ويكيبيديا

    "الغير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of others
        
    • third parties
        
    • third party
        
    • third-party
        
    • wrong
        
    • other people
        
    • another person
        
    • your
        
    • third person
        
    • third persons
        
    • other persons
        
    • who
        
    • liability
        
    • for
        
    • of another
        
    Article 380 of the Criminal Code punishes generally any form of procuring or of exploitation of the corruption or prostitution of others. UN إن المادة 380 من القانون الجنائي تعاقب بشكل عام على أي شكل من أشكال القوادة، واستغلال فجور أو بغاء الغير.
    Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of others UN اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير
    During the same year, Parliament authorized the ratification of the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of others. UN وخلال العام نفسه أذن البرلمان بالتصديق على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    The removal of his turban could be viewed as a rejection of his faith, and its improper use by third parties is deeply insulting. UN ويمكن أن يُعتبر نزع عمامته إنكاراً لعقيدته وينطوي سوء استعمال الغير للعمامة على إهانة شديدة.
    Paris Convention on third party liability in the Field of Nuclear Energy, 1960, and Protocols of 1964 and 1982 UN اتفاقية باريس المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير في ميدان الطاقة النووية لعام 1960، والبروتوكولان لعامي 1964 و 1982
    Provision is included for third-party claims against the mission. UN أدرجت في هذا التقدير مطالبات الغير تجاه البعثة.
    No one shall abuse and misuse these rights and obligations to the detriment of others. UN ولا يجوز لأحد الإخلال بهذه الحقوق والواجبات وإساءة استعمالها على حساب الغير.
    It had ratified the Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of others. UN وقد صدّقت على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    A new sentence would follow which would set the terms of the two areas of restrictions, i.e., to respect the rights of others and to protect national security. UN وسترد بعد ذلك جملة جديدة سوف تحدد أحكام المجالين المتعلقين بالقيود، أي احترام حقوق الغير وحماية الأمن القومي.
    Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of others UN اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير
    It noted that the Congo ratified the Convention for the Suppression of the Traffic and the Exploitation of the Prostitution of others. UN وأشارت إلى أن الكونغو قد صدَّق على اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير.
    Convention for the Suppression of the Trafficking in Persons and the Exploitation of the Prostitution of others UN اتفاقية حظر الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الغير
    We expect the same level of respect for the rules and positions of others without being impatient. UN ونحن نتوقع المستوى ذاته من احترام القواعد ومواقف الغير دون أن يعيل صبركم.
    New provisions had entered into force in 2003, expanding protection for minors against sexual abuse and considerably increasing the penalties for promoting sexual abuse of minors by third parties and for trafficking in children. UN وهناك نصوص أخرى دخلت حيز النفاذ عام 2003 وسّعت حماية القصّر ضد العنف الجنسي وغلّظت العقوبة بدرجة كبيرة على التشجيع على العنف الجنسي على القصّر من جانب الغير والاتجار بالأطفال.
    The obligation to protect requires States parties to take measures that prevent third parties from interfering with the enjoyment of the right to education. UN ويتطلب الالتزام بالحماية من الدول الأطراف أن تتخذ تدابير لمنع الغير من عرقلة التمتع بالحق في التعليم.
    Fines and penalties for non-compliance with environmental regulations, and compensation to third parties for environmental damage, are regarded as environmentally related costs, and are also instances of costs incurred that do not result in future benefits. UN وتعتبر الغرامات والعقوبات المفروضة على عدم الامتثال لﻷنظمة البيئية، وتعويض الغير عن اﻷضرار البيئية تكاليف ذات صلة بالبيئة، وهي أيضا حالات يتم فيها تكبد تكاليف لا تسفر عن تحقيق فوائد في المستقبل.
    The author was not the subject of a committal order but committal at the request of a third party. UN ولم تُودع صاحبة البلاغ في المستشفى بموجب قرار إيداع، وإنما بناء على طلب الغير.
    11. Vehicle insurance Current rate for worldwide vehicle third-party liability insurance programme. UN بالمعدل الحالي للبرنامــج العالمــي للتأميــن علــى المركبات ضــد المسؤولية قبل الغير.
    If not, life's too short to live it with the wrong person. Open Subtitles إذا لم يكن الحياة قصيرة جداً لتعيشيها مع الشخص الغير مناسب
    so selfless,so ready to help other people out and so rare. Open Subtitles لست أنانيا أبدا ومستعد دوما لمساعدة الغير وهذا نادر جداً
    It was also argued that only lawyers could represent another person in court. UN وسيقت أيضاً حجة مفادها أنه يمكن للمحامين فقط أن يدافعوا عن الغير أمام المحاكم.
    In all your unmonitored wanderings through our murky history... Open Subtitles بدءاً من تاريخك الغير مراقب إلى تاريخنا المظلم.
    However, the Parties reserve their right to make a claim in the event of an injury, disablement or death caused by a third person. UN ومع ذلك، يحتفظ الطرفان بحقهما في المطالبة بتعويضات في حالة تسبب الغير في حدوث إصابة أو عجز أو وفاة.
    The protection of such information may also extend to information in the possession of third persons. UN كما يمكن أن تمتد حماية هذه المعلومات لتشمل معلومات في حيازة الغير.
    Responsibility of other persons in the completed crimes of principals UN مسؤولية الغير في الجرائم التامة التي يرتكبها فاعلون أصليون
    They have, therefore, to take recourse to moneylenders in the informal sector who may have exploitative conditions. UN ولذلك، عليهن أن يلجأن إلى المرابين في القطاع الغير الرسمي، الذين قد يفرضون شروطا استغلالية.
    The variance is offset in part by additional requirements for liability insurance. UN ويقابل الفرق جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بالتأمين على المسؤولية قبل الغير.
    By whatever means, knowingly provides aid, protection or assistance in the prostitution of another person or in solicitation with the intent of prostitution UN يعين أو يحمي أو يساعد بأي وسيلة كانت خناء الغير أو يسعى في جلب الناس إليه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد