... Und du Vizepräsident der Houstan-Hotels wirst. | Open Subtitles | روث و الأخوان روزاتو هاربون . هل يستحقون العناء و هل نحن أقوياء بما يكفى ؟ هل الأمر يستحق ؟ |
Und du bist die Schulter zum Anlehnen? Hast du deine Rolle darin erwähnt? | Open Subtitles | و هل أخبرتها على الأقل بدورك الصغير بذلك الموقف؟ |
Ich wünschte, ich wüsste etwas über ihre Gewohnheiten. - Und Haben Sie Rituale? | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أعلمُ شيئاً عن عاداتِهِم و هل لديهم شعائرً خاصة؟ |
Ich will, dass der Junge die Tat zugibt Und Sie bereut. | Open Subtitles | . لنخرج من هذه المشكلة و ما أريد معرفته هل اعترف الفتى بفعلته . و هل شعر بالندم لما فعل |
Und ist es einfach, das Geld zu beschaffen? | TED | و هل من السهل القيام بجمع هذه الأموال ؟ |
Und er möchte so verzweifelt ernst genommen werden, in gewisser Weise geschätzt werden. | Open Subtitles | لأنه يريد بشدة أن تفهمه الناس أن يفهم بصورة واضحة و هل أنت؟ |
Und du bist dir sicher, daß alles zusammen passt? | Open Subtitles | و هل أنتِ واثقة من أن كل هذه الأشياء متصلة ببعضها؟ |
Und du willst ihn kaufen? | Open Subtitles | بمحرك 440 و ذات دهان أبيض و هل ستشتريها؟ |
Und du glaubst, dass Teddy dich kennt, bloß weil du hier bist? | Open Subtitles | و هل تعتقد أنك بتواجدك هنا سيتعرف عليك بشكل أفضل؟ |
- Und gibt eine Kirsche oben drauf. - Dann ist Deena die Kirsche? | Open Subtitles | ثم تضع الكرز في الاعلي - و هل دينا هي الكرز ؟ |
- Er war im Heiligen Land! - Und er wird öffentlich aussagen? | Open Subtitles | . هو كان في الأرض المقدسة و هل سيقول هذا علناً ؟ |
- Und Sie sind außerdem Vorsitzende des Filmklubs? | Open Subtitles | و هل أنتِ أيضاً رئيسة نادي تصوير الأفلام ؟ |
Glaubst du, ich hatte Spaß dabei, den ganzen Abend bei meiner Mutter zu sitzen Und Sie sagen zu hören: | Open Subtitles | أجل حسنا, و هل تظن أني كنت أستمتع بوقتي و أنا جالس طوال اليوم مع أمي و هي تقول |
Und Sie sind der Meinung... dass alle Abschnitte der amerikanischen Gesellschaft... gleichen und gerechten Zugang zum System haben? | Open Subtitles | و هل تظن أن كل قطاعات المجتمع الأمريكى لها نصيب متساوى و عادل فى النظام؟ |
Wieso versuchen wir, andere Menschen davon zu überzeugen, Dinge zu glauben, die sie nicht glauben wollen? Und ist das überhaupt in Ordnung? | TED | لماذا نحاول أن نقنع الناس أن تصدق أشياء لا يريدوا تصديقها؟ و هل هو حتى بالأمر اللطيف؟ هل هذه طريقة لطيفة |
Haben Sie Ihr Zimmer verlassen? | Open Subtitles | كنت قد عرفت حسنا .. و هل غادرت أنت غرفتك ؟ |
Und Hast du dein Kleid gewechselt, ohne das Büro zu verlassen? | Open Subtitles | و هل قمتِ بتغير لبسكِ بدون مغادرة المكتب؟ |
Und das alles habt ihr selbst erworben? | Open Subtitles | و هل حصلتم على كل هذا معتمدين على أنفسكم فقط؟ |
- Ist es ihnen jemals gelungen? | Open Subtitles | لن تصدق عدد المرات التي يحاولون فيها إختراق المكان هنا و هل نجحوا من قبل ؟ |
- Hat er echte Kampferfahrung? | Open Subtitles | و هل يعرف أي شيء عن واقع خوض المعارك؟ |
Keiner wusste, wer er war, und ob er gesprungen ist oder ob ... | Open Subtitles | لم يعلم احد من هو و هل بالفعل قفز ام شيء اخر |
und wissen Sie, wie um alles in der Welt ich 17 werden konnte, ohne das zu wissen? | TED | و هل تعلمون، كيف يمكن أن يحدث أن أبلغ السابعة عشر و لا أعلم ذلك؟ |