ويكيبيديا

    "يصل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • er
        
    • bis
        
    • der
        
    • auf
        
    • erreicht
        
    • da
        
    • ankommt
        
    • eintrifft
        
    • erreichen
        
    • geht
        
    • an
        
    • sich
        
    • hoch
        
    • hat
        
    • hier
        
    Ein Lichtstrahl verlässt die Galaxie und durchreist das Universum, eventuell für Milliarden von Jahren, bevor er an das Teleskop oder Ihr Auge gelangt. TED سينطلق شعاع من الضوء من المجرة ويسافر عبر الكون ربما لمليارات من السنين قبل أن يصل إلى المنظار الفلكي أو العين.
    Wenn er zuerst ankommt, wäre das für einen von uns schlecht. Open Subtitles قد يصل الى هناك أولا وهذا قد يكون سيئا لأحدنا
    bis jetzt entscheiden wir uns für das eine, oder bis zu fünf Kilogramm Ertrag. TED من الإخراج. وحتى الآن نحن نأخذ واحد، أو ما يصل إلى خمسة كيلوغرامات.
    Diese Drohne kann 40 bis 60 Min. lang in der Luft bleiben, was eine Reichweite von bis zu 50 km ergibt. TED هذه الطائرات يمكنها البقاء في الهواء لمدة من 40 إلى 60 دقيقة الذي يعطيها مدى يصل إلى 50 كيلومترا.
    Gebärmutterhalskrebs tritt fünf mal so oft auf als im amerikanischen Durchschnitt. TED سرطان عنق الرحم يصل إلى خمسة أضعاف المعدل القومي الأمريكي،
    Und das alles gelangt ins Oberflächenwasser, und erreicht schließlich den Ozean, den letzten Abfluß. TED و كل ذلك يصل إلى مسطحات المياه، و بالتالي إلى المحيط، المكب النهائي.
    Sobald die Knete da ist, nehmen wir Sie mit. Nur Sie. Open Subtitles بمجرد ان يصل المظروف هنا, سنصحبك انت معنا, فقط انت
    - Klar. er geht langsam. Ihm musste im Gericht geholfen werden. Open Subtitles لقد مشى ببطء واحتاج لمساعدة حتى يصل إلى كرسي الشهود.
    Und er erreichte nie das Ende. er blieb nie mehr stehen! Open Subtitles إنه لم يصل أبداً إلى النهاية لقد إنتهوا للا مكان
    Auch wenn er der Erste wäre, müsste er erst mal das Geld finden. Open Subtitles حتى لو كان أول من يصل ، فعليه أن يعثر على النقود
    er will durch die Wüste nach Mexiko. Ich muss ihn vorher erwischen. Open Subtitles لقد اتجه إلى المكسيك و عليّ الإمساك به، قبل أن يصل
    Die Betung, wie wir sie nennen, ist ziemlich lang, bis zu 18 Meter nutzbares Holz. TED بيتونك، كما نسميه، هو طويل جدا، قد يصل طول الجزء المستخدم الى 18 مترا.
    Wir werden in der Lage sein, für jeden Patienten bis zu 100 verschiedene Virenbelastungen messen können. TED لكل مريض، ستقدر على فعل ما يصل الى 100 من الأحمال الفيروسية المختلفة لكل مريض.
    Das Geld ist auf dem Weg, aber bis 15.13 Uhr schaffen sie es nicht. Open Subtitles المال في الطريق, يتقدم بسرعة جيدة لكنه لن يصل في الساعة 3: 13
    der größte dokumentierte Fund war über einen Meter lang und wog etwa 250 Kilogramm. TED أكبر محّار مُسجّل يصل طوله إلى 4 أقدام ونصف ويزن حوالي 550 باوند.
    Ein Exemplar hier aus Brasilien brachte 91 Kilo auf die Waage. TED وهناك نوع منها هنا في البرازيل يصل وزنها 90 كيلوغراماً.
    Du bist so primitiv erhaben, dass dich keine Stimme aus der Tiefe mehr erreicht. Open Subtitles مثل القمم المستدقة أنت طويل جدا حيث لا يستطيع الصوت أن يصل لعندك
    Wenn der Circ Kakona aufleuchtet, können wir fliehen, bevor die Goa'uld da sind. Open Subtitles عندما تظهر الاضواء على سيركاكونا يمكن أن نختفى قبل ان يصل الجواؤلد
    Wenn das Einsatzkommando eintrifft, können wir das Gebäude mit Hilfe von Videoüberwachung absuchen. Open Subtitles عندما يصل فريق القوات الخاصة سيكون لدينا الفيديو وسنمسح البناية غرفةً بغرفة
    Ich meine, der Angriff sollte im Dorf stattfinden... noch bevor die Geiseln den Hubschrauber erreichen. Open Subtitles وأعتقد أن يكون هناك هجوماً في القرية قبل حتى أن يصل الرهائن للطائرة العمودية
    Ich glaube, man sollte sich einer Sache völlig widmen, egal, was es ist. Open Subtitles التمسك بشيء واحد و بإصرار لكي يصل .. اعتقد انه سيحقق هدفه
    Die Kindersterblichkeitsrate ist die höchste auf diesem Kontinent und ist ungefähr drei mal so hoch wie der amerikanische Durchschnitt. TED معدل الوفيات بين الرضع هو الأعلى في القارة كلها، والذي يصل إلى ثلاثة أضعاف المعدل القومي الأمريكي،
    Wenn er den Zug um 16:45 Uhr genommen hat, wird er bald hier sein. Open Subtitles حسناً, سيصل في الساعة الرابعة و45دقيقة ممكن أن يصل هنا في أي لحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد