة لمراكز آيمز
    Warum waren wir nicht hier, als wir eine Wohnung gesucht haben? Open Subtitles عندما كنا نبحث عن منزل، هل بحثنا في هذا المكان؟
    Wir suchen den Allspark. Und wir müssen ihn vor Megatron finden. Open Subtitles نحن هنا نبحث عن الالسبارك ويجب ان نجده قبل ميغاترون
    Anders gesagt, Wir suchen die Nadel im Heuhaufen. TED بمعنى اخر ، نحن نبحث عن ابره في كومه قش
    Ich sehe nur nicht ein, wieso wir beim Leichenschauhaus warten sollen wenn wir draußen sein könnten um diesen Kerl zu suchen. Open Subtitles انا فقط لا اعرف لماذا سننتظر بجوار المشرحة بينما من الممكن ان نكون فى الخارج نبحث عن هذا الرجل
    Ich suche nach dem letzten Schützen, aber angesichts seiner Überwachungsabwehrausbildung, ist es aussichtslos. Open Subtitles نبحث عن مطلق النار الأخير ولكن نظرا لتدريبه فى تجنب كاميرات المراقبه انها فرصه ضئيله
    Aber anstatt den Krieg unvermeidlich zu machen, indem man diesen Konflikt als einen ideologischen ansieht, wäre es besser, Wege zu finden, um Frieden zu ermöglichen. TED لكن عوض جعل الحرب حتميّة من خلال النظر على الأمر أنّ إيديولوجيّ، علينا أن نبحث عن طرق لجعل السلام ممكنا.
    - wir wollen eigentlich zu Spike. - Hat er nichts gesagt? Open Subtitles نحن نبحث عن سبايك , في الحقيقة لم يخبرك ؟
    Wir suchten nach einer stabilen Flüssigkeit von großer Reinheit... um sehr hohen Druck zu erzeugen. Open Subtitles كنا نبحث عن سائل ثابت بنقاء طبيعي إستثنائي كان ذلك هو مفتاح تحقيق مقاومة الضغط المرتفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد