egal, wenn wir ihn dadurch ein paar Tage los sind, oder? | Open Subtitles | من يهتم , طالما يبقى بعيد عنا لبضعة أيام ؟ |
Ich heirate jemanden, dem es egal ist... dass der Mann acht Stunden stehen muss... obwohl er genauso gut sitzen k önnte. | Open Subtitles | سأتزوج بشخص لا يهتم عمّا إذا كان هذا الرجل مضطرّاً للوقوف 8 ساعات في اليوم بينما بإمكانه الجلوس بسهولة |
Das ist nicht mein Problem. Ich habe auch ein steifes Bein, aber keinen interessiert's. | Open Subtitles | هذه ليست مشكلتى ساقى مصابة أيضاً ولا أحد يهتم بى |
Das ist kompliziert und langweilig. egal, wen kümmert's, es ist dein Geburtstag! | Open Subtitles | هذا معقد و ممل على كل حال، من يهتم لذلك ؟ |
Hätte Rio, wenn sich irgendwer für die Umwelt interessiert hätte, auch keine Pleite sein müssen? | TED | قمة ريو، إذا كان أي شخص يهتم بالبيئة، ما كان ينبغي أن تفشل، صحيح؟ |
Ich denke die Bank interessiert das einen Scheiß, aber die Trustrechte zu behalten schon. | Open Subtitles | لا اعتقد أن البنك يهتم بأيّ شيء عدا عن إبقاء تلك الوديعة بمكانها. |
Aber hier kennt uns keiner und niemanden kümmert es, was wir tun. | Open Subtitles | بينما هنا لاأحد يعرف أو يهتم بنا لدرجة الإنتباه لما نفعل. |
Aber was, wenn es ihnen egal ist, was wir erfahren, weil sie nach dem Verspeisen der Symbionten die übrigen in uns stecken. | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان لا يهتم بما نرى أو نسمع لأنه عندما ينتهون من أكل السمبيوت يخططون لوضع الباقي فينا |
Einer Welt von Big Data und Predictive Analytics sind Renaissance-Prophezeiungen egal. | Open Subtitles | عالم تديره البيانات الكبيرة والتحليلات التنبؤية لا يهتم بتنبؤات البعث |
Wen interessiert's, wenn wir ein paar Morde manipulieren,... die wir ohnehin nie aufklären werden? | Open Subtitles | من يهتم بتزييف جريمتي قتل والتي لن نحلّها أصلا ؟ |
Keinen interessiert's. Weil das ein Kurzauftritt in einem tragischen Porno ist. | Open Subtitles | لا أحدي يهتم, لأنكي تقومين بعمل تنكر خفيف في في فيلم أباحي حزين. |
Wen kümmert's, was für einen dummen Spruch man macht, wenn man jemanden tötet? | Open Subtitles | من يهتم بما هي الكلمة التي تقولها عندما تقوم بقتل احد ؟ |
Wen kümmert's, wenn der Kuchenverkauf 5 % Gemeinkosten hat und winzig ist. | TED | من يهتم ان كان لبيع المخبوزات 5% مصاريف اذا كان صغير؟. |
Weil ich jetzt weiß, dass er sich nie um mich scherte! | Open Subtitles | وتعلم لماذا؟ لاني اعلم الان انه لم يهتم بي ابدا. |
Den reichen Sohn eines Teufelsanbeters... interessiert das Los gesetzloser Bauern? | Open Subtitles | منذ متي الابن الغني لعابد الشيطان يهتم بما يحدث لاهل اللصوص ؟ |
Schau Dir Torrez an, ihn kümmert es nicht wieviele Brüder verkauft werden. | Open Subtitles | تعرف ,توريز لم يكن يهتم الذين يتم التخلص منهمالأخوة بعدد الـ |
Ob ihm außer Geld wohl noch irgendetwas wichtig ist... oder irgendjemand? | Open Subtitles | أتسائل إذا كان يهتم بأيّ شيء حقاً أو أيّ شخص |
Für den größten Teil der Geschichte war 1950 allen scheißegal. | TED | للغالبية العظمى من التاريخ، لم يهتم أحد في حدود 1950. |
Glauben Sie mir, niemanden wird es kümmern, wenn die Jury ihn schuldig spricht. | Open Subtitles | ثق بي، لن يهتم أحد عندما تحكم لجنة المحلفين بإن المتهم مذنب. |
Ja, also, meine Vorfahren kamen aus Dahomey und nicht aus dem Kongo, aber wen juckt's, Mann? | Open Subtitles | نعم، حسنا، جاء أجدادي من داهومي وليس الكونغو، ولكن من يهتم يا رجل؟ |
Manchmal ja, manchmal nein. Wen kümmert das? | Open Subtitles | بعض الأحيان أتذكر, وبعض الأحيان لا أستطيع التذكر من يهتم لهذا؟ |
Schatz, jemand, der dich nicht mag, käme nicht in Frage. | Open Subtitles | لا أقيم علاقة مع أى شخص من الذى يهتم بك ؟ |
Ich wünschte, ihn würde die Meinung Anderer interessieren, aber das ist nicht der Fall. | Open Subtitles | أتمنى لو كان ذلك الرجل يهتم بما يقوله الآخرون, ولكنه ليس كذلك لماذا؟ |
In meiner Familie interessiert es keinen, wo Ihre dämliche Uhr ist. | Open Subtitles | لا يعرف ولا يهتم أحد في عائلتي مكان ساعتك اللعينة |