ويكيبيديا

    "الاطار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • context
        
    • FRAMEWORK
        
    • frame
        
    • box
        
    • tire
        
    • rim
        
    • tyre
        
    (ii) wider and more significant liberalization in the context of the multilateral FRAMEWORK for trade in services UN `٢` تحقيق تحرير أوسع مدى وأعظم دلالة في سياق الاطار المتعدد اﻷطراف للتجارة في الخدمات
    This is the context, and the challenge, in which economic, social and cultural rights must now be analysed. UN هذا هو الاطار والتحدي اللذان يجب أن يتم فيهما تحليل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الوقت الحاضر.
    In this regional FRAMEWORK, we would welcome more stringent regulations on arms transfers that build on the present United Nations provisions. UN وفي هذا الاطار اﻹقليمي، نرحب بوضع تنظيمات أكثر تشددا بشأن عمليات نقل اﻷسلحة، تنبني على اﻷحكام الحالية لﻷمم المتحدة.
    To achieve success, we obviously require stalwart diplomatic efforts, but the necessary FRAMEWORK has already been defined by the Madrid process. UN ولتحقيق النجاح من الواضح أننا نحتاج الى جهود دبلوماسية شجاعة، بيد أن الاطار اللازم سبق أن حددته عملية مدريد.
    Assistance to delegations in planning their workload within the planned time frame UN مساعدة الوفود على تخطيط أعباء عملها في حدود الاطار الزمني المقرر.
    The most frequent positive and negative comments on the software are shown in box 1. UN ويرد في الاطار 1 التعليقات الايجابية والسلبية الثلاثة الأكثر تكرارا على المجموعة البرمجية.
    - I'm talking about how you just changed my tire while I sat here watching a 20-minute video of a monkey getting its hair combed. Open Subtitles انا اتحدث عن كيفة غريت لي الاطار بينما انا اشاهد فيديو 20 دقيقة لقرد يمشط شعره
    The work of the Special Coordinators falls in this context. UN وإن عمل المنسقين الخاصين يندرج في هذا الاطار.
    However, they were considered to be inappropriate in the context of the wide range of financing or service transactions covered by the draft Convention. UN غير أنها اعتبرت غير ملائمة في سياق الاطار العام لتمويل أو خدمة المعاملات الذي يغطيه مشروع الاتفاقية.
    Non-consensual preferential rights that operate under forum law outside of the formal insolvency context are not preserved. UN فالحقوق التفضيلية غير الرضائية التي تنشأ وفقا لقانون دولة المحكمة خارج الاطار الرسمي للاعسار لا تصان.
    81. These potential partnerships should be viewed within the wider context of the InterAmerican system and global cooperation. UN 81- وينبغي أن ينظر إلى هذه الشراكات المحتملة في الاطار الأوسع لمنظومة البلدان الأمريكية والتعاون العالمي.
    In such a FRAMEWORK, the United Nations must play a major role in policy leadership and in operational activity. UN وفي مثل هذا الاطار ينبغي لﻷمم المتحدة أن تلعب دورا رئيسيا في قيادة السياسة وفي النشاط التنفيذي.
    ALADI agreements permit member States to devise subregional preferential trade agreements which are consistent with the regional FRAMEWORK. UN وتتيح اتفاقات الرابطة للدول اﻷعضاء ابرام اتفاقات تجارية تفضيلية دون اقليمية تكون متسقة مع الاطار الاقليمي.
    All the Kanak people live within his traditional FRAMEWORK. UN فجميع شعب الكاناك يعيش داخل هذا الاطار التقليدي.
    At the same time the new FRAMEWORK is designed to: UN وفي الوقت ذاته، يهدف الاطار الجديد الى ما يلي:
    Deck one. frame number 150. The compartment next to usage kilo. Open Subtitles الرصيف الأول ، الاطار رقم 150 الحجرة القريبة من كيلو
    That will sell, especially in that frame. It looks very good. Open Subtitles انها ستباع , خاصة بهذا الاطار , انه جيد جدا
    The Workshop noted that in some countries in the region the current national reference frame was not accurate enough. UN 38- ولاحظت حلقة العمل أن الاطار المرجعي الوطني الراهن ليس دقيقا دقة كافية في بعض بلدان المنطقة.
    Well, there's outside the box and then there's a whole other planet. Open Subtitles حسـنا ،أفكر خارج الاطار ،وماذا عن الكواكب الاخرى
    Examples of positive experience in implementing article 15 of the Convention by Finland, France, the United Kingdom and the United States are described in box 23. box 23 UN الاطار 23: أمثلة لتجارب ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالرشو المباشر وغير المباشر للموظفين العموميين الوطنيين: فنلندا وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة
    box 25 Example of positive experience in implementing measures relating to embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official: Indonesia UN الاطار 25: أمثلة لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق باختلاس الممتلكات أو تبديدها أوتسريبها بشكل آخر من قِبل موظف عمومي
    Told paramedics he was on his way to visit his mom when he blew a tire and drove his car into a tree. Open Subtitles اخبر المسعفين انه كان بطريقه لزيارة امه بينما انفجر الاطار واصطدم بسيارته في الشجرة
    I know how to change a tire, but I still don't know my name. Open Subtitles اعرف كيف ابدل الاطار لكن لا استطيع معرفة اسمي
    {fad(500,1000)}Without humility, courage is a dangerous game. / Turmoil on the outer rim ! Open Subtitles بدون تواضع , الشجاعة هى لعبة خطرة اضطراب فى الاطار الخارجي
    So, I'm now driving on a ruined tyre 115 miles to the hotel where we've been booked into by the producers, which is in Virginia. Open Subtitles ' لذا، أنا الآن اقود على الاطار الخربان 115 ميل إلى الفندق حيث كنا حجزت في قبل المنتجين،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد