This Page is expected to be used to find information on events organized by UN-SPIDER in previous years; | UN | ويُتوقَّع أن تُستخدم هذه الصفحة للوصول إلى معلومات عن أحداث نظمها برنامج سبايدر في السنوات الماضية؛ |
For additional information, please see Page 21 and 22. | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 27. |
Corrections should be in the form indicated in the corrections footnote on the front Page of the PV or SR. | UN | ويجب بيان التصويبات بالشكل المشار إليه في حاشية التصويبات في أسفل الصفحة الأولى من المحضر الحرفي أو الموجز. |
Page 1, line 4, and Page 2, first column, line 1 | UN | الصفحة 1، السطر 4 والصفحة 2، العمود الأول، السطر 2 |
Participant Non-participant Source: Poverty Assessment Report 1999, p. 103. | UN | المصدر: تقرير تقييم الفقر لعام 1999، الصفحة 103. |
Corrigenda Page 26, Statement IV, column 6, Unliquidated Balance of appropriations | UN | الصفحة 30، البيان الرابع، العمود 6، رصيد الاعتمادات غير المصفّاة |
Page 2, heading in the third column of the table should read: | UN | يصبح عنوان العمود الثالث من الجدول الوارد في الصفحة 2 كالتالي: |
IOS regularly updates the Page with the latest schemes observed. | UN | ويواظب المكتب على تحديث الصفحة المذكورة بأحدث المخططات المرعية. |
Reference to alternatives on the Stockholm Convention home Page should be moved from the section of the individual countries. | UN | ينبغي نقل الإشارة إلى البدائل الواردة في الصفحة الرئيسية لاتفاقية ستكهولم، من القسم ذات الصلة بفرادى البلدان. |
Reference to alternatives on the Stockholm Convention home Page should be moved from the section of the individual countries. | UN | ينبغي نقل الإشارة إلى البدائل الواردة في الصفحة الرئيسية لاتفاقية ستكهولم، من القسم ذات الصلة بفرادى البلدان. |
At Headquarters, the cost of a single Page in the six languages was $916, of which $612 was for translation. | UN | فتكلفة الصفحة الواحدة باللغات الست في المقر تصل إلى ٩١٦ دولارا منها ٦١٢ دولارا نظير تكاليف الترجمة التحريرية. |
As agreed, in paragraph 14, on Page 6, Cyprus has been added to the list of countries having applied for membership. | UN | وكما تم الاتفاق، فقد أُضيفت قبرص في الفقرة ٤١، في الصفحة ٦، إلى قائمة البلدان التي قدمت طلباً للعضوية. |
The report goes on to warn, on Page 3, that | UN | ويمضي التقرير في الصفحة ٣، الى التحذير من أن |
The phrase should be added in the third preambular paragraph, which appears on Page 6 of the English text. | UN | وينبغي أن تضاف العبارة إلى الفقرة الثالثة من الديباجة، التي تظهر على الصفحة ٦ من النص اﻹنكليزي. |
The commentary for the above provision, which appears on Page 25 of the original report, would read as follows: | UN | ويصبــح نص الشرح المتعلــق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٢٦ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
The commentary on the above provision, which appears on Page 43 of the original report, would read as follows: | UN | ويصبح نص الشرح المتعلق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٤٢ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
In addition, an Investigation Manual was completed and posted on the home Page of the Office on the Internet. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تم وضع دليل إرشادي للتحقيق، ووضع على الصفحة الرئيسية لموقع المكتب على شبكة اﻹنترنت. |
The Unit also assisted in establishing the Tribunal’s home Page on Internet. | UN | وساعدت أيضا في إنشاء الصفحة اﻷساسية الخاصة بالمحكمة على شبكة الانترنت. |
I am already reading the fourth Page of my speech. | UN | لقد بدأت الآن في قراءة الصفحة الرابعة من كلمتي. |
Materials on succession of States, op. cit., p. 38. | UN | المرجع السابق ذكره، الصفحة ٢٨ من النص اﻷصلي. |
Materials on succession of States, op. cit., p. 144. | UN | المواد المتعلقة بخلافة الدول، المرجع نفسه، الصفحة ١٤٤. |
For additional information, please see pages 20 and 21. | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 27. |
Replace table 1 with the table on the reverse of this sheet. | UN | يستعاض عن الجدول 1 بالجدول الوارد خلف هذه الصفحة. |
Page 26, para. 113, line 2 should read | UN | الصفحة 35، الفقرة 113، يكون نص السطر 2 كما يلي: |
In fact, I guarantee you that my news is front-page news. | Open Subtitles | في الحقيقة، اضمن لك أن أخباري ستكون على الصفحة الأولى. |
The Situation and the Role of the Third Age in the Albanian Society, Tirana 1998, pg.4 | UN | حالة الجيل الثالث ودوره في المجتمع الألباني، تيرانا 1998، الصفحة 4. |
The " clean slate " approach described in annex V of the Committee's report provided the best basis for establishing those guidelines. | UN | ويوفر نهج " الصفحة البيضاء " الذي يرد وصف له في المرفق الخامس من تقرير اللجنة أفضل أساس لتحديد تلك المبادئ التوجيهية. |
The senator's husband and children learning her sexual preference from the front Page of a paper, it's... | Open Subtitles | زوج السيناتور و أطفالها يسمعون عن ميولها الجنسية من الصفحة الأولى من الجريدة .. أنها |