Sie sagten, das Licht funktioniert Tag und Nacht, also will ich Licht sehen. | Open Subtitles | تفحص المفتاح مديرك يقول : واصل العمل ليل نهار اريد الاضواء منيرة |
Sie werden Tag und Nacht das Wunder bestaunen, das wieder zur Welt kam. | Open Subtitles | سوف يأتي نهار وليلة كي ترى العجائب تُولد فى العالم من جديد. |
Frost und Hitze, Sommer und Winter und Tag und Nacht... nicht mehr aufhören. | Open Subtitles | و برد و حر و صيف و شتاء و نهار و ليل لاتزال |
Ich mach das. - Schönen Morgen, Sir! - Gleichfalls, mein Herr. | Open Subtitles | سأفعل ، نهار جميل سيدى و لك ايضا سيدى اللورد |
Für manche Leute ist das nicht heute Nacht, es ist schon Morgen. | Open Subtitles | بالنسبة لبعض الناس، فهذا يعني أنه نهار جديد |
Auf Wiedersehen, Esther. | Open Subtitles | وجدت فتاة... نهار سعيد يا استر |
Und wenn wir uns der Sonne zudrehen, wird es Tag. | Open Subtitles | عندما نحن نُواجهُ الضوءَ، هو نهار, نعم؟ |
Der Zeit nach ist noch Tag... und dennoch drosselt die dunkle Nacht bereits das Licht. | Open Subtitles | الوقت نهار وفقاً للساعة ومع ذلك فظلام الليل يخنق نور الشمس |
Mein Fürst und gnäd'ge Frau, hier zu erörtern, was Majestät ist, was Ergebenheit, warum Tag Tag, Nacht Nacht, die Zeit die Zeit, das hieße, Nacht und Tag und Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | مولاي مولاتي يجب ان يعرف صاحب الجلالة ان النهار نهار و الليل ليل و الوقت وقت |
Die wahren Helden sind da draußen... und placken sich Tag und Nacht mit wichtigeren Dingen ab. | Open Subtitles | الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية |
So amüsant es auch sein mag, dass ihr Tag und Nacht hier seid, es ist spät. | Open Subtitles | من الممتع وجودكما ليل نهار لقد أصبح الوقت متأخر |
Ich weiss noch, wie man Mama vorwarf, eine schlechte Mutter zu sein, weil sie Tag und Nacht arbeitete... | Open Subtitles | أتذكّر أننا اتهمنا أمي بأنّها أم سيئة لأنها كانت تعمل ليل نهار |
Ich dachte über die Sache 3 Wochen lang am Stück nach. Tag und Nacht. | Open Subtitles | لذا فقد فكرت فى ذلك 3 اسابيع متتاليه ليل نهار |
Tag und Nacht habe ich Angst, dass unsere Kinder... | Open Subtitles | ما أخشاه ليل نهار هو على أولادنا أولادي و أولادكم |
Erst heute Morgen, als du weg warst, besuchte ein sehr vornehmer Gentleman diese Einrichtung und verlangte, sobald er von mir gehört hatte, unverzüglich dem Vater des Marshalsea vorgestellt zu werden. | Open Subtitles | ففي نهار اليوم ، عندما كنت بالخارج رجل نبيل ذوي علاقات كان يزور المنشأه حينما سمع بي طلب أن يتعرف بي |
Und dann wecke ich dich am Morgen auf, und wir können es den ganzen Tag weiter versuchen. | Open Subtitles | ثُم سأوقظكِ صباحاً. حتى يمكننا أن نحاول طوال نهار يوم الغَد. |
Heute und Morgen ist es ein Spaziergang und es werden tagein tagaus Menschen um dich herum sein, als ob sie Angst hätten, dich allein zu lassen. | Open Subtitles | اليوم والغد أمرهم بسيط. إذ سيكون معك أناس ليل نهار وكأنّهم يخشون تركك بمفردك. |
Die Rechnungen werden Morgen fertig sein und die Glencairn wird pünktlich um 2 Uhr aussegeln. | Open Subtitles | المسكوكات ستكون جاهزة بمنتصف نهار غدا و غلينكرين ستبحر في الساعة الثانية |
- Wiedersehen, Chava. | Open Subtitles | نهار سعيد يا "هافا" |
- Wiedersehen. | Open Subtitles | نهار سعيد |
Und du... wirst die Sonne nie wieder aufgehen sehen. | Open Subtitles | وأنت لن ترى نهار يوم آخر |