That contribution would serve to create greater momentum towards the upcoming sessions of the climate change conference in Lima and Paris. | UN | وسوف تُستخدم هذه المساعدة في تهيئة مزيد من قوة الدفع صوب الدورتين المقبلتين لمؤتمر تغير المناخ في ليما وباريس. |
Under this item, the Committee will hear the report of the Chairperson on activities undertaken between the tenth and eleventh sessions. | UN | ستستمع اللجنة، في إطار هذا البند، إلى تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين العاشرة والحادية عشرة للجنة. |
The thematic discussion on this subject was continued within the Committee at the seventy-fourth and seventy-fifth sessions. | UN | وتواصلت المناقشة المواضيعية بشأن هذا الموضوع في إطار اللجنة في الدورتين الرابعة والسبعين والخامسة والسبعين. |
The forty-third and forty-fourth sessions of the Commission are scheduled to be held in 2010 and 2011, respectively. | UN | ومن المقرر عقد الدورتين الثالثة والأربعين والرابعة والأربعين للجنة في عامي 2010 و 2011 على التوالي. |
This second plenary allowed the thirty-fourth sessions of the subsidiary bodies to be held in a satisfactory meeting space. | UN | وسمح هذا الحيز الثاني المتاح لعقد الجلسات العامة عقد الدورتين الرابعة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين في ظروف مُرضية. |
Interim reports were submitted to the Committee by Ms. Chanet and Mr. Thelin during the 103rd and 104th sessions. | UN | وقدَّم السيد تيلين والسيدة شانيه تقارير مؤقتة إلى اللجنة أثناء الدورتين الثالثة بعد المائة والرابعة بعد المائة. |
Reports on the sixty-third and sixty-fourth sessions of the Executive Committee | UN | تقريران عن أعمال الدورتين الثالثة والستين والرابعة والستين للجنة التنفيذية |
Report on the first and second regular sessions 1997 | UN | تقرير عن الدورتين العاديتين اﻷولى والثانية لعام ١٩٩٧ |
The timetable was based on preliminary recommendations drafted by the experts during the period between the third and fourth sessions. | UN | ويستند هذا الجدول الزمني إلى التوصيات الأولية التي وضعها الخبراء خلال الفترة الفاصلة ما بين الدورتين الثالثة والرابعة. |
The estimated cost of air travel of members of the Commission from developing countries for two sessions amounts to US$ 70,000. | UN | وتبلغ تقديرات تكاليف سفر أعضاء اللجنة من البلدان النامية جوا إلى الدورتين 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The forty-first and forty-second sessions of the Commission are scheduled to be held in 2008 and 2009, respectively. | UN | ومن المقرر عقد الدورتين الحادية والأربعين والثانية والأربعين للجنة في عامي 2008 و 2009 على التوالي. |
It may be seen that at the last two sessions the Commission had five subcommissions at work simultaneously. | UN | ويمكن ملاحظة أنه في الدورتين الأخيرتين للجنة كانت هناك خمس لجان فرعية تعمل في وقت واحد. |
Agenda for the organizational and resumed organizational sessions for 2010 | UN | جدول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2010 |
The Working Group met during the fiftieth and fifty-first sessions of the General Assembly. | UN | واجتمع الفريق العامل في أثناء الدورتين الخمسين والحادية والخمسين للجمعية العامة. |
In between the two sessions and until the beginning of the Conference intensive negotiations took place in informal consultations. | UN | وخلال فترة ما بين الدورتين وحتى بداية المؤتمر، جرت مفاوضات مكثفة في إطار مشاورات غير رسمية. |
Agenda for the organizational and resumed organizational sessions for 2011 | UN | جدول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2011 |
Comprehensive reports on the follow-up to the eighth and ninth sessions of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | تقارير شاملة عن متابعة الدورتين الثامنة والتاسعة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Head, Asian-African Legal Consultative Committee delegation, third and fourth sessions, Preparatory Committee for the World Conference on Human Rights, Geneva, 1992 and 1993 | UN | رئيس وفد اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في الدورتين الثالثة والرابعة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، جنيف، 1992 و 1993 |
Table II takes a closer look at 11 reports containing the views of Member States submitted during the sixty-fifth and sixty-sixth sessions. | UN | أما الجدول الثاني، فيُلقي نظرة أدق على 11 تقريرا تتضمن آراء الدول الأعضاء قُدمت خلال الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين. |
- Work Programme for COP 3 and COP 4 | UN | - برنامج عمل الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر اﻷطراف |
The distribution of thematic areas to be reviewed in the first and second cycles is as follows: | UN | يكون توزيع المجالات المواضيعية المُراد استعراضها في الدورتين الأولى والثانية على النحو التالي: |
These courses were attended by 51 participants from 27 countries, including 15 LDCs. | UN | وقد حضر الدورتين 51 مشاركاً من 27 بلداً، بما في ذلك 15 من أقل البلدان نمواً. |
So working effectively during the inter—sessional period will, I fear, be hard. | UN | وأخشى أن يكون العمل بفعالية صعباً أثناء الفترة الفاصلة بين الدورتين. |
CRIC draft decisions submitted to COP 11 and COP 12 on improving the performance of the institutions of the Convention | UN | مشاريع مقررات تُقدم من لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة لمؤتمر الأطراف بشأن تحسين أداء مؤسسات الاتفاقية |
To that end two working meetings were organized during the eighth and ninth sessions of the Subcommittee. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية نُظمت جلستا عمل خلال الدورتين الثامنة والتاسعة للجنة الفرعية. |
Despite the failure of the second and third special sessions to achieve their objectives, they both showed us where some of the shortcomings are. | UN | وعلى الرغم من فشل الدورتين الاستثنائيتين الثانية والثالثة في تحقيق أهدافهما، فقد أوضحتا لنا أين تكمن أوجه القصور. |